Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "unterentwickelten volkswirtschaften einschließlich unserer nachbarländer " (Duits → Nederlands) :

Wir müssen uns auf den technologischen Fortschritt, den demografischen Wandel, zunehmende Knappheit natürlicher Ressourcen und Wachstum in bisher unterentwickelten Volkswirtschaften, einschließlich unserer Nachbarländer, einstellen.

Wij moeten ons voorbereiden op de vooruitgang van de techniek, demografische verschuivingen, toenemende schaarste van natuurlijke hulpbronnen en groei in tot dusverre onderontwikkelde economieën, onder meer in onze buurlanden.


Wir müssen uns auf den technologischen Fortschritt, den demografischen Wandel, zunehmende Knappheit natürlicher Ressourcen und Wachstum in bisher unterentwickelten Volkswirtschaften, einschließlich unserer Nachbarländer, einstellen.

Wij moeten ons voorbereiden op de vooruitgang van de techniek, demografische verschuivingen, toenemende schaarste van natuurlijke hulpbronnen en groei in tot dusverre onderontwikkelde economieën, onder meer in onze buurlanden.


- Der Dialog und die Zusammenarbeit in Schlüsselbereichen, die unsere Volkswirtschaften in den nächsten zehn Jahren entscheidend prägen werden, bedürfen einer Intensivierung. Hierunter fallen beispielsweise Kernbereiche wie Dienstleistungsgewerbe, Infrastruktur- und Verkehrswesen sowie Hochtechnologiebereiche wie Information und Kommunikation (einschließlich elektronischer Handel), Luft- und Raumfahrt, Energie und Umwelt.

- versterkte dialoog en samenwerking in sleutelsectoren die vorm zullen geven aan onze economie in het komende decennium, bijvoorbeeld kernsectoren zoals diensten, infrastructuur en vervoersystemen, en hightech sectoren als informatie en telecommunicatie (inclusief e-commerce), luchtvaart en luchtruimte, energie en het milieu.


20. fordert den Rat und die Kommission auf, sich in besonderer Weise an Südafrika als dem Schlüsselland der Region zu wenden, um unsere ernsthafte Besorgnis darüber zu bekunden, dass es nicht gelungen ist, bezüglich der Krise in Simbabwe im Laufe der vergangenen Jahre greifbare Vermittlungsergebnisse zu erzielen, um darauf hinzuweisen, dass die Auswirkungen dieser Krise auf die Nachbarländer einschließlich Südafrika in der Region nicht verkannt werden sollten, und um deutlich zu machen, dass eine dauerhafte politische und wirtschaftli ...[+++]

20. dringt er bij de Raad en de Commissie op aan om met name hun invloed te doen gelden bij Zuid-Afrika, een land dat een sleutelrol vervult in de regio, en uiting te geven aan hun diepe bezorgdheid over het feit dat dit land de laatste jaren geen enkel resultaat heeft geboekt met zijn bemiddelingspogingen ten aanzien van de crisis in Zimbabwe en te onderstrepen dat de regio niet voorbij kan zien aan het effect van deze crisis op de aangrenzende landen, zoals Zuid-Afrika zelf, en om duidelijk te maken dat een voortzetting van de politieke en economische steun aan het regime van Mugabe negatieve gevolgen zou kunnen hebben voor de betrekki ...[+++]


Ist der Rat der Auffassung, dass angesichts der Tatsache, dass von verschiedenen Seiten, einschließlich von der Kommission, Vorschläge für die Formulierung einer „Grand voisinage“-Politik gemacht werden, welche die außergewöhnliche geografische Lage unserer Gebiete in äußerster Randlage dazu nutzen sollte, zur Entwicklung der Nachbarländer im westlichen und südlichen Afrika sowie in der Karibik beizutragen, konkrete Schritte untern ...[+++]

Denkt de Raad dat het haalbaar is, nu er van diverse kanten – ook van de Commissie – voorstellen zijn gekomen voor de ontwikkeling van een beleid voor een ‘grotere nabuurschap’ dat gebruik zal maken van de uitzonderlijke geografische ligging van onze ultraperifere regio's om bij te dragen aan de ontwikkeling van hun buren in West- en Centraal Afrika en het Caribisch gebied, om deze voorstellen concreet vorm te geven en in dit verband op de een of andere manier plannen op te stellen?


Folglich muss, wenn keine Schutzmaßnahmen zur Vermeidung der von mir genannten Gefahren für unsere Volkswirtschaften, einschließlich Sozialdumping, ergriffen werden, die Stärkung des sozialen Zusammenhalts in den neuen Mitgliedstaaten mit strengen Auflagen zur Bekämpfung von unlauterem Wettbewerb innerhalb der EU einhergehen.

Wanneer er dus geen beschermende maatregelen komen om de genoemde gevaren voor onze economieën zoals sociale dumping te vermijden, dient de versterking van de sociale cohesie in de nieuwe lidstaten gepaard te gaan met stringente maatregelen die oneerlijke concurrentie binnen het geheel van de EU uitsluiten.


2. begrüßt das Eckpunktepapier für die Tagung des ECOFIN-Rates und unterstützt den Ansatz der Kommission, sich auf ihre grundlegenden Bereiche zu konzentrieren (Wissen und Innovation, Erschließung des Potentials der Unternehmen, Globalisierung und demographischer Wandel und ein effizienter Energiebinnenmarkt), die mit Hilfe der Integrierten Leitlinien für Wachstum und Beschäftigung umgesetzt werden sollten; teilt darüber hinaus die Auffassung, dass ein größeres und nachhaltiges Wachstum unserer Volkswirtschaften nur über die gegenseitige Stärkung von stabilitäts- und wachstumsorientierten makroökonomischen Politiken und Strukturr ...[+++]

2. is ingenomen met de kernpuntennota voor de Raad Ecofin en steunt de keuze van de Commissie voor een concentratie op vier essentiële gebieden (kennis en innovatie; bedrijfspotentieel, globalisering en demografische veranderingen en een efficiënte energiemarkt) die in het kader van de geïntegreerde richtsnoeren inzake groei en werkgelegenheid ten uitvoer moeten worden gelegd; deelt voorts de mening dat een grotere en duurzame groei van onze economieën alleen werkelijkheid kan worden door een wederzijdse versterking van stabiliteit en een groeigericht macro-economisch beleid en structurele hervormingen, met inbegrip van een effectiever ...[+++]


2. begrüßt das Eckpunktepapier für die Tagung des ECOFIN-Rates und unterstützt den Ansatz der Kommission, sich auf vier grundlegende Bereiche zu konzentrieren (Wissen und Innovation, Erschließung des Potentials der Unternehmen, Globalisierung und demographischer Wandel und ein effizienter Energiebinnenmarkt), die mit Hilfe der Integrierten Leitlinien umgesetzt werden sollten; teilt darüber hinaus die Auffassung, dass ein größeres und nachhaltiges Wachstum unserer Volkswirtschaften nur über die gegenseitige Stärkung von stabilitäts- und wachstumsorientierten makroökonomischen Politiken und Strukturr ...[+++]

2. is ingenomen met de kernpuntennota voor de Raad Ecofin en steunt de keuze van de Commissie voor een concentratie op vier essentiële gebieden (kennis en innovatie; bedrijfspotentieel, globalisering en demografische veranderingen en een efficiënte energiemarkt) die in het kader van de geïntegreerde richtsnoeren inzake groei en werkgelegenheid ten uitvoer moeten worden gelegd; deelt voorts de mening dat een grotere en duurzame groei van onze economieën alleen werkelijkheid kan worden door een wederzijdse versterking van stabiliteit en een groeigericht macro-economisch beleid en structurele hervormingen, met inbegrip van een effectiever ...[+++]


- Der Dialog und die Zusammenarbeit in Schlüsselbereichen, die unsere Volkswirtschaften in den nächsten zehn Jahren entscheidend prägen werden, bedürfen einer Intensivierung. Hierunter fallen beispielsweise Kernbereiche wie Dienstleistungsgewerbe, Infrastruktur- und Verkehrswesen sowie Hochtechnologiebereiche wie Information und Kommunikation (einschließlich elektronischer Handel), Luft- und Raumfahrt, Energie und Umwelt.

- versterkte dialoog en samenwerking in sleutelsectoren die vorm zullen geven aan onze economie in het komende decennium, bijvoorbeeld kernsectoren zoals diensten, infrastructuur en vervoersystemen, en hightech sectoren als informatie en telecommunicatie (inclusief e-commerce), luchtvaart en luchtruimte, energie en het milieu;


w