Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «untereinander vergleichbar sind » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Marktpreise,die dem festgestellten Preisniveau vergleichbar sind

een marktprijspeil dat vergelijkbaar is met het geconstateerde peil
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(11) Im Bereich der Straßenverkehrskontrollen sollten die Mitgliedstaaten ihre Methoden harmonisieren, damit ihre Praktiken auf der Ebene der Union untereinander vergleichbar sind.

(11) De lidstaten moeten hun methoden op het gebied van verkeerscontroles harmoniseren zodat hun praktijken onderling op EU-schaal vergeleken kunnen worden.


(11) Im Bereich der Straßenverkehrskontrollen sollten die Mitgliedstaaten ihre Methoden harmonisieren, damit ihre Praktiken auf der Ebene der Union untereinander vergleichbar sind.

(11) De lidstaten moeten hun methoden op het gebied van verkeerscontroles harmoniseren zodat hun praktijken onderling op EU-schaal vergeleken kunnen worden.


(8b) Im Bereich der Straßenverkehrskontrollen sollten die Mitgliedstaaten ihre Methoden harmonisieren, damit ihre Praktiken auf der Ebene der Union untereinander vergleichbar sind.

(8 ter) De lidstaten moeten hun methoden op het gebied van verkeerscontroles harmoniseren zodat hun praktijken onderling op Europese schaal vergeleken kunnen worden.


Es ist auch wichtig, dass wir eine Transparenz der einzelnen Bildungssysteme herstellen, dass diese Bildungssysteme untereinander vergleichbar sind, damit die jungen Menschen wissen, was sie in dem einen oder anderen Land erwartet.

Het is ook belangrijk dat we de verschillende onderwijsstelsels transparant maken en dat die onderwijsstelsels met elkaar kunnen worden vergeleken, zodat jongeren weten wat hen in welk land te wachten staat.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Durch die Verwendung des Musters soll sichergestellt werden, dass die NREAP vollständig sind, alle Anforderungen der Richtlinie erfüllen sowie untereinander und mit den künftigen, von den Mitgliedstaaten alle zwei Jahre vorzulegenden Berichten über die Anwendung der Richtlinie vergleichbar sind.

Met het model wordt beoogd ervoor te zorgen dat deze actieplannen volledig zijn, aan alle vereisten van de richtlijn voldoen en kunnen worden vergeleken met elkaar alsmede met toekomstige tweejaarlijkse verslagen van de lidstaten over de tenuitvoerlegging van de richtlijn.


Diese Methodik ist in elf Diensten von allgemeinem Interesse, die untereinander und über einen bestimmten Zeitraum hinweg vergleichbar sind, getestet worden.

De methodiek is getest in elf diensten van algemeen belang die onderling en over een bepaalde periode vergelijkbaar zijn.




D'autres ont cherché : untereinander vergleichbar sind     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'untereinander vergleichbar sind' ->

Date index: 2024-08-08
w