Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Verbindung der Benutzer untereinander

Traduction de «untereinander kooperieren » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Verbindung der Benutzer untereinander

verbinding tussen gebruikers onderling


das System,das sie untereinander anwenden

de regeling welke zij tegenover elkaar zijn aangegaan


die Mitgliedstaaten werden untereinander keine neuen Zoelle einfuehren

de Lid-Staten onthouden zich ervan onderling nieuwe rechten in te voeren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
untereinander und mit der Europäischen Kommission zu kooperieren, um die Interoperabilität der nationalen Systeme und des europäischen Klassifikationssystems (ESCO) zu gewährleisten.

samenwerken, onderling en met de Europese Commissie, met betrekking tot de interoperabiliteit van de nationale systemen en gebruikmaken van de Europese classificatie van vaardigheden/competenties, kwalificaties en beroepen (ESCO)


(1) Die Mitgliedstaaten kooperieren untereinander und mit der Kommission, um die Interoperabilität der nationalen Systeme und der von der Kommission entwickelten europäischen Klassifikation zu gewährleisten.

1. De lidstaten werken onderling en met de Commissie samen met betrekking tot de interoperabiliteit van de nationale systemen en de door de Commissie ontwikkelde Europese classificatie.


untereinander und mit der Europäischen Kommission zu kooperieren, um die Interoperabilität der nationalen Systeme und des europäischen Klassifikationssystems (ESCO) zu gewährleisten.

samenwerken, onderling en met de Europese Commissie, met betrekking tot de interoperabiliteit van de nationale systemen en gebruikmaken van de Europese classificatie van vaardigheden/competenties, kwalificaties en beroepen (ESCO)


3. Die Marktüberwachungsbehörden tauschen Informationen aus, kooperieren und stimmen ihre Tätigkeiten sowohl untereinander als auch mit den für die Kontrollen von Produkten an den Außengrenzen der Union zuständigen Behörden ab .

3. De markttoezichtautoriteiten wisselen informatie uit, werken samen en coördineren hun werkzaamheden zowel onder elkaar als met de autoriteiten die belast zijn met de controle van producten aan de buitengrenzen van de Unie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. Jeder Mitgliedstaat schafft geeignete Mechanismen, so dass die von ihm eingerichteten oder benannten Marktüberwachungsbehörden sowohl untereinander als auch mit den für die Kontrollen von Produkten an den Außengrenzen der Union zuständigen Behörden Informationen austauschen, kooperieren und ihre Tätigkeiten abstimmen .

3. Elke lidstaat stelt passende mechanismen in om ervoor te zorgen dat de markttoezichtautoriteiten die door hem zijn opgericht of aangewezen, informatie uitwisselen, samenwerken en hun werkzaamheden coördineren zowel onder elkaar als met de autoriteiten die belast zijn met de controle van producten aan de buitengrenzen van de Unie.


Die Polizeibehörden der verschiedenen Mitgliedstaaten müssen Informationen austauschen und untereinander kooperieren, damit so viele Verbrechen dieser Art wie nur möglich verhindert werden können.

De politiediensten van de lidstaten zouden niet alleen informatie moeten uitwisselen, maar ook moeten samenwerken om dit soort misdaden zoveel mogelijk te voorkomen.


19. fordert die Länder in der Region auf, enger untereinander zu kooperieren und in einen verstärkten und anhaltenden Dialog auf allen wichtigen Ebenen einzutreten, in Bereichen wie Freiheit, Sicherheit und Recht, und insbesondere bei Grenzschutz, Migration und Asyl, Bekämpfung der organisierten Kriminalität, Menschenhandel, illegale Einwanderung, Terrorismus, Geldwäsche und Drogenhandel sowie im Bereich der polizeilichen und justiziellen Zusammenarbeit; weist darauf hin, dass gute nachbarschaftliche Beziehungen eine der wichtigsten Voraussetzungen für alle ENP-Länder sind, um auf dem Weg zur Mitgliedschaft in der EU Fortschritte zu erz ...[+++]

19. spoort de landen in de regio aan nauwer met elkaar samen te werken en op alle relevante niveaus een intensievere en voortgezette dialoog te voeren over kwesties als vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid, en met name grensbeheer, migratie en asiel, de bestrijding van georganiseerde misdaad, mensenhandel, illegale immigratie, terrorisme, het witwassen van geld en drugshandel, alsmede politiële en justitiële samenwerking; herinnert eraan dat betrekkingen van goed nabuurschap voor alle ENB-landen een van de belangrijkste voorwaarden vormen voor vorderingen op weg naar het EU-lidmaatschap;


(1) Die zuständigen Behörden der einzelnen Mitgliedstaaten kooperieren untereinander und arbeiten gegebenenfalls mit der Europäischen Zentralbank und den nationalen Zentralbanken der Mitgliedstaaten und anderen zuständigen Behörden, die nach den auf Zahlungsdienstleister anwendbaren Rechtsvorschriften der Gemeinschaft oder der Mitgliedstaaten benannt worden sind, zusammen.

1. De bevoegde autoriteiten van de verschillende lidstaten werken onderling samen en in voorkomend geval met de Europese Centrale Bank en de nationale centrale banken van de lidstaten en met andere relevante, krachtens op betalingsdienstaanbieders toepasselijke communautaire of nationale wetgeving aangewezen bevoegde autoriteiten.


Der Vorschlag der Kommission – ich hatte es erwähnt und darauf hingewiesen – geht insbesondere auch auf die Notwendigkeit ein, daß die Regionen untereinander kooperieren, und von daher sind hier besondere Mittel im Ansatz vorgesehen.

In haar voorstel besteedt de Commissie - zoals ik al eerder heb vermeld - bijzondere aandacht aan de noodzaak tot samenwerken tussen de betrokken regio’s onderling.


(1) Im Hinblick auf einen wirksamen Schutz des Euro vor Geldfälschung kooperieren die Mitgliedstaaten, die Kommission und die Europäische Zentralbank zum einen untereinander und zum anderen, im Einklang mit dem Europol-Übereinkommen und den auf der Grundlage dieses Übereinkommens angenommenen Bestimmungen, mit Europol.

1. Met het oog op een efficiënte bescherming van de euro tegen valsemunterij werken de lidstaten, de Commissie en de Europese Centrale Bank onderling samen. Zij werken tevens samen met Europol overeenkomstig de Europol-overeenkomst en de op basis daarvan aangenomen bepalingen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'untereinander kooperieren' ->

Date index: 2021-11-04
w