C. in der Erwägung, dass die Fortführung der verstärkten Zusammenarbeit zwischen dem Haushaltsausschuss und dem Präsidium während des gesamten Haushaltsverfahrens nach Maßgabe der Artikel 23 und 79 der Geschäftsordnung des Parlament, wonach das Präsidium für finanzielle, organisatorische und administrative Entscheidungen in Angelegenheiten der internen Organisation des Parlaments und für die Aufstellung des Vorentwurfs des Haushaltsvoranschlags des Parlaments und der Haushaltsauss
chuss im Rahmen des jährlichen Verfahrens für den dem Plenu
m des Parlaments zu unterbreitenden ...[+++]class=yellow2> Bericht über den Haushaltsvoranschlag zuständig ist, in hohem Maße wünschenswert ist,
C. overwegende dat het bijzonder wenselijk is dat de nauwere samenwerking tussen de Begrotingscommissie en het Bureau gedurende de gehele jaarlijkse begrotingsprocedure wordt voortgezet overeenkomstig de artikelen 23 en 79 van het Reglement van het Parlement, die bepalen dat het Bureau verantwoordelijk is voor het nemen van besluiten van financiële, organisatorische en administratieve aard over aangelegenheden die de interne organisatie van het Parlement betreffen en voor de opstelling van het voorontwerp van raming van het Parlement, en dat de Begrotingscommissie verantwoordelijk is voo
r het aan de plenaire vergadering uit te brengen ve
...[+++]rslag over de raming van het Parlement in het kader van de jaarlijkse procedure,