Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "unterbreiten können denn " (Duits → Nederlands) :

Wenn er Ihnen so wichtig ist, hätten Sie sich die Mühe machen und ihn schriftlich vor der Sitzung unterbreiten können, denn ich kann mir vorstellen, dass Sie nicht erst vor einer halben Stunde auf das Thema Belarus aufmerksam geworden sind, oder?

Als u dit onderwerp zo belangrijk vindt, kunt u ook de moeite nemen om het verzoek voor het begin van de vergaderperiode in te dienen, want ik neem aan dat u het onderwerp Wit-Rusland niet pas een half uur geleden hebt ontdekt, of wel soms?


Herr Ratspräsident, ob Ihr Vorsitz erfolgreich war, werden wir erst in sechs Monaten beurteilen können, um Ihnen aber den richtigen Weg zu weisen – bzw. damit Sie auf dem richtigen Weg bleiben, denn Ihre einleitenden Worte fanden meine große Wertschätzung –, möchte ich zwei konkrete Empfehlungen unterbreiten.

Mijnheer de Raadsvoorzitter, of uw voorzitterschap succesvol zal zijn geweest, kunnen we pas over zes maanden beoordelen, maar om u op de goede weg te helpen of te houden - want ik heb uw inleiding heel erg geapprecieerd - wil ik graag twee concrete aanbevelingen doen.


Herr Ratspräsident, ob Ihr Vorsitz erfolgreich war, werden wir erst in sechs Monaten beurteilen können, um Ihnen aber den richtigen Weg zu weisen – bzw. damit Sie auf dem richtigen Weg bleiben, denn Ihre einleitenden Worte fanden meine große Wertschätzung –, möchte ich zwei konkrete Empfehlungen unterbreiten.

Mijnheer de Raadsvoorzitter, of uw voorzitterschap succesvol zal zijn geweest, kunnen we pas over zes maanden beoordelen, maar om u op de goede weg te helpen of te houden - want ik heb uw inleiding heel erg geapprecieerd - wil ik graag twee concrete aanbevelingen doen.


Denn um Vorschläge unterbreiten und ihre Befugnisse wahrnehmen zu können, muß sich die Kommission im Rahmen des Dialogs mit den Angehörigen des Sektors ein Bild von der tatsächlichen Situation machen.

Het is duidelijk dat de Europese Commissie, wil zij voorstellen kunnen formuleren en haar taken kunnen vervullen, op de hoogte moet zijn van de situatie in de sector. Een permanente dialoog met de betrokken beroepsorganisaties is dan ook noodzakelijk.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'unterbreiten können denn' ->

Date index: 2022-08-24
w