12. weist erneut darauf hin, dass Frauen, di
e ihren Bildungsweg unterbrechen oder ihren Arbeitspl
atz verlassen mussten, um sich um Familienangehörige zu kümmern,
oder alleinerziehenden Müttern unabhängig von ihrem Kenntnisstand (dies gilt sowohl für hoch- als auch für geringqualifizierte Frauen) Zugang zu Berufsausbildung, Schulungen und Erwachsenenbildung gewährt werden muss; ist der festen Überzeugung, dass solche Ausbildungsmaßnahmen attraktiv und flexibel sein müssen; fordert Maßnahmen,
...[+++]die Frauen konkret dabei unterstützen, Familie und Arbeit oder Ausbildung in Einklang zu bringen; 12. herhaalt dat het nodig is te zorgen voor toegang tot beroepsopleidingen en -onderwijs en volwassenenonderwijs, zowel formeel als niet-formeel van aard, voor vrouwen die h
un onderwijs hebben moeten stopzetten of hun baan hebben moeten opgeven om te zorgen voor familieleden, en
voor alleenstaande moeders, ongeacht hun vaardigheidsniveau (d.w.z. zowel hoog- als laaggekwalificeerde vrouwen); benadrukt dat dergelijke opleidingen aantrekkelijk en flexibel moeten zijn; steunt elke maatregel die vrouwen op een concrete manier helpt gezi
...[+++]nsleven met werk of opleiding te combineren;