49. fordert den Rat und die Kommission auf, nicht nur einen konkrete
n Vorschlag für die Anwendung der Menschenrechtsklause
l, der insbesondere klare, präzise und überprü
fbare Mechanismen für die Überwachung und Evaluierung der Situation im Bereich der Menschenrechte vorsieht, in Handelsabkommen mit Drittländern zu formulieren und geeignete Mechanismen zur Überprüfung der Einhaltung anzuwenden und die Einbeziehung aller Menschenrechte, der sozialen Recht
...[+++]e, vor allem der Koalitionsfreiheit und des Streikrechts, und aller Akteure einschließlich EU-Unternehmen zu gewährleisten, sondern auch ihre Anwendung konsequent einzufordern und darüber öffentlichkeitswirksam Bericht zu erstatten; fordert ferner, dass im Rahmen des handelspolitischen Entwicklungsprozesses Prüfungen der Auswirkungen auf die Nachhaltigkeit und die Gleichstellung der Geschlechter durchgeführt werden; 49. verzoekt de Raad en de Commissie niet alleen een concreet voorstel te formuleren voor de implementatie van de mensenrechtenclausule, waarbij met name wordt voorzien in ondubbelzinnige, nauwkeuri
ge en verifieerbare mechanismen voor toezicht op en evaluatie van de situatie van de mensenrechten in handelsovereenkomsten met derde landen door adequate nalevingsmechanismen vast te stellen en door te waarborgen dat deze van toepassing zijn op alle mensenrechten en sociale rechten, inzonderheid de vakbondsvrijheid en het stakingsrecht, en alle actoren, met inbegrip van EU-ondernemingen, maar ook de consequente toepassing daarvan te verlangen
...[+++] en daarover aan het publiek verslag uit te brengen; dringt er tevens op aan dat in het kader van het proces van de ontwikkeling van het handelsbeleid rapportages met betrekking tot duurzaamheid en gelijke behandeling worden verricht;