Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Konvention zum Schutz des Kulturerbes unter Wasser

Vertaling van "unter vorübergehendem schutz " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Protokoll Nr. 13 zur Konvention zum Schutze der Menschenrechte und Grundfreiheiten, bezüglich der Abschaffung der Todesstrafe unter allen Umständen

Protocol nr. 13 bij het Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden, inzake de afschaffing van de doodstraf onder alle omstandigheden


Konvention zum Schutz des Kulturerbes unter Wasser

Verdrag inzake de bescherming van cultureel erfgoed onder water


Erklärung über die sozialen und rechtlichen Grundsätze für den Schutz und das Wohl von Kindern unter besonderer Berücksichtigung der Unterbringung in Pflegestellen und der Adoption auf nationaler und internationaler Ebene

Verklaring inzake sociale en juridische beginselen betreffende de bescherming en het welzijn van kinderen, in het bijzonder met betrekking tot plaatsing in een pleeggezin en adoptie, zowel nationaal als internationaal
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die schrittweise Bereitstellung der Hilfe erfolgt vorbehaltlich der Umsetzung der zwischen der Europäischen Union und der Republik Türkei getroffenen Vereinbarung, ihre Zusammenarbeit bei der Unterstützung von Syrern unter vorübergehendem Schutz und bei der Migrationssteuerung in einer koordinierten Anstrengung zur Bewältigung der Krise zu vertiefen (im Folgenden „gemeinsamer Aktionsplan EU-Türkei“).

De geleidelijke verstrekking van de steun is afhankelijk van de uitvoering van de afspraken tussen de Europese Unie en de Republiek Turkije over de intensivering van de samenwerking ter ondersteuning van Syriërs die onder een regeling voor tijdelijke bescherming vallen, en over migratiebeheer om de crisis gecoördineerd aan te pakken („het gezamenlijk actieplan EU-Turkije”).


Die EU wird umfangreiche neue Finanzmittel zur Unterstützung der Türkei bei der Bewältigung der Herausforderungen bereitstellen, die sich aus dem Aufenthalt von Syrern unter vorübergehendem Schutz in der Türkei ergeben.

De EU zal aanzienlijke nieuwe financiële middelen uittrekken om Turkije te helpen met de problemen die zijn ontstaan door de aanwezigheid van Syriërs die tijdelijke bescherming krijgen.


Zu den verschiedenen Einwanderergruppen gehören Wirtschaftsmigranten und deren Familienmitglieder, die im Rahmen der Familienzusammenführung aufgenommen werden, Flüchtlinge und Personen, die unter besonderem internationalem Schutz oder unter Subsidiär- oder vorübergehendem Schutz stehen.

De verschillende categorieën migranten: migrerende werknemers, hun gezinsleden die in het kader van de gezinshereniging zijn toegelaten, vluchtelingen en mensen die internationale of aanvullende of tijdelijke bescherming genieten.


In diesem Zusammenhang ist es schwer, die seit Januar 2005 in der Tschechischen Republik geltenden Rechtsvorschriften für die Schulen zu verstehen, die regeln, in welchem Umfang Ausländern mit unbefristeter Aufenthaltserlaubnis bzw. mit einem Visum für einen langfristigen oder kurzfristigen Aufenthalt, Flüchtlingen oder Asylbewerbern oder auch Personen unter vorübergehendem Schutz Bildung gewährt werden darf.

In deze context is het moeilijk om de wetgeving inzake scholen die sinds januari 2005 in Tsjechië van kracht is te begrijpen, die bepaalt in welke mate onderwijs mag worden gegeven aan buitenlanders met een permanente verblijfsvergunning of lang of kort lopende visa, vluchtelingen of asielzoekers of personen onder tijdelijke bescherming.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Der Aufnahmemitgliedstaat ist für die Prüfung eines Asylantrags von unter vorübergehendem Schutz stehenden Personen zuständig.

De lidstaat van opvang is verantwoordelijk voor de behandeling van een asielaanvraag van een begunstigde van tijdelijke bescherming.


Nun könnten aber die in diesem Bericht vorgesehenen Hilfsmaßnahmen Schritt für Schritt zu einer verhängnisvollen Ausweitung führen. Asylbewerber, selbstverständlich, dazu noch Asylbewerber im laufenden Verfahren unter vorübergehendem Schutz und schließlich Asylbewerber, deren Antrag abgewiesen wurde und die von der Rückführung bedroht sind, sie alle dürften laut diesem Bericht von diesem Maßnahmenkatalog profitieren, obwohl sie doch von ihrer Situation her – was ist ein Asylbewerber, dem der Flüchtlingsstatus verweigert wurde und der von der Rückführung bedroht ist, anderes als ein illegaler Einwanderer? – zumindest was letztere Kategori ...[+++]

De in het verslag voorgestelde hulpmaatregelen dreigen door deze verdere verfijning rampzalig te worden uitgebreid. Volgens het verslag moeten niet alleen asielzoekers – hetgeen logisch is – maar ook asielzoekers met een tijdelijke status, met een nog lopende asielaanvraagprocedure en met uitzetting bedreigde asielzoekers waarvan de procedures reeds ten einde zijn, voor dit pakket maatregelen in aanmerking komen. Zij - en met name de laatst genoemde groep - zouden daarentegen op grond van hun positie - want een asielzoeker, die geen status heeft gekregen en die met uitzetting wordt bedreigd, is toch in feite een illegale immigrant - moet ...[+++]


- Daneben soll die vorgeschlagene gemeinsame Maßnahme ein Minimum von Rechten und Hilfsleistungen für die unter vorübergehendem Schutz stehenden Personen festlegen.

- Ten tweede is het de bedoeling een minimumniveau vast te stellen wat betreft de rechten van en de geldelijke steun voor personen die tijdelijke bescherming genieten.


Sie gilt daher nicht für Personen, die bereits unter vorübergehendem Schutz stehen, wie etwa die Bosnien-Flüchtlinge.

Derhalve heeft het geen betrekking op personen die reeds tijdelijke bescherming genieten, bijvoorbeeld de personen die gevlucht zijn voor het conflict in Bosnië.


Flüchtlinge, auch umgesiedelte Flüchtlingen und Personen, die unter Subsidiär- oder vorübergehendem Schutz [49] stehen, sollten ebenfalls Integrationsmaßnahmen in Anspruch nehmen können.

Vluchtelingen, met inbegrip van opnieuw gevestigde vluchtelingen en personen die aanvullende of tijdelijke bescherming genieten [49], moeten ook in aanmerking komen voor integratiemaatregelen.


Flüchtlinge, auch umgesiedelte Flüchtlingen und Personen, die unter Subsidiär- oder vorübergehendem Schutz [49] stehen, sollten ebenfalls Integrationsmaßnahmen in Anspruch nehmen können.

Vluchtelingen, met inbegrip van opnieuw gevestigde vluchtelingen en personen die aanvullende of tijdelijke bescherming genieten [49], moeten ook in aanmerking komen voor integratiemaatregelen.




Anderen hebben gezocht naar : unter vorübergehendem schutz     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'unter vorübergehendem schutz' ->

Date index: 2022-02-14
w