Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
U.a.
Unter anderem
Unter anderen

Traduction de «unter vielen anderen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
unter anderem | unter anderen | u.a. [Abbr.]

onder andere | onder meer | o.a. [Abbr.] | o.m. [Abbr.]


reagiert mit vielen Metallen unter Bildung brennbarer Gase

tast vele metalen aan onder vorming van brandbaar gas


unter Zurückstellung aller anderen Rechtssachen erkennen

uitspraak doen met voorrang boven iedere andere beslissing
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Andererseits wird zugunsten eines solchen Vorhabens vorgebracht, dass es „berechtigte Gründe für einen Raketenabwehrschild“ gebe, obwohl dieser „ein falsches Gefühl von Sicherheit vermitteln könnte“. Im Bericht wird die Gefahr eines nuklearen Angriffs hervorgehoben („aber unter vielen anderen“).

Het verslag benadrukt het gevaar van een nucleaire aanval ("maar [als] een van de vele risico's").


6. ist der Auffassung, dass die GFP – für sich allein und in Verbindung mit anderen Politiken – zur Aufrechterhaltung und Schaffung von wirtschaftlichen Tätigkeiten und Arbeitsplätzen in den der Fischerei vor- und nachgelagerten Bereichen – z.B. Schiffbau, Fischverarbeitungsbetriebe, Tourismus und Gastronomie unter vielen anderen – beitragen muss;

6. is van mening dat het GVB zelf en in combinatie met overig beleid, moet bijdragen aan het behouden en creëren van economische activiteiten en arbeidsplaatsen, hetzij in toeleverende hetzij in afnemende sectoren, zoals de scheepsbouw, visverwerkende industrieën, toerisme en horeca, om slechts enkele te noemen;


Wie auch in vielen anderen Regionen in der Europäischen Union, haben die Unternehmen in der Wallonie in den letzten Jahren sehr unter der Wirtschaftskrise gelitten.

Net als in tal van andere regio's van de Europese Unie heeft het bedrijfsleven in Wallonië de laatste jaren veel te lijden van de economische crisis.


J. in der Erwägung, dass im Bericht der Kommission unter vielen anderen Punkten zwei hauptsächliche und stets wiederkehrende Arten des Verstoßes gegen die Grundrechte von Unionsbürgern festgestellt werden, die insbesondere das Recht auf Einreise und Aufenthalt von Familienangehörigen aus Drittstaaten sowie die Vorlage von Dokumenten betreffen, die von Unionsbürgern zusätzlich zum Antrag auf Aufenthaltsgenehmigung verlangt werden, wie Arbeitsgenehmigungen und Nachweise eines angemessenen Wohnraums, obwohl dies in der Richtlinie 2004/38/EG nicht vorgesehen ist,

J. overwegende dat in het verslag van de Commissie onder meer wordt gewezen op twee belangrijke voortdurende schendingen van de basisrechten van de burgers van de Unie, in het bijzonder het recht op binnenkomst en verblijf van familieleden uit derde landen en de verplichting voor burgers van de Unie om bij hun aanvraag voor een verblijfsvergunning aanvullende documenten, zoals een werkvergunning of een huisvestingsverklaring, te verstrekken die niet worden genoemd in Richtlijn 2004/38/EG;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J. in der Erwägung, dass im Bericht der Kommission unter vielen anderen Punkten zwei hauptsächliche und stets wiederkehrende Arten des Verstoßes gegen die Grundrechte von Unionsbürgern festgestellt werden, die insbesondere das Recht auf Einreise und Aufenthalt von Familienangehörigen aus Drittstaaten sowie die Vorlage von Dokumenten betreffen, die von Unionsbürgern zusätzlich zum Antrag auf Aufenthaltsgenehmigung verlangt werden, wie Arbeitsgenehmigungen und Nachweise eines angemessenen Wohnraums, obwohl dies in der Richtlinie 2004/38/EG nicht vorgesehen ist,

J. overwegende dat in het verslag van de Commissie onder meer wordt gewezen op twee belangrijke voortdurende schendingen van de basisrechten van de burgers van de Unie, in het bijzonder het recht op binnenkomst en verblijf van familieleden uit derde landen en de verplichting voor burgers van de Unie om bij hun aanvraag voor een verblijfsvergunning aanvullende documenten, zoals een werkvergunning of een huisvestingsverklaring, te verstrekken die niet worden genoemd in Richtlijn 2004/38/EG;


6. stellt fest, dass das Vorhaben der Kommission zur Einrichtung eines EU-weiten Patientensicherheitsnetzes der erste Schritt unter vielen anderen ist, mit denen die Mitgliedstaaten und Akteure in der EU ermutigt werden sollen, Informationen über die Sicherheit von Patienten auf nationaler Ebene zu sammeln und auszutauschen; bedauert jedoch, dass damit nicht der Austausch von Informationen zwischen den für die im Gesundheitswesen Beschäftigten zuständigen Regulierungsbehörden der Mitgliedstaaten gefördert wird; fordert die Kommission auf, den Austausch von Informationen zwischen diesen Regulierungsbehörden zu fördern, um die Mobilität ...[+++]

6. ziet het Commissieproject "Netwerk van de Europese Unie voor veiligheid van de patiënt" als eerste van veel stappen om de lidstaten en de belanghebbenden in de EU aan te moedigen op lidstaatniveau informatie over veiligheid van de patiënt te verzamelen en uit te wisselen; betreurt het echter dat informatie-uitwisseling tussen de regelgevende instanties van de lidstaten die verantwoordelijk zijn voor de werknemers in de gezondheidszorg in dit project niet wordt gestimuleerd; verzoekt de Commissie om bevordering van de uitwisseling van informatie tussen dergelijke regelgevende instanties ter vergemakkelijking van de mobiliteit van wer ...[+++]


Zu den horizontalen Maßnahmen gehören unter vielen anderen Dingen die Beschaffung von umweltfreundlichen Erzeugnissen und Dienstleistungen und die verantwortungsbewusste Verwendung von Produkten, die Chemikalien enthalten.

Er waren ook talrijke horizontale acties, zoals de aankoop van milieuvriendelijke producten en diensten en het verantwoord omspringen met producten die chemicaliën bevatten.


23. Weist IN ERKENNTNIS dessen, dass die jüngsten extremen Witterungsverhältnisse und Überschwemmungen in Europa und vielen anderen Teilen der Welt auf dramatische Weise gezeigt haben, wie anfällig die Gesellschaften für Klimaänderungen sind, und unter HERVORHEBUNG der Tatsache, dass weitere Aktionen auf internationaler und Gemeinschaftsebene und Präventivmaßnahmen im Klima-, Energie- und Verkehrsbereich (wie im 6. Umweltaktionsprogramm dargelegt) sowie auf dem Gebiet des Hochwasserschutzes er ...[+++]

23. ERKENT dat de recente extreme weersomstandigheden in Europa en veel andere delen van de wereld op indrukwekkende wijze duidelijk maken hoe kwetsbaar de samenleving is voor klimaatverandering, en ONDERSTREEPT de behoefte aan nog meer internationale en communautaire acties en preventieve maatregelen op het gebied van het klimaat, de energie en het vervoer, zoals beschreven in het zesde EAP, en ook op het gebied van bescherming tegen overstromingen en VERWIJST naar de conclusies in verband met de voorbereiding van de achtste Conferentie van de Partijen (COP 8) bij het Raamve ...[+++]


Dabei geht es um Bereiche, in denen unter den Vier Einigkeit über den Handlungsbedarf besteht, doch sind in vielen dieser Bereiche weitere Beiträge, insbesondere von anderen GATT-Mitgliedern, erforderlich.

Deze elementen zijn te vinden op terreinen waaromtrent de Quad- partners afspreken om tot actie over te gaan, maar tal van deze terreinen zullen nog meer bijdragen vereisen, in het bijzonder van andere GATT- deelnemers.


4. dass die Zollbehörden in vielen zentralen Politikbereichen, unter anderem Verbraucherschutz und Schutz der finanziellen Interessen der Gemeinschaft und der Mitgliedstaaten, Kontrollen zur Sicherstellung der Einhaltung der jeweiligen Vorschriften durchführen; dass sie eine grundlegende Rolle bei der Bekämpfung von Schmuggel, Nachahmung, Betrug und anderen illegalen Aktivitäten mit grenzüberschreitendem Warenverkehr spielen; dass ein wichtiger Beitrag dazu im Zollbereic ...[+++]

4. dat de douaneautoriteiten controles uitvoeren om ervoor te zorgen dat de regelingen op talrijke belangrijke beleidsgebieden nageleefd worden, onder meer op het gebied van de veiligheid van de consument en de bescherming van de financiële belangen van de Gemeenschap en de lidstaten; dat zij een cruciale rol spelen bij de bestrijding van smokkel, namaak, fraude en andere illegale activiteiten die met grensoverschrijdend goederenv ...[+++]




D'autres ont cherché : unter anderem     unter anderen     unter vielen anderen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'unter vielen anderen' ->

Date index: 2024-03-12
w