Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "unter vermeidung doppelter " (Duits → Nederlands) :

Zur Vermeidung doppelter Meldepflichten für Finanzmarktteilnehmer sollten derlei Informationen in der Regel von den nationalen Aufsichtsbehörden übermittelt werden, die den Finanzmärkten und -marktteilnehmern am nächsten sind, unter der Voraussetzung, dass vertrauliche Informationen nicht Einrichtungen oder Behörden zugänglich gemacht werden, die nicht dazu berechtigt sind.

Om dubbele rapportageverplichtingen voor financiëlemarktdeelnemers te vermijden, moet die informatie normaal gesproken door de nationale bevoegde autoriteiten die het dichtst bij de financiële markten en financiëlemarktdeelnemers staan, worden verstrekt, mits vertrouwelijke informatie niet beschikbaar wordt gesteld aan organen en autoriteiten die hierop geen recht hebben.


Zur Vermeidung doppelter Meldepflichten für Finanzmarktteilnehmer sollten derlei Informationen in der Regel von den nationalen Aufsichtsbehörden übermittelt werden, die den Finanzmärkten und Finanzmarktteilnehmern am nächsten sind, unter der Voraussetzung, dass vertrauliche Informationen nicht Einrichtungen oder Behörden zugänglich gemacht werden, die kein Anrecht darauf haben.

Om dubbele rapportageverplichtingen voor financiëlemarktdeelnemers te vermijden, moet die informatie normaal gesproken door de nationale bevoegde autoriteiten die het dichtst bij de financiële markten en financiëlemarktdeelnemers staan, worden verstrekt, op voorwaarde dat vertrouwelijke informatie niet beschikbaar wordt gesteld aan organen en autoriteiten die hierop geen recht hebben.


Bei Preisobergrenzen könnte sich der unter Randnummer 107 Buchstabe f beschriebene Effizienzgewinn (Vermeidung doppelter Gewinnmaximierung) von besonderer Bedeutung sein.

Voor maximumprijzen voor wederverkoop kan met name de in punt 107, onder f), beschreven efficiëntieverbetering (voorkoming van dubbele marginalisatie) van belang zijn.


Wichtig ist auch, dass die Richtlinie durch die Verpflichtung der Mitgliedstaaten zur Zusammenarbeit und zur gegenseitigen Unterstützung gestärkt wird. Damit soll eine ordnungsgemäße und wirksame Beaufsichtigung der Unternehmen in der Europäischen Union unter Vermeidung doppelter Kontrollen erreicht werden.

Belangrijk is dat de richtlijn wordt ondersteund door de verplichting van de lidstaten om samen te werken en elkaar bij te staan, zodat in de gehele Europese Unie een behoorlijk en doeltreffend toezicht op bedrijven wordt uitgeoefend zonder dat er sprake is van overlapping van controles.


die Annnahme gemeinsamer Maßnahmen im Bereich des Zugangs zum Zivil- und Strafrecht in Europa (unter Vermeidung „doppelter Standards“ für grenzüberschreitende Fälle);

goedkeuring van gemeenschappelijke maatregelen inzake de toegang tot de burgerlijke en strafrechter in Europa (door dubbele normen voor grensoverschrijdende zaken te vermijden),


die Annnahme gemeinsamer Maßnahmen im Bereich des Zugangs zur Zivil- und Strafgerichtsbarkeit in Europa (unter Vermeidung "doppelter Standards" für grenzüberschreitende Fälle);

goedkeuring van gemeenschappelijke maatregelen inzake de toegang tot de burgerlijke en strafrechter in Europa (door dubbele normen voor grensoverschrijdende zaken te vermijden),




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'unter vermeidung doppelter' ->

Date index: 2023-04-19
w