Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "unter uns worüber wir erfreut " (Duits → Nederlands) :

Es müssen jedoch ausreichende Finanzmittel für die nationalen Programme sichergestellt werden, sodass der Verursacher zahlt, und dieses Prinzip wurde in der Richtlinie eindeutig gestärkt, worüber ich erfreut bin, denn auch abschreckende Sanktionen sind vorgesehen, die in jedem System enthalten sein müssen.

Er moet echter worden gezorgd voor voldoende financiering van de nationale programma's, zodat de vervuiler betaalt, en dat wordt in deze richtlijn duidelijk versterkt. Daar ben ik mee ingenomen, net als met de passende ontmoedigingsmaatregelen die elk systeem moet bevatten.


4. Der Rat ist erfreut, dass die allmähliche Wiederaufnahme der EU-Entwicklungshilfe Fort­schritte macht, unter anderem durch die Ausarbeitung eines Vertrags über die Unter­stützung der Konsolidierung des Staates.

4. De Raad verheugt zich over de geleidelijke hervatting van de ontwikkelingshulp van de EU, onder meer in het kader van een nieuw contract ter ondersteuning van de consoli­dering van de staat.


Wir arbeiten daran, diese umzusetzen, worüber ich erfreut bin.

Wij zijn bezig met de uitvoering van de betreffende regels en daar ben ik blij mee.


In diesem Zusammenhang würdigt der Rat den bedeutenden Beitrag der Europäischen Kommission, die die kenianische Justiz über das Stabilitätsinstrument unter­stützt, und stellt erfreut fest, dass die Kommission den Seychellen nunmehr entsprechende Unterstützung gewährt.

In dit verband prees de Raad de grote steun die de Europese Commissie met het stabiliteitsinstrument heeft geleverd aan het Keniaanse justitiële bestel en juichte hij toe dat de Commissie thans dezelfde steun verleent aan de Seychellen.


Angesichts der bisherigen Fortschritte Serbiens und unter Kenntnisnahme des Umstands, dass Serbien den Dialog bereits wiederaufgenommen hat und rasch und in gutem Glauben zur Umsetzung der bislang getroffenen Vereinbarungen schreitet, nimmt der Rat Kenntnis von der positiven Bewertung der Kommission und ihrer Empfehlung, Serbien den Kandi­datenstatus zu verleihen, worüber entsprechend der gängigen Praxis der Europäische Rat beraten wird.

Gezien de vooruitgang die Servië tot nu toe heeft geboekt en er nota van nemende dat Servië de dialoog met Kosovo reeds heeft hervat en snel overgaat tot uitvoering, te goeder trouw, van de gemaakte afspraken, neemt de Raad nota van het positieve oordeel van de Commissie alsook van de aanbeveling van de Commissie om de status van kandidaat-lidstaat te verlenen, welke aanbeveling zoals gebruikelijk door de Europese Raad zal worden bezien.


Zudem ist natürlich augenfällig, dass die gesamte Debatte über Offenheit nun schon einige Jahre andauert, worüber wir erfreut sind.

Verder is het natuurlijk duidelijk dat het hele debat over openheid nu al een aantal jaren wordt gevoerd.


– (FR) Herr Präsident, Herr Kommissar, Sie weilen unter uns, worüber wir erfreut sind.

– (FR) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de commissaris, wij zijn bijzonder verheugd dat u aanwezig bent.


Der Geltungsbereich ist verringert worden, das Herkunftslandprinzip wurde endlich gestrichen, das Arbeitsrecht wurde gewahrt: Wir haben Geist und Buchstaben des uns vorgelegten Entwurfs verändert, worüber ich erfreut bin.

De werkingssfeer is ingeperkt, het oorsprongslandbeginsel is eindelijk geschrapt, het arbeidsrecht is behouden: we hebben de geest en de letter van het ons voorgelegde voorstel omgevormd en daar ben ik blij om.


Die Union ist erfreut darüber, daß alle Parteien einstimmig eine Erklärung angenommen haben, in der sie unter anderem die Verpflichtung eingehen, diese Krise mit friedlichen Mitteln beizulegen und allen Formen der Gewalt ein Ende zu setzen.

De Unie spreekt haar voldoening uit over het feit dat de partijen unaniem een verklaring hebben aangenomen met de verbintenis de crisis met vreedzame middelen op te lossen en alle vormen van geweld te beëindigen.


Sie ist besonders erfreut darüber, daß im März des vergangenen Jahres unter der Ägide der Union der Stabilitätspakt geschlossen werden konnte, dessen Umsetzung nun von der OSZE verfolgt wird.

Zij verheugt zich met name over het Stabiliteitspact dat in maart jongstleden onder de aegis van de Unie werd gesloten, en waarvan de tenuitvoerlegging door de OVSE zal worden getoetst.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'unter uns worüber wir erfreut' ->

Date index: 2022-08-08
w