Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "unter offensichtlicher missachtung international " (Duits → Nederlands) :

AE. in der Erwägung, dass sich Korruption in großem Stil in Entwicklungsländern meist mit Wissen und sogar mit Hilfe von Geschäftsleuten, Rechtsanwälten, Finanzinstitutionen und Amtsträgern aus Industrieländern und sogar aus Mitgliedstaaten der EU vollzieht, und dass diese Institutionen und Vereinigungen unter offensichtlicher Missachtung der Verordnungen gegen Geldwäsche auf EU-Ebene sowie auf internationaler Ebene die Kanäle dafür geöffnet haben, die durch Korruption erzielten Erlöse in entwickelten Staaten und in Entwicklungsländer ...[+++]

AE. overwegende dat grootschalige corruptie in ontwikkelingslanden meestal gebeurt met de medeplichtigheid en zelfs de hulp van bepaalde ondernemers, advocaten, financiële instellingen en ambtenaren in de ontwikkelde landen, ook in de EU-lidstaten, en dat deze instellingen en bedrijven, met flagrante minachting voor anti-witwaswetgeving op EU- en internationaal niveau, voor de kanalen zorgen om de opbrengsten van corruptie in ontwikkelde landen en ontwikkelingslanden wit te wassen, ondoorzichtige structuren te creëren en activa te ver ...[+++]


Die Streichung von Fischereifahrzeugen aus den Registern ist für sich genommen noch keine ausreichende Flaggenstaatmaßnahme, da hierdurch der IUU-Tätigkeit nicht entgegengetreten wird, keine Ahndung der IUU-Fischerei durch gesetzlich vorgeschriebene verwaltungsrechtliche und/oder strafrechtliche Sanktionen sichergestellt ist und die Fischereifahrzeuge weiterhin unter Missachtung international festgelegter Erhaltungs- und Bewirtschaftungsmaßnahmen tätig sein können.

Het uit het register schrappen van een vaartuig is niet per se een toereikende maatregel van een vlaggenstaat, aangezien daarmee de IOO-activiteiten niet worden aangepakt, de IOO-visserijactiviteiten niet worden bestraft middels bij wet vastgestelde bestuursrechtelijke en/of strafrechtelijke sancties, en het de betrokken vissersvaartuigen vrij staat de internationaal vastgestelde instandhoudings- en beheersmaatregelen met voeten te blijven treden.


A. unter Hinweis auf sich mehrende Berichte über vollstreckte Hinrichtungen oder Todesurteile, die unter offensichtlicher Missachtung international anerkannter Schutzvorschriften verhängt wurden, darunter Urteile gegen jugendliche Straftäter, schwangere Frauen und geistig Behinderte,

A. overwegende dat er steeds meer gevallen gemeld worden van executies of doodvonnissen die worden uitgevoerd of opgelegd met duidelijk veronachtzaming van de internationaal erkende garanties, ook aan jeugdige overtreders, zwangere vrouwen en geestelijk gehandicapte personen,


A. unter Hinweis auf sich mehrende Berichte über vollstreckte Hinrichtungen oder Todesurteile, die unter offensichtlicher Missachtung international anerkannter Schutzklauseln verhängt wurden, darunter Urteile gegen Jugendstraftäter, schwangere Frauen und geistig Behinderte,

A. overwegende dat er steeds meer gevallen gemeld worden van executies of doodvonnissen die worden opgelegd met duidelijk veronachtzaming van de internationaal erkende garanties, ook aan jeugdige overtreders, zwangere vrouwen en geestelijk gehandicapte personen,


3. lehnt die Entscheidung der Zentralen Wahlkommission unter dem Vorsitz von Sergej Kiwalow ab, Viktor Janukowitsch zum Sieger der Präsidentschaftswahlen zu erklären, ohne die Gültigkeit der Wahlen und des Wahlvorgangs gründlich und umfassend geprüft zu haben, was eine offensichtliche Missachtung des Willens des ukrainischen Volkes darstellt;

3. spreekt zijn afkeuring uit over het besluit van de centrale kiescommissie onder voorzitterschap van Serhiy Kivalov om zonder de geldigheid van de verkiezingen en de verkiezingsprocedure grondig en volledig te hebben onderzocht en dus volledig voorbijgaande aan de wens van het Oekraïnse volk, de heer Janoekovitsj tot winnaar van de presidentsverkiezingen uit te roepen;


3. lehnt die Entscheidung der Zentralen Wahlkommission unter dem Vorsitz von Sergej Kiwalow ab, Viktor Janukowitsch zum Sieger der Präsidentschaftswahlen zu erklären, ohne die Gültigkeit der Wahlen und des Wahlvorgangs gründlich und umfassend geprüft zu haben, was eine offensichtliche Missachtung des Willens des ukrainischen Volkes darstellt;

3. spreekt zijn afkeuring uit over het besluit van de centrale kiescommissie onder voorzitterschap van Serhiy Kivalov om zonder de geldigheid van de verkiezingen en de verkiezingsprocedure grondig en volledig te hebben onderzocht en dus volledig voorbijgaande aan de wens van het Oekraïense volk, de heer Janoekovitsj tot winnaar van de presidentsverkiezingen uit te roepen;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'unter offensichtlicher missachtung international' ->

Date index: 2025-05-09
w