Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «unter leitung unseres freundes philippe » (Allemand → Néerlandais) :

Wir sollten auch nicht vergessen, dass hier eine große Anzahl von Wahlbeobachtern aus dem Europäischen Parlament sowie aus anderen Parlamenten unter der Leitung unseres Freundes Philippe Morillon dort im Kongo bereits tätig ist, um die Wahlen zu sichern.

We mogen ook niet vergeten dat een groot aantal verkiezingswaarnemers van het Europees Parlement en van andere parlementen onder leiding van de heer Morillon reeds actief is in Congo om het goede verloop van de verkiezingen te verzekeren.


Die Teilnehmer werden in Arbeitsgruppen unter Leitung der EWSA-Vizepräsidentin Irini Pari und des Vorsitzenden der Ständigen Studiengruppe "Einwanderung und Integration" Luca Jahier darüber diskutieren, wie die Vielfalt unserer Gesellschaften in den Medien besser wiedergegeben werden kann und wie Migranten dafür sorgen können, dass die Medien sorgfältig über Zuwanderung berichten.

De deelnemers discussieerden in werkgroepen over de vraag hoe het pluriforme karakter van de Europese maatschappij beter in de media kan worden belicht, en hoe migranten ervoor kunnen zorgen dat de media correct over immigratie berichten. De werkgroepen werden voorgezeten door EESC-vicevoorzitster Irini Pari en Luca Jahier, voorzitter van de vaste studiegroep Immigratie en integratie van het EESC.


Anja Weisgerber (PPE-DE ). – Herr Präsident! Der Europäische Rat hat im März 2007 unter Leitung unserer Bundeskanzlerin Angela Merkel beschlossen, dass 20 % des Gesamtenergieverbrauchs bis 2020 aus erneuerbaren Energiequellen stammen sollen.

Anja Weisgerber (PPE-DE ). – (DE) Voorzitter, in maart 2007 heeft de Europese Raad onder leiding van onze bondskanselier, Angela Merkel, besloten dat twintig procent van het energieverbruik in 2020 gedekt moet worden met hernieuwbare energie.


Anja Weisgerber (PPE-DE). – Herr Präsident! Der Europäische Rat hat im März 2007 unter Leitung unserer Bundeskanzlerin Angela Merkel beschlossen, dass 20 % des Gesamtenergieverbrauchs bis 2020 aus erneuerbaren Energiequellen stammen sollen.

Anja Weisgerber (PPE-DE). – (DE) Voorzitter, in maart 2007 heeft de Europese Raad onder leiding van onze bondskanselier, Angela Merkel, besloten dat twintig procent van het energieverbruik in 2020 gedekt moet worden met hernieuwbare energie.


Unsere Freunde in unserer Nachbarschaft in Europa und dem Mittelmeerraum werden unter den ersten sein, denen eine aktivere, kohärentere und wirksamere europäische Außenpolitik zugutekommt.

Onze vrienden uit de Europese en de mediterrane nabuurschap zullen behoren tot de eersten die van een actiever, coherenter en doeltreffender Europees buitenlands beleid profiteren".


Eine Beobachtermission der Europäischen Union unter Leitung unserer Kollegin Véronique de Keyser wird diese Wahlen überwachen, und ich wünsche ihr viel Glück.

Die zullen worden waargenomen door een team van de Europese Unie onder leiding van onze collega Véronique De Keyser, die ik vanaf deze plaats succes toewens.


Im Frühjahr besuchte ein parlamentarischer Ausschuss unter Leitung unseres Kollegen Daniel Cohn-Bendit die Gefängnisse in der Nähe von Istanbul und Ankara und legte dem Justizminister einige Vorschläge vor.

In de lente heeft een parlementaire commissie onder de leiding van onze collega Daniel Cohn-Bendit de gevangenissen in de buurt van Istanboel en Ankara bezocht en zij heeft een aantal voorstellen voorgelegd aan de minister van Justitie.


Unsere aus Vertretern verschiedener Fraktionen zusammengesetzte Delegation unter Leitung des Ersten Vizepräsidenten Eduardo Zaplana hat, unterstützt von Beiträgen der wichtigsten Verbände der lokalen und regionalen Ebene, nachdrücklich die Bedeutung der regionalen und lokalen Dimension für die Politikfindung und Politikumsetzung der EU vertreten.

Onze delegatie (zonder onderscheid naar partij), waarvan Eduardo Zaplana als eerste vice-voorzitter de leiding had en die zich gesteund wist door de belangrijkste lokale en regionale verenigingen, verdedigde met overtuiging de zienswijze dat zowel besluitvorming in EU-verband als de tenuitvoerlegging van EU-wetgeving een regionale en lokale dimensie moet hebben.


[12] "Regularisations of illegal immigrants in the European Union", Akademisches Netz für Rechtsstudien im Bereich Einwanderungs- und Asylrecht in Europa unter Leitung von Philippe de Bruycker, Sammlung der Juristischen Fakultät der Freien Universität Brüssel, 2000.

[12] "Regularisations of illegal immigrants in the European Union", Academisch netwerk voor juridische studies over immigratie- en asielrecht in Europa, onder supervisie van Philippe de Bruycker, Collectie van de rechtsfaculteit, Université Libre de Bruxelles, 2000


w