Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "unter keinen umständen toleriert " (Duits → Nederlands) :

HP 15 "Abfall, der eine der oben genannten gefahrenrelevanten Eigenschaften entwickeln kann, die der ursprüngliche Abfall nicht unmittelbar aufweist" Enthält ein Abfall einen oder mehrere Stoffe, denen einer der Gefahrenhinweise oder eine der zusätzlichen Gefahren der Tabelle 9 zugeordnet ist, so ist der Abfall nach HP 15 als gefährlich einzustufen, es sei denn, der Abfall liegt in einer Form vor, die unter keinen Umständen explosive oder potenziell explosive Eigenschaften zeigt.

HP 15 "Afvalstoffen die een van de hierboven genoemde gevaarlijke eigenschappen doen ontstaan die de oorspronkelijke afvalstof niet bezat" Afvalstoffen die een of meer stoffen bevatten die zijn ingedeeld bij een van de in tabel 9 aangegeven gevarenaanduidingen of aanvullende gevarenaanduidingen, worden ingedeeld als gevaarlijk wegens HP 15, tenzij de afvalstof een zodanige vorm heeft dat zij in geen enkele omstandigheid explosieve of potentieel explosieve eigenschappen vertoont.


In diesen Fällen darf sich die verhängte Mindestgeldstrafe unter keinen Umständen auf weniger als das Dreifache des für einen Verstoß der dritten Kategorie im Sinne des Artikels D.151 von Buch I des Umweltgesetzbuches vorgesehenen Mindestbetrags belaufen.

In deze gevallen, mag de minimale strafboete in elk geval niet lager zijn dan het drievoudige van het minimum bedoeld voor een overtreding van derde categorie in de zin van artikel D. 151 van Boek I van het Milieuwetboek.


Unter keinen Umständen darf dieses Hinzufügen eine Zunahme des Volumens von grünen Bescheinigungen über 3,5 Millionen grüne Bescheinigungen und des Gesamtpakets nach Anlage 6 bewirken.

Die toevoeging mag in geen geval aanleiding geven tot een verhoging van het volume van groene certificaten boven 3,5 miljoen en de globale enveloppe bedoeld in bijlage 6.


10. verurteilt insbesondere die spezifischen Verletzungen der Rechte von Frauen und Mädchen, beispielsweise so genannte „Ehrenverbrechen“, Zwangsheiraten, Genitalverstümmelungen und andere schädliche traditionelle Praktiken, die niemals gerechtfertigt werden können und unter keinen Umständen toleriert werden dürfen, und fordert, dass die Anstrengungen für einen besseren Zugang zu Bildung für Mädchen verstärkt werden; weist in diesem Zusammenhang darauf hin, dass Bildung ein wichtiger Schritt im Schutz gegen Ausbeutung ist;

10. veroordeelt in het bijzonder de specifieke schendingen van de rechten van vrouwen en meisjes, zoals de zogenaamde "eremisdaden", gedwongen huwelijken, genitale verminkingen en andere schadelijke traditionele gebruiken die nooit gerechtvaardigd kunnen worden noch getolereerd mogen worden, en verlangt dat er meer inspanningen worden geleverd om de toegang van meisjes tot het onderwijs te verbeteren; wijst er in dit verband op dat onderwijs een belangrijk instrument is om hen beter tegen uitbuiting te beschermen;


O. in der Erwägung, dass die Verletzung der Menschenrechte zugewanderter Frauen und Mädchen in Form von so genannten Ehrenverbrechen, Zwangsheirat, Genitalverstümmelungen oder anderen Verletzungen nicht mit kulturellen oder religiösen Argumenten gerechtfertigt werden kann und unter keinen Umständen toleriert werden darf,

O. overwegende dat schendingen van de mensenrechten van immigrantenvrouwen en -meisjes in de vorm van zogenoemde eerwraak, gedwongen huwelijken, genitale verminking of andere schendingen op geen enkele culturele of religieuze grond gerechtvaardigd kunnen worden en onder geen enkele omstandigheid mogen worden getolereerd,


O. in der Erwägung, dass die Verletzung der Menschenrechte zugewanderter Frauen und Mädchen in Form von so genannten Ehrenverbrechen, Zwangsheirat, Genitalverstümmelungen oder anderen Verletzungen nicht mit kulturellen oder religiösen Argumenten gerechtfertigt werden kann und unter keinen Umständen toleriert werden darf,

O. overwegende dat schendingen van de mensenrechten van immigrantenvrouwen en -meisjes in de vorm van zogenoemde eerwraak, gedwongen huwelijken, genitale verminking of andere schendingen op geen enkele culturele of religieuze grond gerechtvaardigd kunnen worden en onder geen enkele omstandigheid mogen worden getolereerd,


G. in der Erwägung, dass die Verletzung der Menschenrechte zugewanderter Frauen und Mädchen in Form von so genannten Ehrenverbrechen, Zwangsheirat, Genitalverstümmelungen oder anderen Verletzungen nicht mit kulturellen oder religiösen Argumenten gerechtfertigt werden können und unter keinen Umständen toleriert werden dürfen,

G. overwegende dat schendingen van de mensenrechten van immigrantenvrouwen en meisjes in de vorm van zogenoemde eerwraak, gedwongen huwelijken, genitale verminking of andere schendingen op geen enkele culturele of religieuze grond gerechtvaardigd kunnen worden en onder geen enkele omstandigheid mogen worden getolereerd,


I. in der Erwägung, dass Menschenrechtsverletzungen gegen Migrantinnen in Form von so genannten Ehrenverbrechen, Zwangsehen, Genitalverstümmelungen oder sonstigen Verletzungen nicht durch kulturelle oder religiöse Gründe gerechtfertigt werden können und unter keinen Umständen toleriert werden sollten,

I. overwegende dat schendingen van de mensenrechten van immigrantenvrouwen en -meisjes in de vorm van zogeheten eerwraak, gedwongen uithuwelijking, verminking van vrouwelijke geslachtsdelen en dergelijke, niet op grond van cultuur of godsdienst te rechtvaardigen zijn en in geen geval mogen worden getolereerd,


I. in der Erwägung, dass Menschenrechtsverletzungen gegen Migrantinnen in Form von so genannten Ehrenverbrechen, Zwangsehen, Genitalverstümmelungen oder sonstigen Verletzungen nicht durch kulturelle oder religiöse Gründe gerechtfertigt werden können und unter keinen Umständen toleriert werden sollten,

I. overwegende dat schendingen van de mensenrechten van immigrantenvrouwen en -meisjes in de vorm van zogeheten eerwraak, gedwongen uithuwelijking, verminking van vrouwelijke geslachtsdelen en dergelijke, niet op grond van cultuur of godsdienst te rechtvaardigen zijn en in geen geval mogen worden getolereerd,


Unter Bezugnahme auf Artikel 398 bis 405 des Strafgesetzbuches betrifft Artikel 410bis körperliche Gewalt, die unter keinen Umständen zulässig ist und die keine um das Gemeinwohl bemühte Obrigkeit tolerieren darf.

Met de verwijzing naar de artikelen 398 tot 405 van het Strafwetboek heeft artikel 410bis betrekking op het fysiek geweld dat in geen enkele omstandigheid kan worden aanvaard en dat geen enkele overheid die bekommerd is om het algemeen belang, kan tolereren.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'unter keinen umständen toleriert' ->

Date index: 2021-06-19
w