Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «unter hervorhebung seiner » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Zulassung eines Flugzeuges unter dem Aspekt seiner Laermentwicklung

geluidscertificatie voor luchtvaartuigen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Eine neue Informationskampagne der Gemeinschaft ist in Planung, welche die Aufmerk samkeit der Verbraucher und anderer Beteiligter auf Energieeffizienz unter Hervorhebung seiner positiven Umweltauswirkungen und Vorteile.

Er staat een vernieuwde communautaire informatiecampagne op stapel, die er vooral op is gericht energie-efficiëntie en de voordelen daarvan voor onder meer het milieu onder de aandacht van consumenten en andere betrokken partijen te brengen.


Das Programm in seiner Gesamtheit wie auch die einzelnen Aktionen bedürften einer stärkeren Sichtbarkeit und Hervorhebung der erreichten Ergebnisse unter Berücksichtigung ihrer Wirkung auf die Jugendlichen, die Organisationen und die nationalen Politiken.

Het programma als geheel en de afzonderlijke acties moeten een grotere zichtbaarheid krijgen en de resultaten ervan moeten optimaal worden benut, gezien het effect ervan op jongeren, organisaties en het nationale beleid.


den Bericht des Vorsitzes über die Einbeziehung der Roma unter Hervorhebung seiner beson­deren Bedeutung gebilligt und dazu aufgerufen, die Schlussfolgerungen des Rates vom 19. Mai 2011 zum EU-Rahmen für nationale Strategien zur Integration der Roma bis 2020 rasch umzu­setzen; dies betrifft insbesondere die Ausarbeitung nationaler Strategien der Mitgliedstaaten zur Einbeziehung der Roma oder integrierter Maßnahmenpakete im Rahmen ihrer allgemeinen Politik für soziale Einbeziehung bzw. die Aktualisierung oder Weiter­entwicklung ihrer vorhan­denen Strategien und Maßnahmenpakete bis Ende 2011;

heeft het verslag van het voorzitterschap over de integratie van de Roma, waarvan hij het belang erkent, bekrachtigd en heeft gevraagd de Raadsconclusies van 19 mei 2011 over het EU-kader voor de nationale strategieën voor integratie van de Roma tot 2020 met spoed te implementeren, met name wat betreft de voorbereiding, actualisering en ontwikkeling van de nationale strategieën van de lidstaten voor de integratie van de Roma, en geïntegreerde pakketten beleidsmaatregelen in het kader van hun bredere beleid inzake sociale integratie ter verbetering van de situatie van de Roma, vóór eind 2011;


In seiner Entschließung vom 28. September 2006 zur Verbesserung der wirtschaftlichen Situation in der Fischereiwirtschaft hat das Europäische Parlament unter Berücksichtigung der besonders negativen Auswirkungen, die die erhöhten Kraftstoffpreise auf die Fischereiwirtschaft haben – was die bestehende sozioökonomische Krise verschärft und die Einkommen der Fischer drastisch mindert – und unter Hervorhebung der bestehenden ernstzunehmenden Gefahr für di ...[+++]

In zijn resolutie van 28 september 2006 met betrekking tot het verbeteren van de economische situatie in de visserijsector nam het Europees Parlement, overwegende dat gestegen brandstofprijzen een bijzonder negatief effect hebben op de visserijsector – die in belangrijke mate de bestaande sociaaleconomische crisis verergert en het inkomen van de vissers drastisch vermindert – en benadrukkend dat er een ernstig risico is van de verdwijning van duizenden visserijondernemingen en het verlies van duizenden banen, een reeks voorstellen aan om de sector zo te steunen dat hij het hoofd kon bieden aan de gestegen brandstofprijzen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Kommission hält es für angebracht, zwecks Intensivierung der Zusammenarbeit mit den einzelstaatlichen Behörden den Beschluss zur Einrichtung des Beratenden Ausschusses für Betrugsbekämpfung zu aktualisieren, um die mit der Entwicklung der Aufgaben des Amtes (Schutz - einschließlich strafrechtlicher Schutz - der finanziellen Interessen und anderer Gemeinschaftsinteressen wie des Euro) einhergehenden Konsequenzen, insbesondere unter dem Aspekt der Hervorhebung seiner Rolle bei der Stärkung der justiziellen Dimension und seiner Funktion als Forum der Pol ...[+++]

Met het oog op een betere samenwerking met alle nationale instanties acht de Commissie het nuttig om het besluit tot oprichting van het raadgevend comité voor de fraudebestrijding te actualiseren om meer nadruk te leggen op de gevolgen van de ontwikkeling van de taken van het Bureau (bescherming - met inbegrip van strafrechtelijke bescherming - van de financiële en andere belangen van de Gemeenschappen, waaronder de euro), met name om meer aandacht te geven aan de rol van het Bureau bij de versterking van de justitiële dimensie en aan ...[+++]


Eine neue Informationskampagne der Gemeinschaft ist in Planung, welche die Aufmerk samkeit der Verbraucher und anderer Beteiligter auf Energieeffizienz unter Hervorhebung seiner positiven Umweltauswirkungen und Vorteile.

Er staat een vernieuwde communautaire informatiecampagne op stapel, die er vooral op is gericht energie-efficiëntie en de voordelen daarvan voor onder meer het milieu onder de aandacht van consumenten en andere betrokken partijen te brengen.




D'autres ont cherché : unter hervorhebung seiner     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'unter hervorhebung seiner' ->

Date index: 2021-11-16
w