Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Artikel 20 § 5 des angefochtenen Dekrets versto
Schiff unter der Flagge eines Mitgliedstaats

Vertaling van "unter gemeinschaft jegliche " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Fischereifahrzeug, das die Flagge eines Mitgliedstaats der Gemeinschaft führt | Schiff unter der Flagge eines Mitgliedstaats | Schiff, das unter der Flagge eines Mitgliedstaats fährt

schip dat onder de vlag van een Lid-Staat vaart | vaartuig dat de vlag van een lidstaat voert


Protokoll über die Regelung für Waren, die unter die Zuständigkeit der Europäischen Gemeinschaft für Kohle und Stahl fallen, hinsichtlich Algeriens und der überseeischen Departements der Französischen Republik

Protocol betreffende de regeling toe te passen op de producten vallende onder de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal ten aanzien van Algerije en de overzeese departementen van de Franse Republiek
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
I - Regionale Untersuchung des Antrags auf Eintragung Abschnitt 1 - Antragsteller Art. 3 - Für den vorliegenden Abschnitt ist unter "Gemeinschaft" jegliche Vereinigung zu verstehen, die sich ungeachtet ihrer Rechtsform hauptsächlich aus Erzeugern oder Verarbeitern zusammensetzt, die von demselben Erzeugnis betroffen sind.

I. - Gewestelijke behandeling van de registratieaanvraag Afdeling 1. - Aanvrager Art. 3. Voor deze afdeling wordt verstaan onder "groepering", elke organisatie, ongeacht haar rechtsvorm, die hoofdzakelijk bestaat uit producenten of verwerkers die met hetzelfde product werken.


Vor dieser Bezeichnung beauftragen sie einen Ausschuss, der sich mindestens aus vier Personen zusammensetzt, worunter einem Vertreter des Generalsekretärs des Öffentlichen Dienstes der Wallonie und einem Vertreter des Generalsekretärs des Ministeriums der Französischen Gemeinschaft, dem Generalbeamten von eWBS und einem unter den Mitarbeitern der Dienststellen der Französischen Gemeinschaft ausgewählten Sachverständigen im Bereich des Öffentlichen Dienstes, mit der Begutachtung der Bewerber um ...[+++]

Voor deze aanstelling vaardigen ze een Commissie af, bestaande uit minstens vier leden waaronder een vertegenwoordiger van de secretaris-generaal van de Waalse Overheidsdienst en een vertegenwoordiger van de Secretaris-generaal van het Ministerie van de Franse Gemeenschap, van de ambtenaar-generaal van eWBS en van een deskundigen in de ambtenarenzaken, gekozen onder de personeelsleden van de diensten van de Franse Gemeenschap, met de opdracht een advies te geven over de kandidaten voor elke betrekking open voor een overdracht.


70. fordert die Regierung Äthiopiens auf, in Übereinstimmung mit den Resolutionen 1907 (2009) und 2023 (2011) des Sicherheitsrates der Vereinten Nationen sowie den einschlägigen Resolutionen der AU und IGAD die von der Grenzkommission gefassten Beschlüsse über die Grenzziehung zwischen Eritrea und Äthiopien offiziell als endgültig und verbindlich anzuerkennen; fordert die eritreische Regierung deshalb auf, sich bereit zu erklären, in einen Dialog mit Äthiopien einzutreten, um den Abzug der Truppen von der Grenze und die physische Grenzziehung im Einklang mit den Beschlüssen der Grenzkommission und unter Berücksichtigung der Notwendigkei ...[+++]

70. roept de regering van Ethiopië op om de beslissingen van de grenscommissie over de afbakening tussen Eritrea en Ethiopië als definitief en bindend goed te keuren, overeenkomstig Resolutie 1907(2009) en Resolutie 2023(2011) van de VN-Veiligheidsraad en de desbetreffende resoluties van de Afrikaanse Unie en de IGAD; roept de Eritrese regering bijgevolg op om in te stemmen met het aanknopen van een dialoog met Ethiopië voor een bespreking van het proces van de terugtrekking van de troepen uit het grensgebied en de fysieke afbakening overeenkomstig het besluit van de grenscommissie, rekening houdend met het feit dat het belangrijk is om gemeenschappen samen ...[+++]


70. fordert die Regierung Äthiopiens auf, in Übereinstimmung mit den Resolutionen 1907 (2009) und 2023 (2011) des Sicherheitsrates der Vereinten Nationen sowie den einschlägigen Resolutionen der AU und IGAD die von der Grenzkommission gefassten Beschlüsse über die Grenzziehung zwischen Eritrea und Äthiopien offiziell als endgültig und verbindlich anzuerkennen; fordert die eritreische Regierung deshalb auf, sich bereit zu erklären, in einen Dialog mit Äthiopien einzutreten, um den Abzug der Truppen von der Grenze und die physische Grenzziehung im Einklang mit den Beschlüssen der Grenzkommission und unter Berücksichtigung der Notwendigkei ...[+++]

70. roept de regering van Ethiopië op om de beslissingen van de grenscommissie over de afbakening tussen Eritrea en Ethiopië als definitief en bindend goed te keuren, overeenkomstig Resolutie 1907(2009) en Resolutie 2023(2011) van de VN-Veiligheidsraad en de desbetreffende resoluties van de Afrikaanse Unie en de IGAD; roept de Eritrese regering bijgevolg op om in te stemmen met het aanknopen van een dialoog met Ethiopië voor een bespreking van het proces van de terugtrekking van de troepen uit het grensgebied en de fysieke afbakening overeenkomstig het besluit van de grenscommissie, rekening houdend met het feit dat het belangrijk is om gemeenschappen samen ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
D. in der Erwägung, dass Iran sich gegenüber der internationalen Gemeinschaft verpflichtet hat, den Internationalen Pakt über bürgerliche und politische Rechte zu respektieren, und dass in diesem Pakt die Vollstreckung der Todesstrafe wegen Ehebruchs untersagt ist (Artikel 6), jegliche Form von Folter, darunter in einer ihrer barbarischsten Ausprägungen wie der Steinigung, verurteilt wird (Artikel 7) und jegliche Verurteilung von mutmaßlich Schuldigen auf der Grundlage von ...[+++]

D. overwegende dat Iran de internationale gemeenschap beloofd heeft het Verdrag inzake burgerrechten en politieke rechten te eerbiedigen, en dat dit verdrag de toepassing van de doodstraf voor overspel verbiedt (artikel 6), elke vorm van foltering, zoals steniging, één van de meest barbaarse vormen van marteling, veroordeelt (artikel 7), en alle veroordelingen van vermeende misdadigers die gebaseerd zijn op door middel van foltering verkregen bekentenissen, verwerpt,


(f) jegliche, unter den Rechtsvorschriften der Gemeinschaft eingerichtete, und in dem, in Artikel 6 erwähnten, Arbeitsprogramm vorgesehenen, neuen zollrelevanten Kommunikations- und Informationsaustauschsysteme;

(f) alle nieuwe douanegerelateerde communicatie- en informatie-uitwisselingssystemen die in het kader van communautaire wetgeving worden opgezet en in het in artikel 6 bedoelde werkprogramma zijn opgenomen.


(f) jegliche, unter den Rechtsvorschriften der Gemeinschaft eingerichtete, und in dem, in Artikel 6 erwähnten, Arbeitsprogramm vorgesehenen, neuen zollrelevanten Kommunikations- und Informationsaustauschsysteme (einschließlich der elektronischen Zollsysteme);

(f) alle nieuwe douanegerelateerde communicatie- en informatie-uitwisselingssystemen (met inbegrip van de e-douanesystemen) die in het kader van communautaire wetgeving worden opgezet en in het in artikel 6 bedoelde werkprogramma zijn opgenomen.


(2) In Anwendung der Artikel 26 und 29 der Verordnung (EG) Nr. 1255/1999 müssen die Einfuhrlizenzen jedem Antragsteller unabhängig vom Ort der Niederlassung in der Gemeinschaft erteilt werden, wobei unter Berücksichtigung der einschlägigen Bestimmungen jegliche Diskriminierung zwischen den betreffenden Einführern zu vermeiden ist.

(2) Op grond van de artikelen 26 en 29 van Verordening (EG) nr. 1255/1999 moeten invoercertificaten worden afgegeven aan elke belanghebbende die daarom verzoekt, ongeacht zijn plaats van vestiging in de Gemeenschap, en moet, met inachtneming van alle relevante bepalingen, elke vorm van discriminatie tussen importeurs worden voorkomen.


Artikel 20 § 5 des angefochtenen Dekrets versto|gbe gegen Artikel 79 des Sondergesetzes vom 8. August 1980 zur Reform der Institutionen, insofern die angefochtene Bestimmung dadurch, da|gb bei der Berechnung der Enteignungsentschädigung jeglicher Bezug auf die künftige Nutzung als technisches Vergrabungszentrum ausgeschlossen werde, von dem in Artikel 16 der Verfassung festgelegten Grundsatz der gerechten Entschädigung abweiche, während die vorerwähnte Bestimmung es den Gemeinschafts- und Regionalregierungen vorschreibe, die zum Nutze ...[+++]

Artikel 20, § 5, van het bestreden decreet schendt artikel 79 van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen, doordat de bestreden bepaling, door voor de berekening van de onteigeningsvergoeding in de uitsluiting te voorzien van elke verwijzing naar de toekomstige exploitatie van een centrum voor technische ingraving, van het in artikel 16 van de Grondwet verankerde beginsel van de billijkheid van de schadeloosstelling afwijkt, terwijl de voormelde bepaling de regeringen van de gemeenschappen en de gewesten de v ...[+++]


- Bibliotheksdienste: Hochentwickelte, vernetzte transeuropäische Bibliotheksdienste unter Einbeziehung von Bibliotheken jeglicher Art (nationale, Universitäts-/ Forschungs-, öffentliche Bibliotheken usw.) sollten den effizienten Zugang zum organisierten Wissensbestand und zum kulturellen Reichtum der Bibliotheken der Gemeinschaft ermöglichen, um das wirtschaftliche, gesellschaftliche und kulturelle Leben sowie die Ausbildung in der Gemeinschaft zu för ...[+++]

- Bibliotheekdiensten: er moeten geavanceerde trans-Europese netwerkgeïntegreerde bibliotheekdiensten worden opgezet, waarbij alle soorten bibliotheken zijn betrokken (nationale, openbare en universiteitsbibliotheken, bibliotheken van onderzoekcentra, enz.), zodat de in de bibliotheken van de Gemeenschap verzamelde kennis en culturele rijkdom effectief toegankelijk worden gemaakt en het economische, sociale, educatieve en culturele leven in de Gemeenschap kunnen ondersteunen.




Anderen hebben gezocht naar : unter gemeinschaft jegliche     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'unter gemeinschaft jegliche' ->

Date index: 2023-04-15
w