Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "unter einhaltung geltender prinzipien " (Duits → Nederlands) :

Das mit diesem Gesetz angestrebte Ziel besteht darin, dass ein Enteignungserlass möglichst schnell ausgeführt werden kann unter Einhaltung der Artikel 16 und 144 der Verfassung, das heißt mit der Möglichkeit für den Eigentümer des Gutes, das Gegenstand des Enteignungserlasses ist, und für Dritte im Sinne von Artikel 6 des vorerwähnten Gesetzes ihre Rechte im Falle der Anfechtung vor einem ordentlichen Richter geltend zu machen, der befugt ist, vor der Eigentumsübertragung die sowohl innere als auch äußere Rechtmäßigkeit des Enteignung ...[+++]

Het door die wet beoogde doel bestaat erin dat een onteigeningsbesluit zo vlug mogelijk ten uitvoer zou kunnen worden gelegd met inachtneming van de artikelen 16 en 144 van de Grondwet, dat wil zeggen met mogelijkheid voor de eigenaar van het goed dat het voorwerp van het onteigeningsbesluit uitmaakt en voor de in artikel 6 van voormelde wet bedoelde derden, om hun rechten te laten gelden in geval van betwisting voor de justitiële rechter, die bevoegd zal zijn om vóór de eigendomsoverdracht het onteigeningsbesluit zowel op de interne als op de externe wettigheid ervan te toetsen en die in voorkomend geval uitspraak zal doen over de voora ...[+++]


2. eine gerechte Aufteilung der auf die Transportrechnungen angewandten Mehrkosten auf ihren Rechungen, unter Einhaltung der Prinzipien aller einzelnen Mehrkosten;

2° een juiste verdeling, op hun facturen, van de meerkosten toegepast op de transmissiefacturen, met naleving van de beginselen van iedere meerkost;


Drittpersonen, die ein besonderes Interesse geltend machen können, sind berechtigt, binnen dreißig Tagen nach dem Anschlagen im Sinne von Artikel D.IV. 72 die Zustimmung des Gemeinderats zum Antrag unter Einhaltung der Bedingungen von Artikel D.IV. 65 Absätze 2, 3 und 4 bei der Regierung anzufechten.

Binnen de dertig dagen van de aanplakking bedoeld in artikel D.IV. 72 wordt er voor de derden die een belang aantonen, tegen de voorwaarden van artikel D.IV. 65, leden 2, 3 en 4, bij de Regering een beroep geopend tegen de instemming van de gemeenteraad met de aanvraag.


In den Berichten wird akzeptiert, dass dabei frei von Diskriminierung und unter Einhaltung geltender Prinzipien vorgegangen werden und die Proportionalität gewahrt bleiben muss.

In de verslagen wordt onderkend dat dit op niet-discriminatoire en principiële wijze moet gebeuren en dat daarbij rekening moet worden gehouden met de proportionaliteit.


Aus den in B.4 angeführten Elementen geht jedoch hervor, dass der Sondergesetzgeber den Regionen die Möglichkeit bieten wollte, in den zu ihrer Zuständigkeit gehörenden Angelegenheiten zusätzliche qualitative Bedingungen bezüglich des Verbraucherschutzes aufzuerlegen, unter Einhaltung der in Artikel 6 § 1 VI Absatz 3 festgelegten wirtschaftlichen Prinzipien.

Uit de in B.4 aangegeven elementen blijkt evenwel dat de bijzondere wetgever aan de gewesten de mogelijkheid heeft willen bieden om de aangelegenheden die onder hun bevoegdheid vallen, te onderwerpen aan extra kwalitatieve voorwaarden inzake consumentenbescherming, met inachtneming van de economische beginselen vervat in artikel 6, § 1, VI, derde lid.


34. verlangt die Beibehaltung des Grundsatzes der Konvergenz bei der Zuweisung von Mitteln aus den Strukturfonds und dem Kohäsionsfonds – einschließlich des EFF – unter Einhaltung der Prinzipien der Solidarität und des wirtschaftlichen und sozialen Zusammenhalts;

34. benadrukt dat het convergentieprinciep in de toewijzing van structurele en cohesiefondsen, met inbegrip van het Europees visserijfonds, gehandhaafd moet worden, in overeenstemming met het solidariteitsprinciep en de ekonomische en sociale samenhang ;


35. verlangt die Beibehaltung des Grundsatzes der Konvergenz bei der Zuweisung von Mitteln aus den Strukturfonds und dem Kohäsionsfonds – einschließlich des EFF – unter Einhaltung der Prinzipien der Solidarität und des wirtschaftlichen und sozialen Zusammenhalts;

35. benadrukt dat het convergentieprinciep in de toewijzing van structurele en cohesiefondsen, met inbegrip van het Europees visserijfonds, gehandhaafd moet worden, in overeenstemming met het solidariteitsprinciep en de ekonomische en sociale samenhang;


Ich bin nicht der Auffassung bestimmter Sportorganisationen, nach deren Überzeugung es im Gefolge einer gewissen Konsolidierung oder Kodifizierung von Grundsätzen im Zusammenhang mit sportlichen Aktivitäten über den engen sportlichen Kontext hinaus – natürlich unter Einhaltung der Prinzipien der Selbstregulierung – mehr gerichtliche Streitfälle geben würde.

Ik ben het niet eens met het standpunt van bepaalde sportorganisaties die denken dat er meer geschillen voor de rechtbank zullen komen na een consolidatie of codificatie van de beginselen inzake activiteiten van de sport buiten de strikte sportcontext, waarbij natuurlijk de beginselen van zelfregulering in acht worden genomen.


Grundsätzlich sollten Organtransplantationsprogramme auf den Prinzipien der freiwilligen und unentgeltlichen Spende, der Uneigennützigkeit des Spenders und der Solidarität zwischen Spender und Empfänger beruhen unter gleichzeitiger Wahrung der Anonymität aller Spender und Empfänger sowie unter Einhaltung des Datenschutzes.

Programma’s voor orgaantransplantatie moeten principieel gebaseerd worden op vrijwillige, onbetaalde donatie, het altruïsme van de donor en de solidariteit tussen donor en ontvanger, met garantie van de anonimiteit van de overleden of in voorkomend geval nog levende donor en van de ontvanger(s), alsmede de bescherming van persoonsgegevens.


Art. 4 - Die Regierung bestimmt die Modalitäten der öffentlichen Untersuchungen unter Einhaltung der Anwendung folgender Prinzipien:

Art. 4. De Regering bepaalt de volgende regels voor het openbaar onderzoek :


w