Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beschränkung aufgrund einer staatlichen Massnahme
Hypotonie
Rendite einer Staatsanleihe
Rendite einer staatlichen Schuldverschreibung
Staatsanleiherendite
Subkapsulär
Unter einer Kapsel gelegen

Traduction de «unter einer staatlichen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
eine Ausgabe unter einer spezifischen Haushaltslinie verbuchen | Verbuchung einer Ausgabe unter einer spezifischen Haushaltslinie

aanwijzen van een uitgave op een specifiek begrotingsonderdeel | aanwijzen van een uitgave op een specifieke begrotingslijn


Rendite einer staatlichen Schuldverschreibung | Rendite einer Staatsanleihe | Staatsanleiherendite

rendement op overheidsobligaties


Beschränkung aufgrund einer staatlichen Massnahme

beperkende werking van een nationale regeling


subkapsulär | unter einer Kapsel gelegen

subcapsulair | onder een kapsel


Hypotonie | Erniedrigung einer Spannung oder eines Drucks unter die

hypotonie | verlaagde spierspanning


Annahme einer Erbschaft unter Vorbehalt der Inventarerrichtung

aanvaarding van een nalatenschap onder voorrecht van boedelbeschrijving
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Kommission stellt auch fest, dass das Versicherungsgeschäft von SACE unter einer staatlichen Garantie getätigt wird.

De Commissie merkt eveneens op dat de verzekeringsactiviteiten van SACE worden gedekt door een staatsgarantie.


Italien und SACE haben nicht begründet, warum die von SACE unter einer staatlichen Garantie ausgeübten Tätigkeiten berührt sein sollten.

Italië en SACE hebben niet aangegeven waarom de door de staatsgarantie gedekte activiteiten door een dergelijk besluit zouden worden getroffen.


Während die Frage der Vereinbarkeit einer Beihilfe mit dem Binnenmarkt Gegenstand eines eigenen Auftrags ist, der der Europäischen Kommission erteilt wurde unter der Kontrolle des Gerichts und des Gerichtshofes der Europäischen Union, so dass der Gerichtshof nicht befugt ist, darüber zu befinden, gilt dies nicht für die Frage, ob davon auszugehen ist, dass die fragliche Bestimmung als im Widerspruch zu Artikel 108 Absatz 3 des AEUV stehend anzusehen ist, weil sie die Durchführung einer staatlichen ...[+++]

Hoewel de kwestie van de verenigbaarheid van steun met de interne markt valt onder een eigen opdracht die aan de Europese Commissie is toegewezen, onder het toezicht van het Gerecht en het Hof van Justitie, zodat het Hof niet bevoegd is om daarvan kennis te nemen, geldt dat niet voor de vraag of de in het geding zijnde bepaling strijdig moet worden geacht met artikel 108, lid 3, van het VWEU om reden dat zij de uitvoering vormt van staatssteun die niet vooraf is aangemeld bij de Europese Commi ...[+++]


27. weist mit Besorgnis auf die hohe Zahl von Personen in Bosnien und Herzegowina hin, die infolge des Krieges unter einer posttraumatischen Belastungsstörung leiden; fordert die staatlichen Stellen auf, das Problem des Mangels an sozialer und psychologischer Pflege für Personen, die unter einer posttraumatischen Belastungsstörung leiden, anzugehen;

27. neemt met bezorgdheid kennis van het hoge aantal mensen in Bosnië en Herzegovina dat lijdt aan posttraumatisch stresssyndroom (PTSD) ten gevolge van de oorlog; roept de autoriteiten op iets te doen aan het gebrek aan sociale en psychologische zorg voor personen die lijden aan PTSD;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
31. weist mit Besorgnis auf die hohe Zahl von Personen in Bosnien und Herzegowina hin, die infolge des Krieges unter einer posttraumatischen Belastungsstörung leiden; fordert die staatlichen Stellen auf, das Problem des Mangels an sozialer und psychologischer Pflege für Personen, die unter einer posttraumatischen Belastungsstörung leiden, anzugehen;

31. neemt met bezorgdheid kennis van het hoge aantal mensen in Bosnië en Herzegovina dat lijdt aan posttraumatisch stresssyndroom (PTSD) ten gevolge van de oorlog; roept de autoriteiten op iets te doen aan het gebrek aan sociale en psychologische zorg voor personen die lijden aan PTSD;


In der Vorlage wird nur schemenhaft beschrieben, was unter einer „politischen Aktivität“ zu verstehen ist, unter die alle Tätigkeiten fallen sollen, die darauf abzielen, die öffentliche Meinung in Israel oder von Personen innerhalb der staatlichen Behörden bzw. von Personen zu beeinflussen, die für den israelischen Staat auf innen- oder außenpolitischer Bühne tätig sind.

Het wetsontwerp geeft een vage definitie van "politieke activiteit", namelijk alle activiteiten die ten doel hebben de publieke opinie in Israël of elke handelende persoon binnen welk overheidsorgaan ook te beïnvloeden ten aanzien van onderdelen van het binnenlands of buitenlands beleid van de Staat Israël.


Die Gesetzesänderung durch Artikel 4 des Gesetzes vom 26. März 2003 zur Festlegung der Bedingungen, unter denen die Kommission für finanzielle Hilfe zugunsten von Opfern vorsätzlicher Gewalttaten eine Hilfe gewähren kann, bezweckte, die Voraussetzungen für den Erhalt einer staatlichen finanziellen Hilfe als direktes oder indirektes Opfer einer vorsätzlichen Gewalttat in einem einzigen Artikel zusammenzufassen.

Met de wetswijziging bij artikel 4 van de wet van 26 maart 2003 houdende de voorwaarden waaronder de commissie voor financiële hulp aan slachtoffers van opzettelijke gewelddaden een hulp kan toekennen, was het de bedoeling om de voorwaarden om als rechtstreeks of onrechtstreeks slachtoffer van een opzettelijke gewelddaad een financiële hulp van de Staat te verkrijgen, te groeperen in één artikel.


III. unter Hinweis darauf, dass nach der internationalen Konferenz von Kairo über Bevölkerung und Entwicklung vom 5.-13. September 1994 der Begriff der reproduktiven Gesundheit nicht allein die Familienplanung umfasst, sondern auch sexuelle Gesundheit sowie Betreuung vor, während und nach der Geburt; ferner ist die Berücksichtigung lebenswichtiger Bedürfnisse einbegriffen, wie Mutterschaft und die Verhütung sexuell übertragbarer Krankheiten, u.a. AIDS, wobei von einem umfassenden Ansatz ausgegangen wird, der sich auf Menschenrechte und soziale Gerechtigkeit stützt und zu dessen wichtigsten Bestandteilen der Zugang zu reproduktiven Gesundheitsdiensten und d ...[+++]

III. erop wijzend dat het begrip reproductieve gezondheid sinds de Internationale Conferentie van Caïro over bevolking en ontwikkeling van 5-13 september 1994 niet alleen betrekking heeft op gezinsplanning, doch tevens op seksuele gezondheid, aandacht voor zwangerschap, bevalling en kraamzorg, overwegende dat dit begrip zich tevens uitstrekt tot vitale behoeften als moederschap en het voorkomen van seksueel overdraagbare ziekten, waaronder HIV, vanuit een integrale aanpak gebaseerd op mensenrechten en sociale rechtvaardigheid, met als centrale beginselen toegang tot diensten op het gebied van de reproductieve gezondheid en vrije keuze op seksueel gebied en voor wat betreft het krijgen van kinderen ...[+++]


P. unter Hinweis darauf, dass nach der internationalen Konferenz von Kairo über Bevölkerung und Entwicklung vom 5.-13. September 1994 der Begriff der reproduktiven Gesundheit nicht allein die Familienplanung umfasst, sondern auch sexuelle Gesundheit sowie Betreuung vor, während und nach der Geburt; ferner ist die Berücksichtigung lebenswichtiger Bedürfnisse einbegriffen, wie Mutterschaft und die Verhütung sexuell übertragbarer Krankheiten, u.a. AIDS, wobei von einem umfassenden Ansatz ausgegangen wird, der sich auf Menschenrechte und soziale Gerechtigkeit stützt und zu dessen wichtigsten Bestandteilen der Zugang zu reproduktiven Gesundheitsdiensten und die ...[+++]

P. erop wijzend dat het begrip reproductieve gezondheid sinds de Internationale Conferentie van Caïro over bevolking en ontwikkeling van 5-13 september 1994 niet alleen betrekking heeft op gezinsplanning, doch tevens op seksuele gezondheid, aandacht voor zwangerschap, bevalling en kraamzorg, overwegende dat dit begrip zich tevens uitstrekt tot vitale behoeften als moederschap en het voorkomen van seksueel overdraagbare ziekten, waaronder HIV, vanuit een integrale aanpak gebaseerd op mensenrechten en sociale rechtvaardigheid, met als centrale beginselen toegang tot diensten op het gebied van de reproductieve gezondheid en vrije keuze op seksueel gebied en voor wat betreft het krijgen van kinderen ...[+++]


Aus der Rechtsprechung des Gerichtshofes der Europaischen Gemeinschaften ergebe sich einerseits, dass der Begriff" Unternehmen " jedes Gebilde umfasse, welches eine Wirtschaftstatigkeit ausube, und andererseits, dass die Ausubung einer staatlichen Verordnungszustandigkeit unter Vorbehalt von Ausnahmen nicht in den Anwendungsbereich der Artikel 85 und 86 des Römischen Vertrags falle.

Uit de rechtspraak van het Hof van Justitie vloeit voort, enerzijds, dat het begrip " onderneming " iedere entiteit omvat die een economische activiteit uitoefent en, anderzijds, dat de uitoefening van een verordenende bevoegdheid van staatswege, behoudens uitzondering, buiten de werkingssfeer van de artikelen 85 en 86 van het Verdrag van Rome valt.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'unter einer staatlichen' ->

Date index: 2021-08-27
w