Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Hypotonie
Subkapsulär
Unter einer Kapsel gelegen
Verbuchung unter einer spezifischen Haushaltslinie

Traduction de «unter einer baskischen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
eine Ausgabe unter einer spezifischen Haushaltslinie verbuchen | Verbuchung einer Ausgabe unter einer spezifischen Haushaltslinie

aanwijzen van een uitgave op een specifiek begrotingsonderdeel | aanwijzen van een uitgave op een specifieke begrotingslijn


Scherdurchbiegung einer Verkleidungsplatte unter einer Druckeinheit

vervorming door schuifkrachten van een bekledingspaneel bij eenheidsbelasting


subkapsulär | unter einer Kapsel gelegen

subcapsulair | onder een kapsel


Verbuchung unter einer spezifischen Haushaltslinie

aanwijzing op een specifieke begrotingslijn


Hypotonie | Erniedrigung einer Spannung oder eines Drucks unter die

hypotonie | verlaagde spierspanning


Annahme einer Erbschaft unter Vorbehalt der Inventarerrichtung

aanvaarding van een nalatenschap onder voorrecht van boedelbeschrijving
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ich kehre ins Baskenland zurück, wo wir einige historische Ereignisse erleben: Nach 30 Jahren unter einer baskischen nationalistischen Regierung werden wir mit Patxi López nun einen sozialistischen Präsidenten im Baskenland haben, und ich möchte meine politische Gruppe morgen, wenn er das Amt antritt, repräsentieren.

Ik keer terug naar het Baskenland, waar zich op dit moment historische gebeurtenissen voordoen: na dertig jaar nationalistische regering krijgen we een socialistische president in het Baskenland, Patxi López.


Ich werde meine Frage bezüglich des – meines Erachtens ungerechtfertigten – Verbots einer baskischen Zeitung, das vor neun Monaten anscheinend unter dem Einfluss des spanischen Innenministeriums von einem Richter verhängt wurde, nicht noch einmal stellen.

Ik ga hier niet nogmaals mijn vraag stellen over het volgens mij onterechte verbod van een Baskische krant, dat negen maanden geleden door een rechter werd uitgesproken, onder invloed, zo lijkt het, van de Spaanse minister van Binnenlandse Zaken.


Ich werde meine Frage bezüglich des – meines Erachtens ungerechtfertigten – Verbots einer baskischen Zeitung, das vor neun Monaten anscheinend unter dem Einfluss des spanischen Innenministeriums von einem Richter verhängt wurde, nicht noch einmal stellen.

Ik ga hier niet nogmaals mijn vraag stellen over het volgens mij onterechte verbod van een Baskische krant, dat negen maanden geleden door een rechter werd uitgesproken, onder invloed, zo lijkt het, van de Spaanse minister van Binnenlandse Zaken.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'unter einer baskischen' ->

Date index: 2022-10-04
w