Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Freie Konvektion unter Einbeziehung von Turbulenzen
Verfahren unter Einbeziehung der Eltern

Traduction de «unter einbeziehung nichtstaatlicher » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Verfahren unter Einbeziehung der Eltern

procedure van ouderlijke betrokkenheid


Musikevents unter Einbeziehung von Patienten/Patientinnen veranstalten

muziekevenementen met patiënten ontwerpen


Weißbuch über die Kontrolle und Anwendung der Gemeinschaftsgesetzgebung im Umweltbereich unter Einbeziehung von Sanktionen

witboek over controle op en toepassing van de communautaire wetgeving inzake milieu met inbegrip van het opleggen van sancties


freie Konvektion unter Einbeziehung von Turbulenzen

natuurlijke convectie met turbulentie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
30. Die derzeitigen Prioritäten der Kommission bei der Umsetzung des Aktionsplans sind die Schaffung der nötigen Koordinierungs- und Kooperationsmechanismen auf EU-Ebene, die Förderung bewährter Verfahren zur Ermittlung und Unterstützung der Opfer, der Aufbau von Netzwerken unter Einbeziehung internationaler und nichtstaatlicher Organisationen sowie die Ausarbeitung von Leitlinien für die Datenerfassung.

30. De huidige prioriteiten van de Commissie met betrekking tot de uitvoering van het actieplan zijn de ontwikkeling van de coördinatie- en samenwerkingsmechanismen die op EU-niveau nodig zijn, de bevordering van beproefde methoden voor de opsporing en ondersteuning van slachtoffers, de vorming van netwerken waarbij internationale en niet-gouvernementele organisaties betrokken zijn, alsmede het opstellen van richtsnoeren voor de verzameling van gegevens.


17. verurteilt die Praxis der Genitalverstümmelung von Mädchen und Frauen, die in einigen Gebieten Ägyptens immer noch angewandt wird, ruft die ägyptischen Behörden auf, das Verbot stärker durchzusetzen und fordert die Kommission auf, Programme einzurichten, die auf die Beseitigung dieser Praxis abzielen, und zwar auch unter Beteiligung nichtstaatlicher Organisationen und durch gesundheitliche Aufklärung; betont darüber hinaus die Bedeutung der Sensibilisierung, der Mobilisierung von Gemeinschaften und der allgemeinen und beruflichen Bildung sowie die Notwendigkeit der Einbeziehung ...[+++]

17. veroordeelt de praktijk van vrouwelijke genitale verminking die in sommige delen van Egypte nog steeds wordt toegepast, en verzoekt de nationale autoriteiten meer werk te maken van de toepassing van het verbod, en de Commissie programma's vast te stellen die de uitbanning van deze praktijk tot doel hebben, o.a. door het inschakelen van ngo's en door middel van gezondheidsonderwijs; onderstreept voorts het belang van bewustmaking, mobilisering van de gemeenschap, onderwijs en opleiding en de noodzaak van het betrekken van de nationale, regionale en lokale overheden, maatschappelijke organisaties en religieuze en andere leiders bij de best ...[+++]


28. bedauert den Mangel an umfassenden Konsultationen auf nationaler Ebene und unter Einbeziehung nichtstaatlicher Organisationen über die Berichte der UN-Mitgliedstaaten; fordert deshalb alle Staaten, die überprüft werden, nachdrücklich auf, eine gehaltvolle und transparente Erörterung ihrer Menschenrechtsbilanz unter Einbeziehung aller Sektoren von Regierung und Zivilgesellschaft vorzunehmen, und dabei daran zu denken, dass das Hauptziel des Überprüfungsverfahrens die Verbesserung der Menschenrechtslage vor Ort ist;

28. betreurt het ontbreken van diepgaand nationaal overleg over de verslagen van de VN-lidstaten, met deelname van NGO's; dringt er derhalve bij alle geëvalueerde landen op aan op transparante wijze een inhoudelijke discussie aan te gaan over de stand van zaken met betrekking tot de mensenrechten, waarbij alle overheidssectoren en het maatschappelijk middenveld zijn betrokken en rekening wordt gehouden met het feit dat de belangrijkste doelstelling van het evaluatieproces de verbetering van de mensenrechten ter plaatse is;


28. bedauert den Mangel an umfassenden Konsultationen auf nationaler Ebene und unter Einbeziehung nichtstaatlicher Organisationen über die Berichte der UN-Mitgliedstaaten; fordert deshalb alle Staaten, die überprüft werden, nachdrücklich auf, eine gehaltvolle und transparente Erörterung ihrer Menschenrechtsbilanz unter Einbeziehung aller Sektoren von Regierung und Zivilgesellschaft vorzunehmen, und dabei daran zu denken, dass das Hauptziel des Überprüfungsverfahrens die Verbesserung der Menschenrechtslage vor Ort ist;

28. betreurt het ontbreken van diepgaand nationaal overleg over de verslagen van de VN-lidstaten, met deelname van NGO's; dringt er derhalve bij alle geëvalueerde landen op aan op transparante wijze een inhoudelijke discussie aan te gaan over de stand van zaken met betrekking tot de mensenrechten, waarbij alle overheidssectoren en het maatschappelijk middenveld zijn betrokken en rekening wordt gehouden met het feit dat de belangrijkste doelstelling van het evaluatieproces de verbetering van de mensenrechten ter plaatse is;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– unter Hinweis darauf, dass der Rat in seinen Schlussfolgerungen vom 30. Mai 2002 den Vorschlag der Kommission begrüßt hat, ihre die verantwortungsvolle Staatsführung betreffenden Arbeiten als einen der vorrangigen Bereiche der gemeinschaftlichen Entwicklungspolitik zu vertiefen, insbesondere eine Arbeitsgruppe mit den Mitgliedstaaten einzurichten, um einen kohärenten und gemeinsamen Ansatz der Europäischen Union für die einschlägigen Fragen festzulegen, um mit den Partnerländern und unter Einbeziehung nichtstaatlicher Akteure politische Rahmenbedingungen zu schaffen, die sich auf die Zusammenhänge zwischen Demokratie, verantwortungsvo ...[+++]

onder verwijzing naar de Conclusies van de Raad van 30 mei 2002, waarin de Raad zich ingenomen toont met het voorstel van de Commissie om haar werkzaamheden op het gebied van goed bestuur te intensiveren als zijnde een van de belangrijkste werkterreinen van het ontwikkelingsbeleid van de Gemeenschap, en zich in het bijzonder verheugt over het voornemen van de Commissie om samen met de lidstaten een werkgroep op te richten die tot taak zal hebben een consistente gemeenschappelijke aanpak van deze kwesties door de EU vast te stellen, teneinde samen met de partnerlanden en niet-overheidsactoren een op het nauwe verband tussen democratie, goed bestuur en ontwi ...[+++]


– unter Hinweis darauf, dass der Rat in seinen Schlussfolgerungen vom 30. Mai 2002 den Vorschlag der Kommission begrüßt hat, ihre die verantwortungsvolle Staatsführung betreffenden Arbeiten als einen der vorrangigen Bereiche der gemeinschaftlichen Entwicklungspolitik zu vertiefen, insbesondere eine Arbeitsgruppe mit den Mitgliedstaaten einzurichten, um einen kohärenten und gemeinsamen Ansatz der EU für die einschlägigen Fragen festzulegen, um mit den Partnerländern und unter Einbeziehung nichtstaatlicher Akteure politische Rahmenbedingungen zu schaffen, die sich auf die Zusammenhänge zwischen Demokratie, verantwortungsvoller Staatsführu ...[+++]

onder verwijzing naar de Conclusies van de Raad van 30 mei 2002, waarin de Raad zich ingenomen toont met het voorstel van de Commissie om haar werkzaamheden op het gebied van goed bestuur te intensiveren als zijnde een van de belangrijkste werkterreinen van het ontwikkelingsbeleid van de Gemeenschap, en zich in het bijzonder verheugt over het voornemen van de Commissie om samen met de lidstaten een werkgroep op te richten die tot taak zal hebben een consistente gemeenschappelijke aanpak van deze kwesties door de EU vast te stellen, teneinde samen met de partnerlanden en niet-overheidsactoren een op het nauwe verband tussen democratie, goed bestuur en ontwi ...[+++]


die Schlussfolgerungen des Rates vom 30. Mai 2002, in denen der Vorschlag der Kommission begrüßt wird, ihre die verantwortungsvolle Staatsführung betreffenden Arbeiten zu vertiefen und als einen der vorrangigen Bereiche der gemeinschaftlichen Entwicklungspolitik zu betrachten sowie insbesondere eine Arbeitsgruppe mit den Mitgliedstaaten einzurichten, um einen kohärenten und gemeinsamen Ansatz der EU für die einschlägigen Fragen festzulegen mit dem Ziel, gemeinsam mit den Partnerländern und unter Einbeziehung nichtstaatlicher Akteure politische Rahmenbedingungen zu schaffen, die sich auf die Zusammenhänge zwischen Demokratie, verantwortu ...[+++]

- de Raadsconclusies van 30 mei 2002 waarin de Raad zich ingenomen betoonde met het voorstel van de Commissie om haar werkzaamheden op het gebied van goed bestuur te intensiveren als zijnde een van de belangrijkste werkterreinen van het ontwikkelingsbeleid van de Gemeenschap, en in het bijzonder met de oprichting samen met de lidstaten van een deskundigengroep die tot taak zal hebben een consistente gemeenschappelijke aanpak van deze kwesties door de EU vast te stellen met het oog op de totstandbrenging van een op het nauwe verband tussen democratie, goed bestuur en ontwikkeling gebaseerd beleidskader met de partnerlanden, in een associa ...[+++]


30. Die derzeitigen Prioritäten der Kommission bei der Umsetzung des Aktionsplans sind die Schaffung der nötigen Koordinierungs- und Kooperationsmechanismen auf EU-Ebene, die Förderung bewährter Verfahren zur Ermittlung und Unterstützung der Opfer, der Aufbau von Netzwerken unter Einbeziehung internationaler und nichtstaatlicher Organisationen sowie die Ausarbeitung von Leitlinien für die Datenerfassung.

30. De huidige prioriteiten van de Commissie met betrekking tot de uitvoering van het actieplan zijn de ontwikkeling van de coördinatie- en samenwerkingsmechanismen die op EU-niveau nodig zijn, de bevordering van beproefde methoden voor de opsporing en ondersteuning van slachtoffers, de vorming van netwerken waarbij internationale en niet-gouvernementele organisaties betrokken zijn, alsmede het opstellen van richtsnoeren voor de verzameling van gegevens.


16. Unterstützung bei der Konzipierung von Programmen für eine ergänzende Ausbildung sowie von Lehrmaterial und -modulen für Personen, die möglicherweise mit Drogenkonsumenten und Risikogruppen in Berührung kommen, einschließlich insbesondere des im Gesundheits- und Sozialwesen tätigen Personals sowie der Polizei- und der Justizbeamten; Förderung interdisziplinärer Zusammenarbeit und der Zusammenarbeit zwischen öffentlichem und privatem Sektor unter Einbeziehung nichtstaatlicher Organisationen im Hinblick auf die Suchtprävention.

16. Steun voor de ontwikkeling van aanvullende opleidingsprogramma's, van lesmateriaal en van modules voor personen die in contact kunnen komen met drugsgebruikers en risicogroepen, met name met inbegrip van diegenen die beroepsmatig werkzaam zijn in de sociale sector, de gezondheidszorg, politie en justitie; bevorderen van multidisciplinaire samenwerking en samenwerking tussen de openbare en de particuliere sector, met inbegrip van de NGO's, met het oog op de preventie van drugsverslaving.


(2) Die Kommission arbeitet mit im Bereich der Verminderung der Drogennachfrage tätigen Institutionen und Organisationen zusammen; sie fördert die interdisziplinäre Zusammenarbeit sowie die Zusammenarbeit zwischen dem öffentlichen und dem privaten Sektor unter Einbeziehung nichtstaatlicher Organisationen.

2. De Commissie werkt samen met de instellingen en organisaties die actief zijn op het gebied van het terugdringen van de vraag naar drugs. Zij bevordert multidisciplinaire samenwerking en samenwerking tussen de openbare en de particuliere sector, met inbegrip van de NGO's.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'unter einbeziehung nichtstaatlicher' ->

Date index: 2024-02-17
w