Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "unter diesen umständen befinden " (Duits → Nederlands) :

30. Unter diesen Umständen befinden sich die deutschen Tochtergesellschaften und die deutschen Zweigniederlassungen der Gesellschaften, die ihren Sitz in Luxemburg haben, in einer objektiv vergleichbaren Situation.

30. In deze omstandigheden blijkt dat Duitse dochterondernemingen en Duitse filialen van vennootschappen die hun zetel in Luxemburg hebben, zich in een objectief vergelijkbare situatie bevinden.


Unter diesen Umständen befinden sich der Inhaber einer Umweltgenehmigung, der deren Verlängerung beantragt, und der Antragsteller auf eine neue Umweltgenehmigung nicht in derart unterschiedlichen Situationen, dass sie hinsichtlich der Verpflichtung zur Einhaltung der Einschränkungen der Anzahl Stellplätze, die die betreffenden Parkplätzen umfassen dürfen, unterschiedlich behandelt werden müssten.

In die omstandigheden bevinden de houder van een milieuvergunning, die de verlenging ervan aanvraagt, en de aanvrager van de nieuwe milieuvergunning zich niet in dermate verschillende situaties dat zij verschillend zouden moeten worden behandeld ten aanzien van de verplichting om te voldoen aan de beperkingen van het aantal parkeerplaatsen die de parkings in kwestie kunnen behelzen.


In der Erwägung, dass die Regierung demnach beschließt, im öffentlichen Interesse die Sanierung des Standortes "SA Produits Chimiques d'Auvelais" in Sambreville unter Verwendung der europäischen Fonds "EFRE" selbst vorzunehmen und dass es unter diesen Umständen weder angebracht ist, den Eigentümer des Standortes in seiner Eigenschaft als Besitzer oder Bewahrer von Abfällen zu verpflichten, noch von ihm die Über ...[+++]

Overwegende dat de Regering bijgevolg beslist om in het algemeen belang zelf over te gaan tot de sanering van de locatie "SA Produits Chimiques d'Auvelais" te Sambreville onder gebruikmaking van de Europese FEDER-fondsen en dat er in die omstandigheden geen reden is om de eigenaar van de locatie in zijn hoedanigheid van eigenaar of afvalhouder te dwingen, noch hem de tenlasteneming van de kosten van de sanering van de locatie op te ...[+++]


In der Erwägung, dass die Regierung demnach beschließt, im öffentlichen Interesse die Sanierung des Standortes "LUMAT" in Charleroi unter Verwendung der europäischen Fonds "EFRE" selbst vorzunehmen und dass es unter diesen Umständen weder angebracht ist, den Eigentümer des Standortes in seiner Eigenschaft als Besitzer oder Bewahrer von Abfällen zu verpflichten, noch von ihm die Übernahme der Kosten für die Sani ...[+++]

Overwegende dat de Regering bijgevolg beslist om in het algemeen belang zelf over te gaan tot de sanering van de locatie "LUMAT" te Charleroi onder gebruikmaking van de Europese FEDER-fondsen en dat er in die omstandigheden geen reden is om de eigenaar van de locatie in zijn hoedanigheid van eigenaar of afvalhouder te dwingen, noch hem de tenlasteneming van de kosten van de sanering van de locatie op te leggen;


In der Erwägung, dass die Regierung demnach beschließt, im öffentlichen Interesse die Sanierung des Standortes "Garocentre Magna Park" in La Louvière unter Verwendung der europäischen Fonds "EFRE" selbst vorzunehmen und dass es unter diesen Umständen weder angebracht ist, den Eigentümer des Standortes in seiner Eigenschaft als Besitzer oder Bewahrer von Abfällen zu verpflichten, noch von ihm die Übernahme der K ...[+++]

Overwegende dat de Regering bijgevolg beslist om in het algemeen belang zelf over te gaan tot de sanering van de locatie "Garocentre Magna Park" te La Louvière onder gebruikmaking van de Europese FEDER-fondsen en dat er in die omstandigheden geen reden is om de eigenaar van de locatie in zijn hoedanigheid van eigenaar of afvalhouder te dwingen, noch hem de tenlasteneming van de kosten van de sanering van de locatie op te leggen;


In der Erwägung, dass die Regierung demnach beschließt, im öffentlichen Interesse die Sanierung des Standortes "Les Vanneaux (Charbonnage d'Hornu-Wasmes puits 3 5)" in Colfontaine unter Verwendung der europäischen Fonds "EFRE" selbst vorzunehmen und dass es unter diesen Umständen weder angebracht ist, den Eigentümer des Standortes in seiner Eigenschaft als Besitzer oder Bewahrer von Abfällen zu verpflichten, no ...[+++]

Overwegende dat de Regering bijgevolg beslist om in het algemeen belang zelf over te gaan tot de sanering van de locatie "Les Vanneaux (Charbonnage d'Hornu-Wasmes puits 3 5)" te Colfontaine onder gebruikmaking van de Europese FEDER-fondsen en dat er in die omstandigheden geen reden is om de eigenaar van de locatie in zijn hoedanigheid van eigenaar of afvalhouder te dwingen, noch hem de tenlasteneming van de kosten van de sanering v ...[+++]


In der Erwägung, dass die Regierung demnach beschließt, im öffentlichen Interesse die Sanierung des Standortes "Les Probeldhom (Nord de Genly Nr. 1)" in Frameries unter Verwendung der europäischen Fonds "EFRE" selbst vorzunehmen und dass es unter diesen Umständen weder angebracht ist, den Eigentümer des Standortes in seiner Eigenschaft als Besitzer oder Bewahrer von Abfällen zu verpflichten, noch von ihm die Üb ...[+++]

Overwegende dat de Regering bijgevolg beslist om in het algemeen belang zelf over te gaan tot de sanering van de locatie "Probeldhom (Nord de Genly n° 1)" te Frameries onder gebruikmaking van de Europese FEDER-fondsen en dat er in die omstandigheden geen reden is om de eigenaar van de locatie in zijn hoedanigheid van eigenaar of afvalhouder te dwingen, noch hem de tenlasteneming van de kosten van de sanering van de locatie op te le ...[+++]


32. Unter diesen Umständen und den vorerwähnten Bedingungen weiß die CREG gegen die Aussetzung des Antrags von Elia und die Beibehaltung des heutigen Betrags von 13,8159 EUR/MWh ab dem 1. Januar 2014 nichts einzuwenden.

32. In die omstandigheden en de bovenvermelde voorwaarden heeft de CREG geen bezwaar tegen de opschorting van de aanvraag van Elia en tegen de instandhouding van de huidige waarde van 13,8159 EUR/MWh te rekenen van 1 januari 2014.


Unter diesen Umständen steht er ihm bei, insbesondere was die Beziehungen mit dem Arbeitsauditorat von Halle-Vilvoorde, die gute Arbeitsweise des niederländischsprachigen Arbeitsgerichts und die Beziehungen mit der niederländischsprachigen Magistratur und dem niederländischsprachigen Personal des Arbeitsauditorats von Brüssel betrifft.

In die omstandigheden staat hij hem bij, in het bijzonder voor de relaties met het arbeidsauditoraat van Halle-Vilvoorde, de goede werking van de Nederlandstalige arbeidsrechtbank, en voor de relaties met de Nederlandstalige magistratuur en het Nederlandstalig personeel van het arbeidsauditoraat van Brussel.


Unter diesen Umständen steht er ihm bei, insbesondere was die Beziehungen mit der Staatsanwaltschaft von Halle-Vilvoorde, die gute Arbeitsweise des niederländischsprachigen Gerichts Erster Instanz, des niederländischsprachigen Handelsgerichts und des niederländischsprachigen Polizeigerichts des Verwaltungsbezirks Brüssel und die Beziehungen mit der niederländischsprachigen Magistratur und dem niederländischsprachigen Personal der Staatsanwaltschaft von Brüssel betrifft.

In die omstandigheden staat hij hem bij, in het bijzonder voor de relaties met het parket van Halle-Vilvoorde, de goede werking van de Nederlandstalige rechtbank van eerste aanleg, de Nederlandstalige rechtbank van koophandel en de Nederlandstalige politierechtbank van het administratief arrondissement Brussel, en de relaties met de Nederlandstalige magistratuur en het Nederlandstalig personeel van het parket te Brussel.




Anderen hebben gezocht naar : unter diesen umständen befinden     sambreville unter     unter diesen     unter diesen umständen     standortes in seiner     charleroi unter     louvière unter     colfontaine unter     frameries unter     unter     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'unter diesen umständen befinden' ->

Date index: 2022-06-27
w