Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Unter diesen Begriff fallendes Modell

Traduction de «unter diesen schwierigen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


die unterzeichneten Bevollmaechtigten haben ihre Unterschriften unter diesen Vertrag gesetzt

de ondergetekende gevolmachtigden hebben hun handtekeningen onder dit Verdrag gesteld
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Unter diesen Bedingungen sind den Beratungen - in besonders schwierigen Fällen auch mit den Partnerbehörden - zwangsläufig enge Grenzen gesetzt.

In een dergelijk kader zal het overleg - in sommige lastige gevallen ook met de partnerautoriteiten - noodgedwongen worden verminderd.


Unter diesen schwierigen Umständen sind wir uns vollkommen unserer Verantwortung bewusst.

In deze moeilijke omstandigheden zijn wij ons ten volle bewust van onze verantwoordelijkheden.


Unter diesen schwierigen Umständen, denen wir durch die aktuelle Finanzkrise ausgesetzt sind und die hinsichtlich der Rechnungslegungsstandards nichts wirklich Neues für uns darstellen, ist es uns, wie ich hoffe, allen bewusst, dass wir eine schnelle und praktikable Lösung finden müssen, mit deren Hilfe wir die Entwicklungen in die gewünschte Richtung lenken können.

Gezien de moeilijke situatie die wij momenteel doormaken als gevolg van de financiële crisis, waar de standaarden voor financiële verslaglegging niet geheel vreemd aan zijn, hoop ik dat iedereen begrijpt dat er snel een praktische oplossing moet komen die de gewenste ontwikkelingen mogelijk maakt.


Unter diesen schwierigen Bedingungen hat der Berichterstatter des Ausschusses für Umweltfragen, Volksgesundheit und Lebensmittelsicherheit, Herr Sacconi, für meine Begriffe eine ausgezeichnete Arbeit geleistet, und das Ergebnis, das im Ausschuss erzielt wurde, war ein Indiz dafür, wie wertvoll seine Arbeit gewesen ist.

In deze moeilijke situatie heeft de rapporteur van de Commissie milieubeheer, volksgezondheid en voedselveiligheid, Guido Sacconi, naar mijn mening uitstekend werk verricht en het resultaat dat in deze commissie is bereikt, toont aan hoe waardevol zijn werk is.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ich bin Herrn Michel Rocard, der unter diesen schwierigen Umständen gemeinsam mit seinem Team hervorragende Arbeit geleistet hat, sehr dankbar und weiß dieses Engagement sehr zu schätzen.

Ik ben de heer Michel Rocard zeer dankbaar en heb grote waardering voor hem. Hij heeft uitstekend werk verricht onder zeer moeilijke omstandigheden, samen met zijn team.


Aber es war ein gutes Zeichen, dass es in Kopenhagen unter diesen schwierigen Bedingungen, wo man auch über Geld verhandeln musste, klar wurde, dass Sie sich als Ratsmitglieder zumindest auf ein bestimmtes Konzept verständigen konnten.

Het was evenwel een goed teken dat u er in Kopenhagen, onder deze moeilijke omstandigheden, waaronder ook over geld moest worden onderhandeld, in bent geslaagd het eens te worden over een concept.


Vor diesem Hintergrund und angesichts der schwierigen finanziellen Lage, in der sich MobilCom befand, und der Tatsache, dass das Unternehmen kurz vor der Insolvenz stand, kommt die Kommission zu dem Schluss, dass die Vergütung nicht das Risiko widerspiegelte, das Bund und Land mit der Übernahme der Staatsbürgschaft eingegangen sind und kein privater Markteilnehmer eine Bürgschaft unter diesen Bedingungen gewährt hätte.

Tegen deze achtergrond en gezien de moeilijke financiële situatie waarin MobilCom zich bevond en het feit dat de onderneming bijna insolvent was, komt de Commissie tot de conclusie dat de vergoeding het risico niet weerspiegelde dat de staat en de deelstaat op zich hadden genomen door het verstrekken van de garantie en dat geen enkele particuliere marktdeelnemer onder die voorwaarden een garantie zou hebben verleend.


Vor diesem Hintergrund und in Anbetracht der schwierigen handelspolitischen Grundvoraussetzungen der baltischen Länder soll mit den neuen Zugeständnissen der Agrarhandel der Gemeinschaft mit diesen Ländern weiterentwickelt werden; dies gilt insbesondere für Estland, da dieses Land seinen Handel unter Einschluß der Agrarerzeugnisse liberalisiert hat.

Met dit doel voor ogen en gezien het feit dat de basisomstandigheden voor de handel in de Baltische landen moeilijk zijn, zijn deze nieuwe concessies gericht op de ontwikkeling van de handel in landbouwprodukten van de Gemeenschap met deze landen en vooral met Estland, aangezien dit land zijn handel, met inbegrip van de handel in landbouwprodukten heeft geliberaliseerd.




D'autres ont cherché : unter diesen begriff fallendes modell     unter diesen schwierigen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'unter diesen schwierigen' ->

Date index: 2023-02-28
w