Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bedingungen unter denen eine Schuld erlischt

Vertaling van "unter denen liegen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Bedingungen, unter denen das Arzneimittel Patienten zugänglich gemacht werden darf

voorwaarden waaronder het geneesmiddel aan patiënten beschikbaar kan worden gesteld


Bedingungen unter denen eine Schuld erlischt

voorwaarden waaronder een schuld teniet gaat


Voraussetzungen,unter denen Schuldner das Gemeinschuldners sich von ihrer Schuld befreien können

voorwaarden waaronder de schuldenaren van de gefailleerde zich op geldige wijze van hun schuld kunnen bevrijden
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
[4] Die FuE-Ausgaben von Unternehmen im Verhältnis zum BIP liegen in der EU 66 % unter denen der USA und 122 % unter denen Japans. Risikokapitalinvestitionen liegen 64 % unter denen der USA. Der Anteil der Personen mit einem tertiären Bildungsabschluss liegt 69 % unter dem der USA und 76 % unter dem Japans (siehe Anhang II).

[4] De OO-uitgaven van het bedrijfsleven in de EU, als percentage van het bbp, liggen 66% lager dan in de VS en 122% lager dan in Japan; durfkapitaalinvesteringen liggen 64% lager dan in de VS; en het percentage van de bevolking met een afgesloten tertiaire opleiding is 69% lager dan in de VS en 76% lager dan in Japan (zie bijlage II).


Die Erdgaspreise liegen zwar weiter unter denen auf einigen asiatischen Märkten, betragen aber das Drei- bis Vierfache der Preise in den USA.

Hoewel de aardgasprijzen nog steeds lager zijn dan de prijzen op sommige Aziatische markten, zijn zij drie tot vier keer zo hoog als in de VS.


- Trotz positiver Entwicklungen liegen die Beschäftigungsquoten in Europa mit durchschnittlich 69 % bei den 20- bis 64-Jährigen deutlich unter denen in anderen Teilen der Welt.

- ondanks de vooruitgang is de arbeidsparticipatie in Europa – gemiddeld 69% in de leeftijdsgroep van 20-64 jaar – nog steeds significant lager dan in andere delen van de wereld.


R. in der Erwägung, dass Investitionen in Bildung und Ausbildung sowie Forschung und Innovation – Schlüsselbereiche für das Wirtschaftswachstum und die Schaffung von Arbeitsplätzen – in der EU immer noch unter denen liegen, die die wichtigsten Wirtschaftspartner und Konkurrenten der EU an anderen Orten in der Welt tätigen; in der Erwägung, dass produktive Investitionen in diesen Bereichen nicht nur für einen nachhaltigen Ausstieg aus der Krise wesentlich sind, sondern auch für die Konsolidierung der Wirtschaft der EU auf dem Weg zu Wettbewerbsfähigkeit und Produktivität;

R. overwegende dat investeringen in onderwijs en opleiding, onderzoek en innovatie - cruciaal voor de economische groei en de schepping van nieuwe werkgelegenheid - in de EU nog altijd achterblijven bij die van haar belangrijkste economische partners en concurrenten in de rest van de wereld; overwegende dat productieve investeringen op deze vlakken cruciaal zijn voor een duurzaam herstel van de crisis, maar ook om de economie van de EU op de weg van concurrentievermogen en productiviteit te consolideren;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
R. in der Erwägung, dass Investitionen in Bildung und Ausbildung sowie Forschung und Innovation – Schlüsselbereiche für das Wirtschaftswachstum und die Schaffung von Arbeitsplätzen – in der EU immer noch unter denen liegen, die die wichtigsten Wirtschaftspartner und Konkurrenten der EU an anderen Orten in der Welt tätigen; in der Erwägung, dass produktive Investitionen in diesen Bereichen nicht nur für einen nachhaltigen Ausstieg aus der Krise wesentlich sind, sondern auch für die Konsolidierung der Wirtschaft der EU auf dem Weg zu Wettbewerbsfähigkeit und Produktivität;

R. overwegende dat investeringen in onderwijs en opleiding, onderzoek en innovatie - cruciaal voor de economische groei en de schepping van nieuwe werkgelegenheid - in de EU nog altijd achterblijven bij die van haar belangrijkste economische partners en concurrenten in de rest van de wereld; overwegende dat productieve investeringen op deze vlakken cruciaal zijn voor een duurzaam herstel van de crisis, maar ook om de economie van de EU op de weg van concurrentievermogen en productiviteit te consolideren;


Q. in der Erwägung, dass Investitionen in Forschung, Innovation, Bildung und Ausbildung, die äußerst wichtig für das Wirtschaftswachstum und die Schaffung von Arbeitskräften sind, in der EU immer noch unter denen liegen, die die Wirtschaftspartner und Konkurrenten der EU an anderen Orten in der Welt tätigen;

Q. overwegende dat investeringen in onderzoek, innovatie, onderwijs en opleiding, die van vitaal belang zijn voor de economische groei en het creëren van banen, in de EU nog steeds lager liggen dan bij haar economische partners en concurrenten in de rest van de wereld;


Q. in der Erwägung, dass Investitionen in Forschung, Innovation, Bildung und Ausbildung, die äußerst wichtig für das Wirtschaftswachstum und die Schaffung von Arbeitskräften sind, in der EU immer noch unter denen liegen, die die Wirtschaftspartner und Konkurrenten der EU an anderen Orten in der Welt tätigen;

Q. overwegende dat investeringen in onderzoek, innovatie, onderwijs en opleiding, die van vitaal belang zijn voor de economische groei en het creëren van banen, in de EU nog steeds lager liggen dan bij haar economische partners en concurrenten in de rest van de wereld;


Nach den auf die derzeitigen Maßnahmen gestützten Prognosen, die von den Mitgliedstaaten vorgelegt wurden (ohne LULUCF und Kyoto-Mechanismen), dürften die Gesamtemissionen ohne LULUCF und den internationalen Luftverkehr im Jahr 2020 um 22 % unter denen des Jahres 1990 und um 25 % unter denen des Basisjahrs liegen.

Volgens de op bestaande maatregelen gebaseerde prognoses van de lidstaten (WEM) (exclusief LULUCF en Kyotomechanismen) zal de totale uitstoot, met uitzondering van LULUCF en de internationale luchtvaartemissies, in 2020 naar verwachting 22 % lager liggen dan in 1990 en 25 % lager dan in het referentiejaar.


Die Prüfstelle kann Falschangaben als wesentlich einstufen, selbst wenn sie für sich allein oder zusammen mit anderen unter der Wesentlichkeitsschwelle gemäß Artikel 23 liegen, wenn dies durch den Umfang und die Art der Falschangaben sowie die besonderen Umstände, unter denen sie auftreten, gerechtfertigt ist.

Wanneer de omvang en de aard van de onjuistheden en de bijzondere omstandigheden waarin ze voorkomen zulks rechtvaardigen, kan de verificateur onjuistheden als materieel beschouwen, zelfs als die onjuistheden, die afzonderlijk of in combinatie met andere onjuistheden voorkomen, onder het in artikel 23 vastgestelde materialiteitsniveau vallen.


Trotz der Kosten der Erweiterung, der gestiegenen Zahl von weniger entwickelten Regionen und der außergewöhnlichen Anstrengungen, die unternommen werden müssen, wenn die strukturpolitischen Maßnahmen der Gemeinschaft erfolgreich sein sollen, stehen finanzielle Mittel zur Verfügung, die um 0,04 % unter denen liegen, die die Kommission mit der Unterstützung des Parlaments vorgeschlagen hatte.

Ondanks de kosten van de uitbreiding, het toegenomen aantal minder ontwikkelde regio's en de extra inspanningen die verricht moeten worden voor een succesvol structuurbeleid, beschikken we over middelen die 0,04% lager zijn dan de Europese Commissie met steun van het Parlement had voorgesteld.




Anderen hebben gezocht naar : unter denen liegen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'unter denen liegen' ->

Date index: 2024-01-30
w