Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "unter tisch fallen lässt " (Duits → Nederlands) :

Als größter öffentlicher Arbeitgeber in Europa sperren sich die lokalen und regionalen Gebietskörperschaften dagegen, dass sich die Diskussion über die Reform der Renten und Pensionen auf finanzielle Fragen beschränkt und die gesellschaftlichen Aspekte dieser Debatte unter den Tisch fallen. Gleichzeitig bekräftigen die Gebietskörperschaften, wie wichtig der Gedanke der Solidarität für ein Gleichgewicht der Pensions- und Rentensysteme ist.

Als belangrijkste werkgever in de Europese overheidssector willen de lokale en regionale overheden niet dat het debat over de hervorming van de pensioenen zich beperkt tot een discussie van financiële aard, die het sociale aspect zou verhullen.


Herr Medina, Sie müssen nicht die Sorge haben, dass die Kommission Beschwerden unter den Tisch fallensst.

Mijnheer Medina, u hoeft niet bang te zijn dat de Commissie klachten onder het kleed zal vegen.


Gleichzeitig möchte ich den Weltklimarat (IPCC) auffordern, die Kritik an seinen Berichten ernst zu nehmen und eine offene wissenschaftliche Diskussionsplattform zu schaffen, damit alle relevanten Informationen berücksichtigt werden können und nicht unter den Tisch fallen.

Ik wil tegelijk het IPCC oproepen de kritiek op hun rapportages wel ter harte te nemen. Creëer een open wetenschappelijk discussieplatform zodat alle relevante informatie wordt meegenomen en niet onder de tafel verdwijnt.


Wenn Herr Leinen einige Aspekte der Europäischen Verfassung unter den Tisch fallensst und potenzielle Folgen für manche Länder verschleiert, wird er derjenige sein, dessen Handlungen im Widerspruch zu den Interessen der Bürger der Europäischen Union stehen, und er, und nicht der tschechische Präsident, wird es sein, der den Prozess der europäischen Integration bremst.

Indien de heer Leinen niet spreekt over alle aspecten van de Europese Grondwet en niet ophoudt de mogelijke gevolgen voor sommige landen te verzwijgen, dan is hij degene die de belangen van de EU-burgers met de voeten treedt, en is hij degene, en niet de Tsjechische president, die een rem zet op het Europese integratieproces.


Gefährliche Stoffe, die unter akut toxisch, Gefahrenkategorie 3, oral (H 301) fallen, fallen in jenen Fällen, in denen sich weder eine Einstufung in akute Inhalationstoxizität noch eine Einstufung in akute dermale Toxizität ableiten lässt, etwa weil schlüssige Daten zur Inhalations- und zur dermalen Toxizität fehlen, unter den Eintrag H2 AKUT TOXISCH.

Gevaarlijke stoffen die vallen onder acuut toxisch categorie 3 (orale blootstellingsroutes, H 301), vallen onder de rubriek H2 ACUUT TOXISCH wanneer noch de indeling acute toxiciteit bij inademing noch de indeling acute dermale toxiciteit kunnen worden afgeleid, bijvoorbeeld door een gebrek aan concluderende gegevens betreffende toxiciteit bij inademing en dermale toxiciteit.


– (EL) Herr Präsident! Bislang hat die Europäische Union in ihren Informationsbroschüren und elektronischen Medien ihre volksfeindlichen Politiken auf die attraktivste Weise beschrieben, indem sie diese, auch wenn sie dem Kapital Nutzen bringen, so darstellt, als würden die Arbeitnehmer davon profitieren, wobei sie gegensätzliche Meinungen unter den Tisch fallensst; dennoch hat dies zu nichts geführt.

– (EL) Mijnheer de Voorzitter, de informatiebulletins en de elektronische media van de Europese Unie hebben tot nu toe niets anders gedaan dan het volksvijandige beleid van de Unie op een zo aantrekkelijk mogelijke manier te presenteren. Ofschoon dit een beleid is dat achter het kapitaal staat, doet men alsof dit goed is voor de werknemers, waarbij andersluidende meningen gewoon verdwijnen.


Artikel 5 lässt sich vielmehr als eigenständige Bestimmung mit der Funktion eines „Sicherheitsnetzes“ verwenden, um sicherzustellen, dass jegliche unlauteren Praktiken, die nicht unter die restlichen Bestimmungen der Richtlinie fallen, sanktioniert werden können.[53]

Artikel 5 kan daarentegen ook autonoom als een „vangnet” worden toegepast om ervoor te zorgen dat oneerlijke praktijken die niet onder andere bepalingen van de richtlijn vallen, toch kunnen worden bestraft[53].


Dieser Erwägungsgrund, der wortwörtlich aus der 98er Fassung der Maschinenrichtlinie übernommen wurde, sollte in der Neufassung der Richtlinie nicht unter den Tisch fallen.

Deze overweging, die letterlijk is overgenomen uit de versie van 1998 van de machinerichtlijn, mag uit de nieuwe tekst van de richtlijn niet worden weggelaten.


Deshalb sollte festgelegt werden, welche Betriebsinhaber für eine solche Zahlung infrage kommen, wie sich diese Zahlung mit den bestehenden Maßnahmen zur Entwicklung des ländlichen Raums vereinbaren lässt und welche Formen der Landwirtschaft unter diese Maßnahme fallen.

Daarom moet worden vastgesteld voor welke landbouwers dit geldt, hoe de verenigbaarheid van deze betaling met de bestaande maatregelen in het kader van de plattelandsontwikkeling wordt gegarandeerd en welke soorten landbouw onder deze maatregel vallen.


(4) Diese Verordnung lässt das Recht der Mitgliedstaaten unberührt, im Einklang mit dem Gemeinschaftsrecht Vorschriften beizubehalten oder einzuführen, die eingehendere Bestimmungen als in dieser Verordnung enthalten und/oder nicht in den Geltungsbereich dieser Verordnung fallen, unter anderem in Bezug auf andere Arten des Zugangs zu lokalen Infrastrukturen.

4. Deze verordening doet niet af aan het recht van de lidstaten om met inachtneming van het communautaire recht, maatregelen te handhaven of in te voeren die meer uitgebreide voorschriften bevatten dan deze verordening en/of buiten het toepassingsgebied van deze verordening vallen, onder meer ten aanzien van andere soorten toegang tot lokale infrastructuren.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'unter tisch fallen lässt' ->

Date index: 2022-08-10
w