Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "unter bergbautätigkeiten stark gelitten " (Duits → Nederlands) :

10. vertritt die Auffassung, dass ethnischen Gemeinschaften, die unverhältnismäßig stark unter dem Konflikt gelitten haben, insbesondere afro-kolumbianischen und indigenen Gemeinschaften sowie Einzelpersonen, besondere Unterstützung bereitgestellt werden sollte;

10. is van mening dat speciale ondersteuning moet worden geboden aan etnische gemeenschappen die onevenredig veel geleden hebben onder het conflict, in het bijzonder de Afro-Colombianen en inheemse gemeenschappen en personen;


A. in der Erwägung, dass der europäische Olivensektor, insbesondere der italienische, stark unter der Wirtschaftskrise gelitten hat;

A. overwegende dat de Europese olijfteeltsector, in het bijzonder de Italiaanse, reeds zwaar is getroffen door de economische crisis;


Nach Darstellung der italienischen Behörden haben Wirtschaftstätigkeit und Beschäftigung in der Region Latium stark unter der Globalisierung gelitten.

De Italiaanse autoriteiten stellen dat de economische activiteiten en de werkgelegenheid in de regio Lazio sterk zijn getroffen door de globalisering.


Darüber hinaus ist man sich allgemein darüber einig, dass die Bevölkerung in Ländern, die ihre Sozialhilfesysteme und ihre öffentlichen Dienste aufrechterhalten haben, vergleichsweise weniger stark unter der Krise gelitten hat.

Verder is men het er vrij algemeen over eens dat in die landen die hun systemen voor sociale zekerheid en hun openbare diensten intact hebben gelaten, de bevolking minder zwaar te lijden heeft gekregen van de gevolgen van de crisis.


Darüber hinaus ist man sich allgemein darüber einig, dass die Bevölkerung in Ländern, die ihre Sozialhilfesysteme und ihre öffentlichen Dienste aufrechterhalten haben, vergleichsweise weniger stark unter der Krise gelitten hat.

Verder is men het er vrij algemeen over eens dat in die landen die hun systemen voor sociale zekerheid en hun openbare diensten intact hebben gelaten, de bevolking minder zwaar te lijden heeft gekregen van de gevolgen van de crisis.


Auch der Rindfleischmarkt, der ebenfalls stark auf die Ausfuhren in dieses Land angewiesen ist (40% der Gesamtmenge), hat unter dem schlagartigen Rückgang der Ausfuhren nach Rußland gelitten.

De daling van de uitvoer naar Rusland heeft ook negatieve gevolgen gehad voor de rundvleesmarkt, die eveneens zeer sterk afhankelijk is van de uitvoer naar dat land (40 % van het totaal).


Die durchzuführenden Maßnahmen umfassen: - Umweltverbesserungsmaßnahmen in Gebieten, die durch den Kohlenbergbau schwer geschädigt wurden, insbesondere um (i) die Umgebung von Gebieten zu verbessern, die unter den Bergbautätigkeiten stark gelitten haben; (ii) nichtgenutzte Flächen und Bauten wieder zu produktiven Zwecken zu verwenden; (iii) gewerbliche Nutzflächen für örtliche Unternehmen in brachliegenden Gebäuden zusätzlich zu den neuen Betriebsgrundstücken zu schaffen; (iv) örtliche Fachkräfte soweit möglich und geeignet zu den Instandsetzungs- und ...[+++]

Voorbeelden van maatregelen zijn: - Verbetering van gebieden waar ernstige milieuschade is aangericht door de mijnbouw, b.v. i. verbetering van het milieu van ernstig door mijnactiviteiten beschadigde gebieden; ii. opnieuw in produktief gebruik brengen van onproduktieve grond en gebouwen; iii. creëren van werkruimte voor lokale bedrijven in verlaten gebouwen, als aanvulling op de verschaffing van nieuwe terreinen voor specifieke doeleinden iv. waarmogelijk en passend,inschakeling vanlokale bedrijvenin herstel- en terreinwerkzaamheden.


An dem EU- Anteil sind die Strukturfonds wie folgt beteiligt: - Europäischer Fonds für regionale Entwicklung (EFRE): 5,580 Mio Ecu (91%) - Europäischer Sozialfonds (ESF): 0,540 Mio. Ecu (9%) Die Gelder kommen dem Stahlrevier Saalfeld zugute, das unter der Umstrukturierung der Wirtschaft in Ostdeutschland und der krisenhaften Situation am Stahlmarkt stark gelitten hat.

Het aandeel van de Structuurfondsen in de EU-bijdrage is als volgt : EFRO : 5,580 miljoen ecu (91 %) ESF : 0,540 miljoen ecu (9 %). De gelden komen de staalzone Saalfeld ten goede; dit gebied heeft sterk geleden onder de economische omschakeling in Oost-Duitsland en de crisissituatie op de staalmarkt.


Die von der deutschen Regierung geplanten Investitionen laufen lediglich über einen Zeitraum von zwei Jahren und kommen ganz gezielt kleinen Betrieben zugute, die unter der Abschaffung des Systems obligatorischer Tarife stark gelitten haben.

De door de Duitse overheid geplande investering geldt slechts voor twee jaar en is specifiek gericht op de kleine ondernemingen die zo sterk te lijden hebben gehad van de afschaffing van de verplichte tarieven.


Im Laufe der letzten zehn Jahre hat das Gebiet am Unterlauf des Apurimac stark unter den Übergriffen des Sendero Luminoso gelitten: Die Zahl der Personen, die ihre Felder verlassen mußten, wird auf 5.000 bis 7.000 geschätzt; hinzukommen rund 3.000 Ashaninkas, der am stärksten verfolgte Eingeborenenstamm.

Tijdens de afgelopen tien jaar heeft het lager gelegen stroomgebied van de Apurimac veel te lijden gehad van het optreden van de organisatie "Sendero Luminoso" : het aantal mensen dat hun cultuurgebied heeft moeten ontvluchten wordt op 5.000 tot 7.000 geraamd, waarbij dan ook nog ongeveer 3.000 Ashaninkas - de meest achtervolgde autochtone stam - moeten worden opgeteld.


w