Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «unter künftigen irischen vorsitz » (Allemand → Néerlandais) :

Die Aussprache mündete in nützliche Vorgaben für die weitere Arbeit unter dem künftigen irischen Vorsitz und machte deutlich, dass die Hauptziele des Kommissionsvorschlags Unterstützung finden.

Het debat bleek een nuttige leidraad voor de verdere stappen die het aantredende Ierse voorzitterschap moet nemen en bevestigde de steun voor de hoofddoelstellingen van het Commissievoorstel.


Die Angelegenheit wird unter dem künftigen irischen Vorsitz weiter erörtert, um eine Lösung zu finden.

Tijdens het Ierse voorzitterschap zal dit punt verder worden besproken zodat er naar een oplossing kan worden gezocht.


Beide Vorschläge wurden gleichzeitig im Rat – unter dem italienischen und unter dem irischen Vorsitz erörtert.

Tegelijkertijd werden beide voorstellen binnen de Raad besproken onder het Italiaanse en Ierse voorzitterschap.


6. beauftragt seinen Präsidenten, diese Entschließung dem italienischen Vorsitz, dem künftigen irischen Vorsitz, dem Rat, der Kommission, den einzelstaatlichen Parlamenten und der Regierungskonferenz zu übermitteln.

6. verzoekt zijn Voorzitter deze resolutie te doen toekomen aan het Italiaanse voorzitterschap, het daarop volgende Ierse voorzitterschap, de Raad, de Commissie, de nationale parlementen en de Intergouvernementele Conferentie.


Der Präsident des Ausschuss der Regionen, Albert Bore, wird den irischen Staatsminister für Umwelt, kulturelles Erbe und lokale Verwaltung, Pat "the Cope" Gallagher empfangen, der die Prioritäten des künftigen irischen Vorsitzes der Union darlegen wird.

Albert Bore, voorzitter van het Comité van de Regio's, zal Pat "the Cope" Gallagher, Iers minister van milieu, erfgoed en lokaal bestuur, welkom heten, die op de prioriteiten van het Ierse voorzitterschap zal ingaan.


In den Ergebnissen der Konferenz „Organisierte Kriminalität partnerschaftlich bekämpfen“ (20./21. November 2003 in Dublin), die mit Mitteln aus dem AGIS-Programm der Europäischen Gemeinschaft kofinanziert wurde und im Rahmen einer Partnerschaft des künftigen irischen und des künftigen niederländischen Vorsitzes mit der Unterstützung von Europol und der Kommission durchgeführt wurde, kommt dieser Punkte ebenfalls zur Sprac ...[+++]

Dit onderwerp wordt ook behandeld in de bevindingen van de conferentie „Gedeelde aanpak van georganiseerde criminaliteit” (20-21 november 2003, Dublin), medegefinancierd in het kader van het AGIS-programma van de Europese Gemeenschap en ontwikkeld door een partnerschap van het komende Ierse en Nederlandse voorzitterschap van de Raad met steun van Europol en de Commissie.


unter Hinweis darauf, daß die Drogenbekämpfung für den irischen Vorsitz prioritären Charakter hat und daß aufgrund der Mandate, die die Europäischen Räte von Madrid und Florenz erteilt haben, konkrete Initiativen auf diesem Gebiet ergriffen worden sind; in diesem Zusammenhang ist insbesondere auf die Entschließung des Rates über die Ahndung von schweren Straftaten im Bereich des illegalen Drogenhandels hinzuweisen;

Herinnerend aan de voorrang die het Ierse Voorzitterschap heeft gegeven aan de drugsbestrijding en aan de maatregelen die op basis van de mandaten van de Europese Raden van Madrid en Florence zijn genomen om daaraan concreet inhoud te geven, inzonderheid de resolutie van de Raad inzake de toepasselijke sanctie bij ernstige vormen van illegale handel in drugs;


unter Hinweis darauf, daß der Europäische Rat den italienischen und den irischen Vorsitz ersucht hat, im Benehmen mit den Mitgliedstaaten, der Kommission, der Europol-Drogenstelle und der Europäischen Beobachtungsstelle für Drogen und Drogensucht ein Aktionsprogramm auszuarbeiten, das diesem Bericht Rechnung trägt und dessen Ergebnisse vom Europäischen Rat von Dublin am 13. und 14. Dezember 1996 geprüft werden sollen;

Erop wijzend dat het Italiaanse en het Ierse Voorzitterschap door de Europese Raad is verzocht om, in overleg met de Lid-Staten, de Commissie, de Drugseenheid Europol en het Europees Waarnemingscentrum voor drugs en drugsverslaving, een activiteitenprogramma op te stellen waarin rekening wordt gehouden met dit verslag en dat door de Europese Raad van Dublin van 13 en 14 december 1996 zal worden beoordeeld;


Hierdurch sollte eine solide Grundlage für die weiteren Beratungen unter dem künftigen irischen Vorsitz geschaffen werden, um dem Rat die Festlegung einer allgemeinen Ausrichtung zu dem Vorschlag zu ermöglichen, bei dem es sich um einen der zwölf vorrangigen Vorschläge handelt, die in der Binnenmarktakte dargelegt sind.

Beoogd werd een solide basis te leggen voor de besprekingen onder het aantredende Ierse voorzitter­­­schap, opdat de Raad een algemene oriëntatie zou kunnen bereiken over dit voorstel, dat één van de twaalf prioritaire voorstellen is van het wetgevingspakket eengemaakte markt.


Die Beratungen über den Vorschlag werden unter dem künftigen irischen Vorsitz fortgesetzt werden.

Het voorstel zal verder worden besproken onder het aantredende Ierse voorzitterschap.


w