Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «unter chronischen störungen » (Allemand → Néerlandais) :

Schlecht untergebrachte Vögel, deren Umgebung ihnen keine Nahrungssuche, Bewegung oder Gelegenheit zu Interaktionen mit Artgenossen bietet, leiden unter chronischen Störungen, die sich in stereotypem Verhalten wie Selbstverstümmelung, Federpicken oder dauerndem Umherlaufen äußern können.

Vogels die zijn gehuisvest in een milieu van slechte kwaliteit waarin zij niet de gelegenheid krijgen te foerageren, lichaamsbeweging te nemen of contact te hebben met soortgenoten, zullen te kampen hebben met chronisch onwelzijn dat tot uiting kan komen in stereotiep gedrag, bijvoorbeeld zelfverminking, verenpikken en ijsberen.


in der Erwägung, dass Patienten mit chronischen Erkrankungen oder Störungen eine spezifische Gruppe bilden, die unter Ungleichheit beim Zugang zu Diagnose und zur Gesundheitsversorgung sowie zu Sozialdiensten und anderen Hilfsdiensten leidet, und besonders benachteiligt sind, u. a. durch finanzielle Schwierigkeiten, beschränkten Zugang zu Beschäftigung sowie soziale Diskriminierung und Stigmatisierung,

overwegende dat patiënten met chronische ziekten of aandoeningen een specifieke groep vormen – hetgeen te maken heeft met ongelijkheden op het stuk van toegang tot diagnostische en zorgvoorzieningen, alsmede tot sociale en andere ondersteunende diensten – die vatbaar is voor problemen zoals geldzorgen, werkloosheid, sociale discriminatie en stigmatisering,


T. in der Erwägung, dass Patienten mit chronischen Erkrankungen oder Störungen eine spezifische Gruppe bilden, die unter Ungleichheit beim Zugang zu Diagnose und zur Gesundheitsversorgung sowie zu Sozialdiensten und anderen Hilfsdiensten leidet, und besonders benachteiligt sind, u. a. durch finanzielle Schwierigkeiten, beschränkten Zugang zu Beschäftigung sowie soziale Diskriminierung und Stigmatisierung,

T. overwegende dat patiënten met chronische ziekten of aandoeningen een specifieke groep vormen – hetgeen te maken heeft met ongelijkheden op het stuk van toegang tot diagnostische en zorgvoorzieningen, alsmede tot sociale en andere ondersteunende diensten – die vatbaar is voor problemen zoals geldzorgen, werkloosheid, sociale discriminatie en stigmatisering,


T. in der Erwägung, dass Patienten mit chronischen Erkrankungen oder Störungen eine spezifische Gruppe bilden, die unter Ungleichheit beim Zugang zu Diagnose und zur Gesundheitsversorgung sowie zu Sozialdiensten und anderen Hilfsdiensten leidet, und besonders benachteiligt sind, u. a. durch finanzielle Schwierigkeiten, beschränkten Zugang zu Beschäftigung sowie soziale Diskriminierung und Stigmatisierung,

T. overwegende dat patiënten met chronische ziekten of aandoeningen een specifieke groep vormen – hetgeen te maken heeft met ongelijkheden op het stuk van toegang tot diagnostische en zorgvoorzieningen, alsmede tot sociale en andere ondersteunende diensten – die vatbaar is voor problemen zoals geldzorgen, werkloosheid, sociale discriminatie en stigmatisering,


T. in der Erwägung, dass Patienten mit chronischen Erkrankungen oder Störungen eine spezifische Gruppe bilden, die unter Ungleichheit beim Zugang zu Diagnose und zur Gesundheitsversorgung sowie zu Sozialdiensten und anderen Hilfsdiensten leidet, und besonders benachteiligt sind, u. a. durch finanzielle Schwierigkeiten, beschränkten Zugang zu Beschäftigung sowie soziale Diskriminierung und Stigmatisierung,

T. overwegende dat patiënten met chronische ziekten of aandoeningen een specifieke groep vormen – hetgeen te maken heeft met ongelijkheden op het stuk van toegang tot diagnostische en zorgvoorzieningen, alsmede tot sociale en andere ondersteunende diensten – die vatbaar is voor problemen zoals geldzorgen, werkloosheid, sociale discriminatie en stigmatisering,


Darüber hinaus hat der Gesetzgeber selbst - indem er den in B.3.5 angeführten königlichen Erlass vom 26. April 1999 bestätigt hat - für « psychiatrische Pflegeheime, in denen auf dauerhafte Weise in Tages- und Nachtaufenthalt Personen mit stabilisierten chronischen psychischen Störungen oder geistig Behinderte aufgenommen werden und die von der zuständigen Behörde zugelassen sind » ab dem 1. Mai 1999 ausdrücklich den gleichen Mehrwertsteuersatz festgelegt wie unter anderem für « Betreuungseinrichtungen für Betagte, die von der zuständ ...[+++]

Bovendien heeft de wetgever zelf - door het in B.3.5 vermelde koninklijk besluit van 26 april 1999 te bekrachtigen - « psychiatrische verzorgingstehuizen die op een duurzame wijze in dag- en nachtverblijf personen met een langdurige en gestabiliseerde psychische stoornis of mentaal gehandicapten huisvesten en die door de bevoegde overheid erkend zijn », met ingang van 1 mei 1999, uitdrukkelijk aan hetzelfde btw-tarief onderworpen als, onder meer, « verblijfsinrichtingen voor bejaarden welke door de bevoegde overheid zijn erkend in het kader van de wetgeving inzake bejaardenzorg ».




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'unter chronischen störungen' ->

Date index: 2025-08-16
w