Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "unter bestmöglicher nutzung " (Duits → Nederlands) :

Bestmögliche Nutzung raumgestützter Daten zur Unterstützung der Politik der nachhaltigen Entwicklung unter besonderer Berücksichtigung des Umweltschutzes, der Ressourcenverwaltung und der Lebensqualität und Sicherheit der Bürger.

Maximalisering van het gebruik van gegevens uit de ruimte ter ondersteuning van het beleid inzake duurzame ontwikkeling, met name wat betreft milieubescherming, het beheer van hulpbronnen en de levenskwaliteit en veiligheid van de burgers.


Die Initiative „EU-Freiwillige für humanitäre Hilfe“ sollte ein rein humanitäres Instrument sein, das die humanitären Aktionen der EU unter bestmöglicher Nutzung der verfügbaren Finanzmittel ergänzt und unterstützt.

Het initiatief EU Aid Volunteers moet een volledig humanitair instrument zijn dat de humanitaire acties van de EU aanvult en versterkt met het best mogelijke gebruik van de voorziene financiële middelen.


9. fordert die Kommission auf, unter den Mitgliedstaaten die Verwendung von Instrumenten wie der gemeinsamen Beschaffung durch zentrale Beschaffungsstellen (z. B. die Europäische Verteidigungsagentur – EDA) zu propagieren, wie es in der Richtlinie 2009/81/EG vorgesehen ist, um eine bestmögliche Nutzung der Ressourcen sicherzustellen;

9. verzoekt de Commissie om, met het oog op de best mogelijke benutting van middelen, lidstaten aan te moedigen gezamenlijke aankopen te doen door middel van aankoopcentrales, zoals het Europees Defensieagentschap, als voorzien in Richtlijn 2009/81/EG;


Diese Struktur wird eine strenge und einheitliche Beaufsichtigung im gesamten Euroraum unter bestmöglicher Nutzung des vor Ort vorhandenen spezifischen Know-hows der nationalen Aufsichtsbehörden gewährleisten.

Deze structuur zal sterk en consistent toezicht in heel de eurozone garanderen onder optimale gebruikmaking van de plaatselijke en specifieke know-how van nationale toezichthouders.


Diese Struktur wird eine strenge und einheitliche Beaufsichtigung im gesamten Euroraum unter bestmöglicher Nutzung des vor Ort vorhandenen spezifischen Know-hows der nationalen Aufsichtsbehörden gewährleisten.

Deze structuur zal sterk en consistent toezicht in heel de eurozone garanderen onder optimale gebruikmaking van de plaatselijke en specifieke know-how van nationale toezichthouders.


spätestens 18. Juni 2011 jeweils ein Konzept zur Verbesserung der Qualitätssicherungssysteme auf nationaler Ebene, wo dies angemessen ist, und unter bestmöglicher Nutzung des Bezugsrahmens zu entwickeln, das — im Einklang mit den nationalen Rechtsvorschriften und Gepflogenheiten — die Beteiligung der Sozialpartner, der regionalen und lokalen Behörden sowie aller anderen relevanten Stakeholder vorsieht.

uiterlijk op 18 juni 2011, elk een nationale aanpak te ontwikkelen om de nationale systemen voor kwaliteitsborging, indien van toepassing, te verbeteren en optimaal gebruik te maken van het kader voor kwaliteitsborging, samen met de sociale partners, de regionale en lokale overheden, en alle andere belanghebbenden, overeenkomstig de nationale wetgeving en praktijken.


spätestens 18. Juni 2011 jeweils ein Konzept zur Verbesserung der Qualitätssicherungssysteme auf nationaler Ebene, wo dies angemessen ist, und unter bestmöglicher Nutzung des Bezugsrahmens zu entwickeln, das — im Einklang mit den nationalen Rechtsvorschriften und Gepflogenheiten — die Beteiligung der Sozialpartner, der regionalen und lokalen Behörden sowie aller anderen relevanten Stakeholder vorsieht;

uiterlijk op 18 juni 2011, elk een nationale aanpak te ontwikkelen om de nationale systemen voor kwaliteitsborging, indien van toepassing, te verbeteren en optimaal gebruik te maken van het kader voor kwaliteitsborging, samen met de sociale partners, de regionale en lokale overheden, en alle andere belanghebbenden, overeenkomstig de nationale wetgeving en praktijken;


2. spätestens 24 Monate nach der Annahme dieser Empfehlung jeweils ein Konzept zur Verbesserung der Qualitätssicherungssysteme auf nationaler Ebene, wo dies angemessen ist, und unter bestmöglicher Nutzung des europäischen Bezugsrahmens für die Qualitätssicherung zu entwickeln, das – im Einklang mit der nationalen Gesetzgebung und Praxis – die Beteiligung der Sozialpartner, der regionalen und lokalen Behörden sowie aller anderen relevanten Stakeholder vorsieht.

2. elk, uiterlijk 24 maanden na de goedkeuring van deze aanbeveling, samen met de sociale partners, de regionale en plaatselijke regeringen, en alle andere belanghebbenden, overeenkomstig de nationale wetgeving en praktijken, een aanpak te ontwikkelen voor het verbeteren van de nationale systemen voor kwaliteitsborging, indien van toepassing, en het zo optimaal mogelijk gebruiken van het Europees referentiekader voor kwaliteitsborging.


die Weiterentwicklung und bestmögliche Nutzung innovativer Finanzierungsinstrumente, insbesondere unter Einbeziehung der EIB und des Europäischen Investitionsfonds (EIF) sowie der Europäischen Bank für Wiederaufbau und Entwicklung (EBWE), z. B. durch die Kombination von Finanzhilfen und Darlehen, Risikokapitalinstrumente, neue Formen der Risikoteilung und Garantieleistungen;

verdere ontwikkeling en optimalisering van het gebruik van innovatieve financieringsinstrumenten met medewerking van met name de EIB, het Europees Investeringsfonds (EIF) en de Europese Bank voor Wederopbouw en Ontwikkeling (EBWO) (bijvoorbeeld door te voorzien in een mix van subsidies en leningen, durfkapitaalinstrumenten, nieuwe vormen van risicodeling en waarborgen),


Wir müssen daher sicherstellen, dass diese Schulen die bestmögliche Ausbildung auf die bestmögliche Weise und unter optimaler Nutzung der Ressourcen vermitteln und das Lehrpersonal sowie die Lehrpläne so gut wie möglich eingesetzt werden.

Wij hebben dan ook de verantwoordelijkheid om ervoor te zorgen dat deze scholen het best mogelijke onderwijs bieden, dat zij dat op de beste manier doen en optimaal gebruik maken van zowel de middelen als ook het onderwijzend personeel en het leerplan.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'unter bestmöglicher nutzung' ->

Date index: 2021-05-12
w