Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "unter besonderer betonung " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Erklärung über die sozialen und rechtlichen Grundsätze für den Schutz und das Wohl von Kindern unter besonderer Berücksichtigung der Unterbringung in Pflegestellen und der Adoption auf nationaler und internationaler Ebene

Verklaring inzake sociale en juridische beginselen betreffende de bescherming en het welzijn van kinderen, in het bijzonder met betrekking tot plaatsing in een pleeggezin en adoptie, zowel nationaal als internationaal


der Viehstall wird als besonderer Gebaeudeteil unter einem Schleppdach angelegt

de veestal wordt als afzonderlijk onderdeel van het gebouw onder een sheddak opgetrokken
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Erforschung neuer Innovationsformen, unter besonderer Betonung von sozialer Innovation und Kreativität, und Gewinnung von Erkenntnissen darüber, wie alle Innovationsformen entwickelt werden und Erfolg haben oder scheitern

Nieuwe vormen van innovatie verkennen, met bijzondere aandacht voor sociale innovatie en creativiteit, en begrijpen hoe alle vormen van innovatie worden ontwikkeld, slagen of mislukken


Im Programm für lebenslanges Lernen sind die Assistenzaufenthalte nicht auf Sprachen begrenzt, sondern für alle Fächer offen, aber unter besonderer Betonung des CLIL.

In het programma ‘Een leven lang leren’ worden de assistentschappen niet beperkt tot talen maar staan zij open voor alle vakken, met speciale nadruk op CLIL.


Erforschung neuer Innovationsformen, unter besonderer Betonung von gesellschaftlicher Innovation und Kreativität, und Gewinnung von Erkenntnissen darüber, wie alle Innovationsformen entwickelt werden und Erfolg haben oder scheitern.

nieuwe vormen van innovatie te verkennen, met bijzondere aandacht voor sociale innovatie en creativiteit, en te begrijpen hoe alle vormen van innovatie worden ontwikkeld, en vervolgens met succes worden bekroond of mislukken.


Die Koordinierungsrolle und Beteiligung der EU bei der Finanzierung - unter besonderer Betonung der grenzüberschreitenden Aspekte - kann Kohärenz auf kontinentaler Ebene und langfristige Stabilität schaffen und eine stärkere Beteiligung des privaten Sektors bewirken.

De coördinatie en financiële deelneming op EU-niveau, met speciale aandacht voor grensoverschrijdende projecten, kan in heel Europa voor coherentie en langdurige stabiliteit zorgen en kan de particuliere sector tot meer investeringen aanzetten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
b)Erforschung neuer Innovationsformen, unter besonderer Betonung von gesellschaftlicher Innovation und Kreativität, und Gewinnung von Erkenntnissen darüber, wie alle Innovationsformen entwickelt werden und Erfolg haben oder scheitern.

b)nieuwe vormen van innovatie te verkennen, met bijzondere aandacht voor sociale innovatie en creativiteit, en te begrijpen hoe alle vormen van innovatie worden ontwikkeld, en vervolgens met succes worden bekroond of mislukken.


Erforschung neuer Innovationsformen, unter besonderer Betonung von gesellschaftlicher Innovation und Kreativität, und Gewinnung von Erkenntnissen darüber, wie alle Innovationsformen entwickelt werden und Erfolg haben oder scheitern;

nieuwe vormen van innovatie te verkennen, met bijzondere aandacht voor sociale innovatie en creativiteit, en te begrijpen hoe alle vormen van innovatie worden ontwikkeld, en vervolgens met succes worden bekroond of mislukken;


Im Programm für lebenslanges Lernen sind die Assistenzaufenthalte nicht auf Sprachen begrenzt, sondern für alle Fächer offen, aber unter besonderer Betonung des CLIL.

In het programma ‘Een leven lang leren’ worden de assistentschappen niet beperkt tot talen maar staan zij open voor alle vakken, met speciale nadruk op CLIL.


Die Koordinierungsrolle und Beteiligung der EU bei der Finanzierung - unter besonderer Betonung der grenzüberschreitenden Aspekte - kann Kohärenz auf kontinentaler Ebene und langfristige Stabilität schaffen und eine stärkere Beteiligung des privaten Sektors bewirken.

De coördinatie en financiële deelneming op EU-niveau, met speciale aandacht voor grensoverschrijdende projecten, kan in heel Europa voor coherentie en langdurige stabiliteit zorgen en kan de particuliere sector tot meer investeringen aanzetten.


In diesem Zusammenhang sind einige Mitgliedstaaten dabei, Lernnetze und Qualifikationszentren unter besonderer Betonung von IKT und virtuellen Universitäten zu schaffen.

In deze context is een aantal lidstaten bezig met het opzetten van netwerken voor het leren en vaardigheidscentra, waarbij de specifieke nadruk ligt op ICT en virtuele universiteiten.


- die hohe Langzeit- und Jugendarbeitslosigkeit verlangt eine Verlagerung von passiven zu aktiven arbeitsmarktpolitischen Maßnahmen unter besonderer Betonung der Investitionen in berufs- und allgemeinbildende Maßnahmen zur Erhöhung des Humankapitals und der Anpassungsfähigkeit, wie dies in dem Nationalen Aktionsplan für Beschäftigung von 1998 vorgesehen ist;

- de aanzienlijke langdurige werkloosheid en de hoge werkloosheid bij de jeugd vragen om een verschuiving van passieve naar actieve arbeidsmarktmaatregelen, met bijzondere nadruk op investeringen in onderwijs en opleiding om het menselijk kapitaal en het aanpassingsvermogen te vergroten, zoals vermeld in het nationale actieplan voor de werkgelegenheid 1998;




Anderen hebben gezocht naar : unter besonderer betonung     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'unter besonderer betonung' ->

Date index: 2022-04-30
w