Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Isotopentrennung unter Ausnutzung der Superfluiditaet
Zinssatz unter Ausschluss aller Nebenkosten

Traduction de «unter ausnutzung aller » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Isotopentrennung unter Ausnutzung der Superfluiditaet

isotopenscheiding met gebruikmaking van superfluiditeit


Zinssatz unter Ausschluss aller Nebenkosten

rentevoet vrij van alle lasten


unter Zurückstellung aller anderen Rechtssachen erkennen

uitspraak doen met voorrang boven iedere andere beslissing
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Der Strategie von Lissabon zufolge soll die Europäische Union ihre Wettbewerbsfähigkeit unter Ausnutzung aller verfügbaren Instrumente erhöhen.

In de strategie van Lissabon is neergelegd dat de Europese Unie haar concurrentievermogen dient te vergroten.


Der Strategie von Lissabon zufolge soll die Europäische Union ihre Wettbewerbsfähigkeit unter Ausnutzung aller verfügbaren Instrumente erhöhen.

In de strategie van Lissabon is neergelegd dat de Europese Unie haar concurrentievermogen dient te vergroten.


Wir müssen ihnen helfen, die Korruption unter Ausnutzung aller Formen der Zusammenarbeit auszumerzen, die im Rahmen der Heranführungsstrategie (Vorbeitrittsvereinbarung über das organisierte Verbrechen) – einschließlich des politischen parlamentarischen Dialogs – zur Verfügung stehen.

Wij moeten hen helpen dit kwaad uit te roeien door gebruik te maken van alle vormen van samenwerking die maar mogelijk zijn in het kader van de pre-adhesiestrategie (het pre-adhesiepact betreffende de georganiseerde misdaad), met inbegrip van een parlementaire politieke dialoog.


* Kommt die Kommission zu dem Schluss, dass sich ein Umweltziel am besten durch Koregulierung erreichen lässt und beruht ihr Vorschlag in den wichtigsten Punkten auf einer bestehenden oder vorgeschlagenen freiwilligen Vereinbarung, die aus ihrer Sicht zufriedenstellend ist, so übernimmt sie diese Punkte in ihren Vorschlag und diskutiert über sie in der Debatte mit den übrigen Institutionen unter Ausnutzung aller Möglichkeiten, über die sie entsprechend ihrer Mitteilung über den Aktionsplan ,Vereinfachung und Verbesserung des Regelungsumfelds" verfügt.

* Wanneer de Commissie besluit dat coregulering de beste manier is om een milieudoelstelling te verwezenlijken en centrale elementen van haar voorstel gebaseerd zijn op een bestaande of voorgestelde vrijwillige overeenkomst welke door de Commissie bevredigend wordt geacht, zal de Commissie deze elementen in haar voorstel opnemen en bij de discussies met de andere instellingen trachten door te zetten, waarbij zij volledig gebruik maakt van de mogelijkheden waarover zij krachtens haar mededeling over het actieplan inzake de vereenvoudiging en verbetering van de regelgeving beschikt.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'unter ausnutzung aller' ->

Date index: 2021-02-07
w