Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
U.a.
Unter anderem
Unter anderen

Traduction de «unter anderem spezifische » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
unter anderem | unter anderen | u.a. [Abbr.]

onder andere | onder meer | o.a. [Abbr.] | o.m. [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In der Richtlinie 2004/68/EG sind unter anderem spezifische tierseuchenrechtliche Vorschriften für die Einfuhr lebender Huftiere in die Union und ihre Durchfuhr durch die Union festgelegt, die auf den EU-Rechtsvorschriften bezüglich der Seuchen, für die diese Tiere empfänglich sind, beruhen.

Richtlijn 2004/68/EG stelt onder meer bepaalde veterinairrechtelijke voorschriften vast voor de invoer in en de doorvoer via de Unie van levende hoefdieren, die gebaseerd moeten worden op de voorschriften in de wetgeving van de Unie voor de ziekten waarvoor die dieren gevoelig zijn.


Diese Verpflichtungen umfassen unter anderem spezifische politische Verpflichtungen, die Voraussetzungen für die Umsetzung des Verhaltenskodex erforderlichenfalls zu verbessern oder aufrechtzuerhalten; die Verpflichtungen werden zusammen mit einer zusammenfassenden Bürgerinformation veröffentlicht.

De verbintenissen omvatten specifieke beleidsverbintenissen om, naargelang het geval, de voorwaarden voor de uitvoering van de Praktijkcode te verbeteren of te handhaven, en worden gepubliceerd met een publiekssamenvatting.


In den letzten Jahren enthielten diese Empfehlungen unter anderem spezifische Empfehlungen zur Funktionsweise und Kapazität der öffentlichen Arbeitsverwaltungen und zur Wirksamkeit der aktiven arbeitsmarktpolitischen Maßnahmen in den Mitgliedstaaten.

De afgelopen jaren behelsden die aanbevelingen ook specifieke aanbevelingen betreffende het functioneren en de capaciteit van de ODA’s en betreffende de effectiviteit van het actieve arbeidsmarktbeleid in de lidstaten.


(14) Das Arbeitsprogramm sollte unter anderem spezifische Vorkehrungen für den Fall einer schwerwiegenden Störung des Marktes oder eines Verlusts des Verbrauchervertrauens vorsehen.

(14) Het werkprogramma moet onder meer voorzien in specifieke afspraken over de wijze waarop op ernstige marktverstoringen of verlies van vertrouwen bij de consument moet worden gereageerd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
einen Vorbehalt betreffend Mängel der Überwachungs- und Kontrollsysteme für die ökologische Produktion; ersucht das neu gewählte Parlament, von dem neuen Kommissionsmitglied eine feste Zusage einzufordern, Abhilfemaßnahmen zu treffen und unter anderem spezifische Vorkehrungen mit den am stärksten exponierten Mitgliedstaaten vorzubereiten, um einen besseren Schutz des EU-Haushalts zu erreichen;

voorbehoud met betrekking tot gebreken in de toezichts- en controlesystemen voor biologische productie; vraagt het nieuw verkozen Parlement om van de nieuwe commissaris een vast engagement te eisen dat de situatie zal worden geremedieerd, inclusief het treffen van specifieke regelingen met de meest blootgestelde lidstaten, om de begroting van de Unie beter te beschermen;


Das Gesetz über den Schutz des Privatlebens enthält mehrere Bestimmungen, die sich spezifisch auf die Benutzung von personenbezogenen Daten im Rahmen einer wissenschaftlichen Forschung beziehen (siehe, unter anderem, die Artikel 4 § 1 Nr. 2 und Nr. 5, 6 § 2 Absatz 1 Buchstabe g), 7 § 2 Buchstabe k) und 8 § 2 Buchstabe e)).

De Privacywet bevat meerdere bepalingen die specifiek betrekking hebben op het gebruik van persoonsgegevens in het kader van een wetenschappelijk onderzoek (zie, onder meer, de artikelen 4, § 1, 2° en 5°, 6, § 2, eerste lid, g), 7, § 2, k), en 8, § 2, e)).


Das Arbeitsprogramm sollte unter anderem spezifische Vorkehrungen für den Fall einer schwerwiegenden Störung des Marktes, eines Verlusts des Verbrauchervertrauens oder anderer spezifischer Probleme vorsehen.

Het werkprogramma moet onder meer voorzien in specifieke afspraken over de wijze waarop op ernstige marktverstoringen, verlies van vertrouwen bij de consument of andere specifieke problemen moet worden gereageerd.


Die Anforderungen an den Fahrtenschreiber wurden im Einzelnen ausgearbeitet und enthalten jetzt unter anderem spezifische Verweise auf den Wettbewerb auf dem Herstellermarkt:

De eisen aan de tachograaf zijn nader gespecificeerd en omvatten nu specifieke verwijzingen naar concurrentie in de markt van fabrikanten.


In den letzten Jahren enthielten diese Empfehlungen unter anderem spezifische Empfehlungen zur Funktionsweise und Kapazität der öffentlichen Arbeitsverwaltungen und zur Wirksamkeit der aktiven arbeitsmarktpolitischen Maßnahmen in den Mitgliedstaaten.

De afgelopen jaren behelsden die aanbevelingen ook specifieke aanbevelingen betreffende het functioneren en de capaciteit van de ODA's en betreffende de effectiviteit van het actieve arbeidsmarktbeleid in de lidstaten.


Viele der Interventionen im Rahmen von Ziel 1 und Ziel 2 sehen unter anderem spezifische Maßnahmen zur Förderung der Geschlechtergleichstellung vor.

Veel van de interventies in het kader van doelstelling 1 en 2 omvatten specifieke acties in verband met gelijke kansen van mannen en vrouwen.




D'autres ont cherché : unter anderem     unter anderen     unter anderem spezifische     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'unter anderem spezifische' ->

Date index: 2022-01-24
w