Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
U.a.
Unter anderem
Unter anderen

Traduction de «unter anderem krisenmanagement » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
unter anderem | unter anderen | u.a. [Abbr.]

onder andere | onder meer | o.a. [Abbr.] | o.m. [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
14. hält den Beitrag, den die EU durch ihre zivilen und militärischen Einsätze und Operationen zur internationalen Sicherheit, zum Krisenmanagement und zur Friedenssicherung leistet, für einen wichtigen Bestandteil des umfassenden Ansatzes der Union; merkt an, dass die zivilen und militärischen Einsätze, die seit 2009 von der Europäischen Union durchgeführt wurden, zu häufig darauf abzielen, das Profil der Union angesichts einer Krise zu schärfen, anstatt als strategisches Instrument zur Durchführung gründlicher Analysen und sorgfältiger Planung zu fungieren; ist der Auffassung, dass diese Einsätze – bei denen die Professionalität und ...[+++]

14. benadrukt de bijdrage van de EU aan de internationale veiligheid, het crisisbeheer en de vredeshandhaving via de civiele en militaire missies en operaties van de EU, als belangrijk onderdeel van de brede EU-aanpak; merkt op dat de door de Europese Unie sinds 2009 begonnen civiele en militaire missies te vaak zijn opgezet om bij crises zichtbaarheid te geven aan de Unie en niet als strategisch instrument op basis van een diepgaande analyse en planning; is van mening dat deze missies, waarvan moet worden benadrukt en toegejuicht hoe professioneel en toegewijd het personeel ter plaatse is, daadwerkelijke, doeltref ...[+++]


14. ist angesichts der fehlenden Flexibilität der EU-Finanzregeln besorgt, was häufig zu Verzögerungen bei der konkreten Auszahlung von EU-Mitteln führt und die Krisenreaktionsfähigkeit der EU zusätzlich behindert; betont die Notwendigkeit einer rascheren Auszahlung von Finanzmitteln und betont dabei, dass es auch einer wirksamen Kontrolle zur Verhinderung von Betrug und Veruntreuung bedarf; fordert die Kommission auf, im Jahr 2015 Vorschläge zur Überarbeitung der entsprechenden Rechtsvorschriften zu entwerfen, die unter anderem ein Schnellverfahren, wie es bereits bei der humanitären Hilfe existiert, ...[+++]

14. uit zijn bezorgdheid over het gebrek aan flexibiliteit van de financiële regels van de EU, waardoor vaak vertraging ontstaat bij de uitbetaling van EU-middelen en het vermogen van de EU om op crises te reageren verder wordt ingeperkt; wijst op de noodzaak van snellere uitbetaling van financiële middelen, maar onderstreept tegelijk de noodzaak van doeltreffende controles om fraude en verduistering te voorkomen; vraagt de Commissie om in 2015 met een voorstel te komen voor een hervorming van de desbetreffende wetgeving, waarbij onder meer moet worden toegestaan dat de versnelde procedure voor ...[+++]


2. ist darüber besorgt, dass die EU unter anderem aufgrund ihrer internen Krise bislang nicht in der Lage war, ihr Potenzial voll auszuschöpfen, was die Gestaltung des internationalen politischen und sicherheitspolitischen Umfelds anbelangt, und dass Europa infolge mangelnder politischer Abstimmung und Kohärenz zwischen den Politikbereichen der EU sowie aufgrund finanzieller Beschränkungen zusätzlich an Einfluss in der Welt sowie die Fähigkeit verliert, regional und weltweit Sicherheit zu bieten sowie zur Konfliktvermeidung und zum Krisenmanagement ...[+++]

2. is bezorgd over het feit dat de EU, mede door haar interne crisis, tot dusver niet in staat is gebleken haar volledige potentieel te benutten om gestalte te geven aan het internationale politieke en veiligheidsklimaat en dat een gebrek aan beleidscoördinatie en samenhang tussen de beleidsmaatregelen van de EU alsmede financiële beperkingen verder afbreuk doen aan de invloed van Europa in de wereld en zijn mogelijkheden om regionaal en wereldwijd de veiligheid te bevorderen door bij te dragen aan conflictpreventie en crisisbeheer;


24. betont die Bedeutung der Sicherstellung von Kohärenz zwischen Planung, Formulierung und Implementierung der Politik, über einen angemessenen Mix externer Finanzinstrumente im Bereich Außenpolitik; fordert unter anderem fortgesetzte Abstimmung zwischen GASP und den Instrument für Stabilität im Bereich Mediation, Konfliktverhütung, Krisenmanagement und Friedenskonsolidierung nach Konflikten, sowie weitere Arbeit hinsichtlich der Komplementarität mit den geographischen Instrumenten für ein l ...[+++]

24. wijst erop dat het belangrijk is om de samenhang tussen de planning, ontwikkeling en tenuitvoerlegging van het beleid te verzekeren via een passende mix van externe financieringsinstrumenten op het gebied van buitenlandse zaken; verzoekt onder meer om de complementariteit van het GBVB en het instrument voor stabiliteit op het vlak van bemiddeling, conflictpreventie, crisisbeheer en vredesopbouw na conflicten te handhaven en om verder te werken aan de complementariteit met de geografische instrumenten met het oog op langdurige betrekkingen met een land of regio; is ingenomen met de invoering van een nieuw partne ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Kommission wird ersucht auszuloten, auf welche Weise die Europäischen Finanz­aufsichtsbehörden in Krisensituationen eine starke Koordinierungsrolle bei den Aufsichts­behörden übernehmen können, indem sie unter anderem die Zusammenarbeit und den Informationsaustausch zwischen den zuständigen Behörden fördern und erforderlichenfalls als Vermittler tätig werden, unter uneingeschränkter Achtung der Zuständigkeit der natio­nalen Behörden für die Wahrung der Finanzmarktstabilität und für das Krisenmanagement in Bezug ...[+++]

De Commissie wordt verzocht na te gaan hoe de ETA's in crisissituaties een belangrijke coördinerende rol onder de toezichthouders kunnen vervullen, onder andere door de samenwerking en informatie-uitwisseling tussen bevoegde autoriteiten te faciliteren en indien nodig als bemiddelaar op te treden, met volledige eerbiediging van de bevoegd­heden van de nationale autoriteiten voor het vrijwaren van de financiële stabiliteit en voor crisisbeheer met betrekking tot de mogelijke budgettaire gevolgen en met volledige eerbiediging van de bev ...[+++]


Die EU wird den Dialog und Erfahrungsaustausch mit Nigeria zu regionalen Fragen von gemeinsamem Interesse (unter anderem Krisenmanagement sowie politische und wirtschaftliche Integration) ausbauen.

de EU zal met Nigeria in dialoog treden en ervaringen uitwisselen in verband met regionale vraagstukken van gemeenschappelijk belang (o.a. crisissen en politieke en economische integratie).


Durch die jüngsten Reformen der Gemeinsamen Agrarpolitik wurden diese Instrumente des Risiko- und Krisenmanagements schrittweise abgebaut und durch direkte Einkommenszahlungen an die Landwirte ersetzt; durch die Entkopplung der Zahlungen von bestimmten Produkten und Mengen und die Einführung der Cross Compliance interveniert die öffentliche Hand weniger direkt bei Preisen und Märkten, sondern legt vielmehr Rahmenbedingungen für die staatlichen Beihilfen, unter anderem im Hinblick auf Erzeugun ...[+++]

Door de recentste hervormingen van het gemeenschappelijk landbouwbeleid zijn deze instrumenten van risico- en crisisbeheer geleidelijk afgebouwd en vervangen door rechtstreekse inkomenstoeslag aan de landbouwers; door de ontkoppeling van betalingen van bepaalde producten en hoeveelheden en de invoering van de Cross Compliance-voorwaarden komt de overheid minder rechtstreeks tussenbeide bij prijzen en markten, maar legt veeleer kadervoorwaarden voor overheidssteun vast, o.a. wat betreft productiemethoden, milieu en dierenbescherming.


- die politischen Konsultationen auszubauen, unter anderem auch mit Blick auf die ESVP und das Krisenmanagement;

- Het politiek overleg ontwikkelen, mede in het perspectief van het EVDB en crisisbeheer.


Aus der Geschichte Europas hat die OSZE unter anderem die Lehre ziehen können, daß neue Mechanismen zur Konfliktverhütung, zum Krisenmanagement und zur friedlichen Beilegung von Streitigkeiten entwickelt werden müssen.

Een les die de OVSE uit de geschiedenis van het continent heeft weten te trekken is dat er nieuwe instrumenten voor conflictpreventie, crisisbeheersing en de vreedzame regeling van geschillen ontwikkeld moeten worden.


die Möglichkeiten einer engeren Zusammenarbeit bei der Konfliktverhütung und beim Krisenmanagement unter anderem im Rahmen der einschlägigen internationalen Organisationen wie der Vereinten Nationen und der OSZE sowie bei der Suche nach einer politischen Lösung für Konflikte in der Region sondiert werden.

- de mogelijkheden te onderzoeken voor een nauwere samenwerking bij conflictpreventie en crisisbeheersing, onder andere in het kader van de desbetreffende internationale organisaties, zoals de Verenigde Naties en de OVSE, en bij het streven naar een politieke regeling voor conflicten in de regio.




D'autres ont cherché : unter anderem     unter anderen     unter anderem krisenmanagement     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'unter anderem krisenmanagement' ->

Date index: 2021-09-05
w