Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Grundlegende Leistungsfähigkeit
Leistungsfähigkeit unter idealen Bedingungen

Traduction de «unter achtung grundlegender » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
unter Achtung der Rechte und der internationalen Verpflichtungen

met gepaste eerbiediging van hun rechten en internationale verplichtingen


grundlegende Leistungsfähigkeit | Leistungsfähigkeit unter idealen Bedingungen

capaciteit onder ideale omstandigheden
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. unterstreicht die Rolle der Frauen in der Industrie und ermutigt zu ihrer Förderung unter Achtung der Gleichheit des Entgelts, gleicher Arbeitsbedingungen, gleicher Chancen für Karriere und berufliche Fortbildung sowie auch unter Achtung von Mutterschaft bzw. Vaterschaft als grundlegende soziale Werte;

1. wijst op de rol van de vrouwen in de industrie en moedigt de bevordering van hun positie aan onder eerbiediging van gelijke kansen inzake loon, arbeidsvoorwaarden, loopbaanperspectieven, beroepsopleiding, alsmede met eerbiediging van het vader- en moederschap als sociale waarden;


1. unterstreicht die Rolle der Frauen in der Industrie und ermutigt zu ihrer Förderung unter Achtung des gleichen Entgelts, gleicher Arbeitsbedingungen, gleicher Chancen für Karriere, berufliche Bildung sowie auch unter Achtung von Mutterschaft bzw. Vaterschaft als grundlegende soziale Werte;

1. wijst op de rol van de vrouwen in de industrie en moedigt de bevordering van hun positie aan onder eerbiediging van gelijke kansen inzake loon, arbeidsvoorwaarden, loopbaanperspectieven, beroepsopleiding, alsmede met eerbiediging van het vader- en moederschap als sociale waarden;


1. unterstreicht die Rolle der Frauen in der Industrie und ermutigt zu ihrer Förderung unter Achtung der Gleichheit des Entgelts, gleicher Arbeitsbedingungen, gleicher Chancen für Karriere und berufliche Fortbildung sowie auch unter Achtung von Mutterschaft bzw. Vaterschaft als grundlegende soziale Werte;

1. wijst op de rol van de vrouwen in de industrie en moedigt de bevordering van hun positie aan onder eerbiediging van gelijke kansen inzake loon, arbeidsvoorwaarden, loopbaanperspectieven, beroepsopleiding, alsmede met eerbiediging van het vader- en moederschap als sociale waarden;


46. erinnert daran, dass die Entwicklung biometrischer Instrumente zur Erhöhung der Sicherheit und Authentizität von Dokumenten – was von grundlegender Bedeutung für die Bekämpfung von Betrug, illegaler Einwanderung und Menschenhandel ist – den Grenzverkehr für Bona-fide-Reisende erleichtert und dass sie unter Achtung des Datenschutzes gemäß der Richtlinie 95/46/EG für Tätigkeiten des ersten Pfeilers erfolgen muss; erwartet für die Tätigkeiten des dritten Pfeilers die Verabschiedung eines spe ...[+++]

46. herinnert eraan dat de ontwikkeling van biometrische technieken voor een grotere beveiliging en authenticiteit van reisdocumenten - die van essentieel belang zijn voor de bestrijding van fraude, illegale immigratie en mensensmokkel - de grensoverschrijding voor bona fide reizigers makkelijker maakt en dat daarbij de gegevensbescherming in de zin van Richtlijn 95/46/EG dient te worden gerespecteerd ten aanzien van activiteiten onder de eerste pijler; wacht ten aanzien van activiteiten onder de derde pijler de goedkeuring van een specifiek kaderbesluit af, en steunt in dit verband de door het Duitse voorzitterschap ondernomen acties;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
* Die EU ruft ihre Partner in Südostasien auf, im Rahmen einer umfassenden Strategie und unter Achtung grundlegender Menschenrechte und einer friedlichen politischen Opposition den Terrorismus zu bekämpfen.

* De EU stimuleert haar partners in Zuidoost-Azië om het terrorisme te bestrijden door middel van een brede aanpak, zonder daarbij het respect voor de fundamentele mensenrechtenprincipes en vreedzame politieke oppositie uit het oog te verliezen.


Mit diesem Abkommen soll gewährleistet werden, dass die Weitergabe von API/PNR-Daten zu Personen auf abkommensrelevanten Flügen (d.h. den von einer Fluggesellschaft durchgeführten Flügen aus dem Hoheitsgebiet einer Vertragspartei in das Hoheitsgebiet der ersuchenden Vertragspartei) unter uneingeschränkter Achtung grundlegender Rechte und Freiheiten erfolgt.

Deze overeenkomst heeft ten doel te waarborgen dat bij de verstrekking van API/PNR-gegevens van personen op relevante vluchten (vluchten die worden verzorgd door luchtvaartmaatschappijen vanuit het grondgebied van een partij naar het grondgebied van de verzoekende partij) de fundamentele rechten en vrijheden, met name het recht op privacy, ten volle worden geëerbiedigd.


* Die EU ruft ihre Partner in Südostasien auf, im Rahmen einer umfassenden Strategie und unter Achtung grundlegender Menschenrechte und einer friedlichen politischen Opposition den Terrorismus zu bekämpfen.

* De EU stimuleert haar partners in Zuidoost-Azië om het terrorisme te bestrijden door middel van een brede aanpak, zonder daarbij het respect voor de fundamentele mensenrechtenprincipes en vreedzame politieke oppositie uit het oog te verliezen.


8. ist der Auffassung, dass die enge Zusammenarbeit, die zwischen dem Europäischen Parlament und seinen Einrichtungen, dem Bürgerbeauftragten und der Kommission unter Achtung ihrer wechselseitigen Befugnisse entstanden ist, grundlegende Voraussetzung für den Zugang der Bürger zu den Grundrechten ist, die ihnen durch die Unionsbürgerschaft übertragen wurden;

8. is van mening dat de nauwe samenwerking die tot stand is gebracht tussen het Europees Parlement en zijn organen, de Europese ombudsman en de Europese Commissie met inachtneming van hun wederzijdse bevoegdheden een essentiële voorwaarde vormt voor de toegang van de burger tot de fundamentele rechten waarop hij op grond van zijn burgerschap van de Unie aanspraak kan maken;


teilt die Auffassung der Kommission, dass für die Migrationsströme im Mittelmeerraum ein umfassender und integraler Ansatz erforderlich ist, der einen Dialog und eine Zusammenarbeit mit Libyen, anderen Partnern im Mittelmeerraum und den wichtigsten afrikanischen Herkunfts- und Transitländern einschließt, und zwar im Einklang mit den Zielen des strategischen Rahmens, der durch die Europäische Nachbarschaftspolitik geboten wird, auf die im Haager Programm bei der außenpolitischen Dimension von Asyl und Migration Bezug genommen wird; betont, dass die EU sich bei ihrer Zusammenarbeit mit Drittländern von den Prinzipien der uneingeschränkten Achtung der Menschenrechte, ...[+++]

onderschrijft het oordeel van de Commissie dat het vraagstuk van de migratie in het Middellandse-Zeegebied een alomvattende en geïntegreerde aanpak vereist, die dialoog en samenwerking met Libië, andere partners uit het Middellandse-Zeegebied en de belangrijkste Afrikaanse landen van herkomst en doorreis omvat, in volledige overeenstemming met de doelstellingen van het strategische kader van het Europese Nabuurschapsbeleid, als bedoeld in het Haagse Programma, voor de externe dimensie van asiel en migratie. onderstreept dat samenwerking tussen de EU en derde landen geleid wordt door de beginselen van volledige eerbiediging van de mensenr ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'unter achtung grundlegender' ->

Date index: 2021-03-23
w