Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "unter a genannten bereichen sollten grundsätzlich " (Duits → Nederlands) :

Festlegung der Verfahren für die Forschungstätigkeiten, die in den unter d) genannten Bereichen gemeinsam durchgeführt werden sollen;

vaststelling van procedures voor gezamenlijk uit te voeren onderzoek op de onder d) vastgestelde gebieden;


Festlegung des Verfahrens, einschließlich der Qualitätskriterien, für die Forschungstätigkeiten, die in den unter b genannten Bereichen gemeinsam durchgeführt werden sollen;

vaststelling van procedures, daarin begrepen kwaliteitscriteria, voor gezamenlijk uit te voeren onderzoek op de onder b) vastgestelde gebieden;


Untersuchungen in den unter a genannten Bereichen sollten grundsätzlich nach den strengen Regeln für interne Untersuchungen durchgeführt werden, weil in diesen Fällen immer auch die mögliche Verwicklung oder mögliche Fahrlässigkeit von EU-Bediensteten zu untersuchen ist,

onderzoek op de onder a) genoemde gebieden moet principieel overeenkomstig de strenge regels voor intern onderzoek worden uitgevoerd, omdat in deze gevallen altijd ook de eventuele betrokkenheid of mogelijke nalatigheid van EU-personeel moet worden onderzocht,


Untersuchungen in den unter a) genannten Bereichen sollten grundsätzlich nach den strengen Regeln für interne Untersuchungen durchgeführt werden, weil in diesen Fällen immer auch die mögliche Verwicklung oder mögliche Fahrlässigkeit von EU-Bediensteten zu untersuchen ist.

onderzoek op de onder a) genoemde gebieden moet principieel overeenkomstig de strenge regels voor intern onderzoek worden uitgevoerd, omdat in deze gevallen altijd ook de eventuele betrokkenheid of mogelijke nalatigheid van EU-personeel moet worden onderzocht,


„Die Kommission erstattet der Haushaltsbehörde bei der Vorlage des HVE über die Aktivitäten Bericht, die die EIB, der EIF und die EBWE zur Unterstützung von Investitionen in allen unter A genannten Bereichen finanziert haben.“

"De Commissie brengt bij de presentatie van het VOB verslag uit aan de begrotingsautoriteit over de activiteiten die door de EIB, het EIF en de EBRD zijn gefinancierd ter ondersteuning van investeringen op alle onder A genoemde gebieden".


Die Bewerberstädte sollten auf jeden Fall den Leitfaden für Bewerbungen als Europäische Kulturhauptstadt beachten, der ebenfalls unter den genannten Adressen zur Verfügung steht.

De kandidaat-steden kunnen best de Handleiding voor steden die dingen naar de titel van Culturele Hoofdstad van Europa, op dezelfde adressen beschikbaar, raadplegen.


Jeder Staat kann durch bis zu drei Kontaktstellen vertreten sein. Die Entscheidungen in den in diesem Absatz genannten Bereichen sollten vom Vertreter der für Schlichtung in Strafsachen und opferorientierte Justiz zuständigen nationalen Behörden getroffen werden.

De besluiten over de onder de verschillende letters van deze paragraaf genoemde aangelegenheden moeten aangenomen worden bij de drie mogelijke contactpunten die elke lidstaat vertegenwoordigen, en wel door de vertegenwoordiger van de nationale autoriteit die bevoegd is voor bemiddeling in strafzaken en herstelrecht.


42. unterstreicht erneut Ziffer 18 seiner oben genannten Entschließung vom 4. Dezember 2003, wonach Untersuchungen in den Bereichen Priorität haben, wo seitens der nationalen Behörden kein besonderes Interesse oder keine Zuständigkeit besteht, also Untersuchungen innerhalb der Organe und Institutionen und im Zusammenhang mit den von der Kommission direkt verwalteten Ausgaben; bekräftigt, dass Untersuchungen in den genannten Bereichen grundsätzlich nach den ...[+++]

42. wijst andermaal nadrukkelijk op paragraaf 18 van zijn resolutie van 4 december 2003 volgens welke prioriteit moet worden gegeven aan onderzoek op terreinen waarvoor van de zijde van de nationale autoriteiten geen bijzondere belangstelling of geen bevoegdheid bestaat, dus onderzoek binnen de organen en instellingen en in verband met de door de Commissie rechtstreeks beheerde uitgaven; bekrachtigt dat onderzoeken op de genoemde gebieden in beginsel volgens de strikte regels voor intern onderzoek moeten worden verricht, daa ...[+++]


(10) Alle Pläne und Programme, die für eine Reihe von Bereichen ausgearbeitet werden und einen Rahmen für die künftige Genehmigung von Projekten setzen, die in den Anhängen I und II der Richtlinie 85/337/EWG des Rates vom 27. Juni 1985 über die Umweltverträglichkeitsprüfung bei bestimmten öffentlichen und privaten Projekten(7) aufgeführt sind, sowie alle Pläne und Programme, die gemäß der Richtlinie 92/43/EWG des Rates vom 21. Mai 1992 zur Erhaltung der natürlichen Lebensräume sowie der wildlebenden Tiere und Pflanzen(8) zu prüfen sind, können erhebliche Auswirkungen auf die Umwelt haben und sollten ...[+++]

(10) Alle plannen en programma's die voor een aantal sectoren worden voorbereid en die een kader vormen voor de toekenning van toekomstige vergunningen voor projecten vermeld in de bijlagen I en II bij Richtlijn 85/337/EEG van 27 juni 1985 betreffende de milieueffectbeoordeling van bepaalde openbare en particuliere projecten(7), en alle plannen en programma's waarvoor uit hoofde van Richtlijn 92/43/EEG van de Raad van 21 mei 1992 inzake de instandhouding van de natuurlijke habitats en de wilde flora en fauna(8) is vastgesteld dat een beoordeling nodig is, kunnen aanzienlijke milieu ...[+++]


Um sicherzustellen, dass die fünf in der Richtlinie 2005/36/EG genannten Niveaus im Einklang mit dieser neuen Struktur für Ausbildungsgänge stehen, sollte der Bachelorabschluss unter Niveau d und der Masterabschluss unter Niveau e eingestuft werden. Die zur Anwendung der allgemeinen Regelung festgelegten fünf Niveaus sollten grundsätzlich nicht mehr als Kriterium für den Ausschluss von Unionsbürgern aus dem Anwendungsbereich der Ri ...[+++]

Om te bewerkstelligen dat de vijf niveaus als bedoeld in Richtlijn 2005/36/EG overeenkomen met deze nieuwe opleidingsstructuur, moet de bachelorgraad worden ingedeeld in niveau d en de mastergraad in niveau e. De vijf niveaus die voor de werking van het algemeen stelsel zijn vastgesteld, mogen in principe niet meer gebruikt worden als een criterium om burgers van de Unie van de werkingssfeer van Richtlijn 2005/36/EG uit te sluiten indien dit in strijd zou zijn met het beginsel van een leven lang leren.


w