Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beförderung unter Zollverschluss
Beförderung unter Zollverschluß
Begrenzt permissives Blocksystem
Begrenzte MWSt-Bemessungsgrundlage
Begrenzte MWSt-Grundlage
Begrenzte Wahlbeobachtungsmission
Benachteiligtes Gebiet
Einen Krankenwagen unter Normalbedingungen fahren
Einen Krankenwagen unter Notfallbedingungen fahren
Einen Rettungswagen unter Normalbedingungen fahren
Einen Rettungswagen unter Notfallbedingungen fahren
ILEOM
Internationale begrenzte Wahlbeobachtungsmission
Kanaltunnel
MWSt.-Eigenmittelbemessungsgrundlage
Rückständiges Gebiet
Selbstblock mit begrenzter Nachfahrmöglichkeit
Strukturschwaches Gebiet
Tunnel unter dem Ärmelkanal
Unter Ziel Nr. 1 fallende Region
Unterentwickeltes Gebiet
Verbindung über den Ärmelkanal
Wenig entwickeltes Gebiet
Wirtschaftlich schwaches Gebiet

Vertaling van "unter 2ºc begrenzt " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
begrenzte MWSt-Bemessungsgrundlage | begrenzte MWSt-Grundlage | MWSt.-Eigenmittelbemessungsgrundlage

afgetopte btw | afgetopte BTW-grondslag


begrenzt permissives Blocksystem | Selbstblock mit begrenzter Nachfahrmöglichkeit

beperkt permissief automatisch blok | beperkt permissief automatisch blokstelsel


begrenzte Wahlbeobachtungsmission | internationale begrenzte Wahlbeobachtungsmission | ILEOM [Abbr.]

beperkte verkiezingswaarnemingsmissie


einen Notfallkrankenwagen unter Notfallbedingungen fahren | einen Krankenwagen unter Notfallbedingungen fahren | einen Rettungswagen unter Notfallbedingungen fahren

een ambulance besturen in noodsituaties | een ziekenwagen besturen in noodsituaties


einen Krankenwagen unter Normalbedingungen fahren | einen Notfallkrankenwagen unter Normalbedingungen fahren | einen Rettungswagen unter Normalbedingungen fahren

een ambulance besturen in niet-dringende situaties | een ziekenwagen besturen in niet-dringende situaties


Entlassung unter der Leitung von Krankenpflegern durchführen | Entlassung unter der Leitung von Krankenpflegepersonal durchführen | Entlasung unter der Leitung von Krankenschwestern durchführen

patiëntenontslag door verpleegkundigen uitvoeren | patiëntenontslag door verplegend personeel uitvoeren


Beförderung unter Zollverschluss [ Beförderung unter Zollverschluß ]

vervoer onder douanecontrole


benachteiligtes Gebiet [ rückständiges Gebiet | strukturschwaches Gebiet | unterentwickeltes Gebiet | unter Ziel Nr. 1 fallende Region | wenig entwickeltes Gebiet | wirtschaftlich schwaches Gebiet ]

minder begunstigd gebied [ minder begunstigde zone | onderontwikkeld gebied ]


Verbindung über den Ärmelkanal [ Kanaltunnel | Tunnel unter dem Ärmelkanal ]

Kanaalverbinding [ tunnel onder het Kanaal ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dieses soll dauerhaft gewährleisten, dass der weltweite Temperaturanstieg auf unter 2° C begrenzt wird, unter anderem durch eine langfristige Zielsetzung, durch Rechenschaftspflicht und Transparenz der Beiträge und die Möglichkeit für ehrgeizigere Ziele in der Zukunft.

Deze top moet een duurzaam platform opzetten om de stijging van de temperatuur op aarde onder de 2 °C te houden, onder meer met behulp van een langetermijndoelstelling, verantwoordingsplicht, transparantie van de bijdragen en een mogelijke vergroting van de ambitie op termijn.


Unter Berücksichtigung der derzeitigen Drogensituation und der Erfordernisse für die Umsetzung der Strategie wird eine begrenzte Anzahl gezielter Aktionen aus jedem der beiden Politikbereiche und der drei bereichsübergreifende Themen zur Aufnahme in die Aktionspläne unter Zugrundelegung von unter anderem folgenden Kriterien ausgewählt werden:

Terdege rekening houdend met de huidige situatie op drugsgebied en de uitvoeringsbehoeften van de strategie, zal op elk van de twee beleidsgebieden en de drie transversale thema's een beperkt aantal gerichte acties worden geselecteerd om in de actieplannen te worden opgenomen, op basis van onder meer de volgende criteria:


Die Kommission glaubt jedoch, dass sich die Mitgliedstaaten unter dem Druck des Verlusts von Mitteln nach dieser Regel bemühen werden, die Programme so zügig durchzuführen, dass diese Gefahr begrenzt wird.

De Commissie denkt echter dat de lidstaten zich onder druk van het risico dat door toepassing van deze regel financiële middelen verlorengaan, zullen inspannen om de programma's uit te voeren in een tempo dat voldoende is om het effect van die regel te beperken.


Im schlimmsten Fall, also wenn die Auszahlungsanträge deutlich unter den der zentralen Hypothese entsprechenden Schätzungen lägen, würden die RAL durch die Anwendung der "n+2"-Regel begrenzt, und die von der Kommission nach 2006 zu leistenden Zahlungen könnten dann nicht höher als die im Normalfall veranschlagten Beträge sein.

In het "worst case scenario" met veel minder betalingsaanvragen dan op basis van het centrale scenario is geraamd, zou de RAL niettemin als gevolg van de toepassing van de N+2-regel niet boven een plafond uitstijgen en zouden de na 2006 door de Commissie te verrichten betalingen niet hoger kunnen zijn dan de in het kader van de "normale" hypothese verwachte bedragen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Darüber hinaus hat sich immer wieder bestätigt, dass der Anwendungsbereich dieser Methode auf unbenutzte Schmieröle mit asphaltenfreien Fraktionen und nicht mehr als 5 % ihrer Bestandteile mit einem Siedepunkt unter 300 °C begrenzt ist.

Daarnaast is bekend dat het toepassingsgebied van deze methode beperkt is tot ongebruikte smeeroliën zonder asfalteenfracties en met niet meer dan 5 % aan bestandsdelen met een kookpunt onder 300 °C.


Wie aus den in B.3.3.1 zitierten Vorarbeiten hervorgeht, bezweckte der Gesetzgeber, als er die Teilnahme an den Sozialwahlen auf die repräsentativen und anerkannten Gewerkschaftsorganisationen begrenzt hat, zu gewährleisten, dass der Sozialdialog effizient verläuft, unter Berücksichtigung der Interessen der Arbeitnehmer im Allgemeinen und unter Einhaltung der Einheitlichkeit des Personalstatuts.

Zoals blijkt uit de in B.3.3.1 geciteerde parlementaire voorbereiding, beoogde de wetgever, door de deelname aan de sociale verkiezingen te beperken tot de representatieve en erkende vakorganisaties, te waarborgen dat de sociale dialoog doeltreffend verloopt, rekening houdend met de belangen van de werknemers in het algemeen en met eerbied voor de eenheid van het personeelsstatuut.


Die internationalen Verhandlungen müssen sicherstellen, dass das künftige weltweite Übereinkommen eine hohe Umweltwirksamkeit gewährleistet und tatsächlich die Erwärmung auf unter 2°C begrenzt.

De internationale onderhandelingen moeten garanderen dat de toekomstige mondiale overeenkomst een hoog niveau van milieu-integriteit zal hebben en de opwarming tot 2°C zal kunnen beperken.


Aus Sicht der EU muss in Kopenhagen unbedingt vereinbart werden, dass der durchschnittliche globale Anstieg der Oberflächentemperatur auf unter 2ºC begrenzt und ein entsprechender globaler Emissionspfad in das Übereinkommen aufgenommen wird, der unter anderem vorsieht, dass die Emissionen bis zum Jahr 2050 weltweit um mindestens 50 % gegenüber dem von 1990 gesenkt werden, wobei sie spätestens 2020 ihren Höchststand erreicht haben müssen.

De EU acht het van cruciaal belang dat in Kopenhagen overeenstemming wordt bereikt over het beperken van de wereldwijde gemiddelde temperatuur ­stijging tot minder dan 2 °C en dat het met deze doelstelling samenhangende mondiale emissie­reductietraject in de overeenkomst wordt opgenomen, met inbegrip van een wereldwijde emissie­reductie tegen 2050 van minstens 50% onder de niveaus van 1990 en uiterlijk in 2020 een piek van de mondiale emissies.


Der Rat HEBT HERVOR, dass alle Länder sehr umfangreiche Anstrengungen zur Minderung der Emissionen unternehmen müssen, um einen Emissionspfad zu erreichen, mit dem der globale Tem­peraturanstieg auf unter 2º C begrenzt werden kann, und BEKRÄFTIGT, dass die Industrieländer dabei vorangehen sollten, indem sie ehrgeizige und verbindliche mittel- und langfristige Ziele für die Reduzierung ihres Schadstoffausstoßes festlegen und sich daran halten.

De Raad ONDERSTREEPT dat voor het verwezenlijken van een emissiepad om de mondiale temperatuurverhoging onder de 2 °C te houden, aanzienlijke mitigatie-inspanningen in alle landen vereist zijn, en BEVESTIGT dat de ontwikkelde landen hierin het voortouw moeten nemen door ambitieuze en bindende doelstellingen op de middellange en lange termijn voor de vermindering van hun emissies vast te leggen en uit te voeren.


3.1.2. Unter den Hauptfaktoren für die mangelnde Einbeziehung der Umweltbelange in die Zusammenarbeit wurden in der Evaluierungsstudie unter anderem das begrenzte Bewußtsein und Potential in Sachen Umweltschutz und somit eine geringe Nachfrage nach umweltbezogener Zusammenarbeit seitens der herausragenden Vertreter der Partnerregierungen genannt.

3.1.2. Volgens de evaluatie zijn de voornaamste factoren die de integratie van het milieu in de samenwerking in de weg staan, onder andere het beperkte bewustzijn en vermogen op milieugebied, waardoor er bij de voornaamste vertegenwoordigers van de partnerregeringen weinig vraag is naar samenwerking op milieugebied.


w