Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bingoregeln erklären
Die Ausstattung des Fremdenzimmers erklären
Die Ausstattung des Gästezimmers erklären
Die Ausstattung des Gästezimmers erläutern
Die Einrichtung des Gästezimmers erklären
Für gültig erklären
Für nichtig erklären
Für verbindlich erklären
Sich für nicht zuständig erklären
Sich für unzuständig erklären
Sich von Amts wegen für unzuständig erklären
Untaugliches Fleisch

Traduction de «untauglich erklären » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
die Ausstattung des Fremdenzimmers erklären | die Ausstattung des Gästezimmers erläutern | die Ausstattung des Gästezimmers erklären | die Einrichtung des Gästezimmers erklären

de eigenschappen van een hotelkamer uitleggen | de kenmerken van een hotelkamer uitleggen | de voorzieningen van een hotelkamer uitleggen | een gast wijzen op de voorzieningen in een hotel kamer


sich für unzuständig erklären | sich von Amts wegen für unzuständig erklären

zich onbevoegd verklaren


sich für nicht zuständig erklären | sich für unzuständig erklären

zich onbevoegd verklaren












Patienten/Patientinnen die molekularen Grundlagen einer Erkrankung erklären

moleculaire basis van een ziekte aan patiënten uitleggen | uitleg geven aan patiënten over de moleculaire basis van een ziekte
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
9. ist der Ansicht, dass die Kommission in der Lage sein sollte, bereits akkreditierte nationale Systeme für untauglich zu erklären, wenn festgestellt wird, dass sie zu wenig leisten, und ist überzeugt, dass eine solche Sanktionierung durch Reputationsverlust weitaus wirksamer wäre als der derzeitige Mechanismus der Finanzkorrekturen.

9. is van mening dat de Commissie de mogelijkheid moet hebben reeds geaccrediteerde nationale systemen uit te sluiten als deze ondermaats blijken, en is ervan overtuigd dat een dergelijke reputatiesanctie veel doeltreffender is dan de huidige financiële correctiemechanismen.


Eine gleichlautende Regel kommt zwar nicht im Dekret vom 27. März 1991 bezüglich der Rechtsstellung bestimmter Personalangehöriger des subventionierten Unterrichtswesens und der subventionierten psycho-medizinisch-sozialen Zentren vor, doch die Regelung von Artikel 62 3 dieses Dekrets sieht die Möglichkeit vor, ein Personalmitglied im Rahmen einer Disziplinarstrafe für endgültig untauglich zu erklären, was der Fall sein kann, wenn ein Personalmitglied seine Aufgabe nicht ordnungsgemäss ausführt.

Hoewel een identieke regel niet voorkomt in het decreet van 27 maart 1991 betreffende de rechtspositie van sommige personeelsleden van het gesubsidieerd onderwijs en de gesubsidieerde psycho-medisch-sociale centra, voorziet de regeling in artikel 62, 3°, van dat decreet wel in de mogelijkheid om een personeelslid bij wijze van tuchtsanctie definitief ontoelaatbaar te verklaren, wat het geval kan zijn wanneer een personeelslid zijn taak niet naar behoren vervult.


w