Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "unstimmigkeiten zwischen geltenden " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
die zwischen den Mitgliedstaaten geltenden Einfuhrzoelle

de tussen de Lid-Staten bestaande invoerrechten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Im Vorschlag gibt es einige Unstimmigkeiten zwischen den geltenden und künftigen Vorschriften (Euro VI), beispielsweise was die Definition der Kilometerleistung betrifft.

In het voorstel zitten inconsistenties tussen de bestaande en toekomstige wetgeving (EURO VI), bijvoorbeeld met betrekking tot de definitie van het aantal afgelegde kilometer.


9. ist der Auffassung, dass die Finanzdienstleistungen unter den Unstimmigkeiten zwischen den bestehenden Vorschriften leiden, zumal die geltenden Vorgaben den praktischen Bedürfnissen der Unternehmen und Verbraucher vielfach nicht entsprechen; unterstützt eine Überarbeitung dieser Vorschriften mit dem Ziel der Schaffung in sich schlüssiger, leicht verständlicher und handhabbarer Regelungen auf einem qualitativ hohen Verbraucherschutzniveau; spricht sich in diesem Zusammenhang insbesondere dafür aus, die eher te ...[+++]

9. is van mening dat de financiële diensten nadeel ondervinden van de discrepanties tussen bestaande voorschriften, met name omdat de vigerende voorschriften in veel gevallen niet beantwoorden aan de praktische behoeften van ondernemingen en consumenten; ondersteunt een herziening van deze voorschriften om te komen tot logische, gemakkelijk te begrijpen en toe te passen voorschriften op een kwalitatief hoog niveau van consumentenbescherming; is er in dit verband met name voorstander van om de voorschriften die hoofdzakelijk van technische aard en van sectoroverschrijdend belang zijn – d.w.z. voorschriften die betrekking hebben op defin ...[+++]


26. ist der Auffassung, dass die geltenden gemeinschaftlichen Rechtsvorschriften sowohl Schlupflöcher als auch Unstimmigkeiten aufweisen und sich daher für Auslegungen der Entsenderichtlinie angeboten haben, die nicht in der Absicht des gemeinschaftlichen Gesetzgebers lagen, der ein faires Gleichgewicht zwischen der Dienstleistungsfreiheit und dem Schutz der Arbeitnehmerrechte anstrebte; fordert die Kommission auf, die notwendigen ...[+++]

26. is van mening dat de vigerende communautaire wetgeving mazen en inconsistenties heeft en wellicht daarom aanleiding heeft gegeven tot interpretaties van de PWD die de communautaire wetgever niet heeft bedoeld, aangezien deze streefde naar een eerlijk evenwicht van de vrijheid van dienstverlening en de bescherming van de rechten van werknemers; roept de Commissie op de nodige wetgevingsvoorstellen op te stellen die ertoe kunnen bijdragen dat een tegenstrijdige interpretatie in de toekomst wordt voorkomen;


Die Regierung des Vereinigten Königreichs hält die Option III für sehr gut und spricht sich dafür aus, das geltende Recht zu vereinfachen, die künftige Rechtsetzung zu verbessern und Unstimmigkeiten zwischen geltenden Richtlinien und Unterschiede in den nationalen Umsetzungsvorschriften zu beseitigen.

De Britse overheid ziet veel waardevolle elementen in keuzemogelijkheid III, en pleit voor een vereenvoudiging van de bestaande wetgeving en een verbetering van de toekomstige wetgeving, en voor het elimineren van inconsequenties tussen bestaande richtlijnen en verschillen in de nationale toepassingen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mit dem vorliegenden Kommissionsvorschlag sollen gleiche Wettbewerbsbedingungen geschaffen und Regelungen beseitigt werden, die für nicht börsennotierte Unternehmen von Nachteil sind. Dazu wird es den Mitgliedstaaten gestattet, die Anwendung von IAS-Standards auch auf die konsolidierten Abschlüsse und/oder Jahresabschlüsse nicht börsennotierter Unternehmen sowie die Jahresabschlüsse börsennotierter Unternehmen auszuweiten, womit Unstimmigkeiten zwischen den derzeit geltenden Rechnungslegungsrichtlinien und den IAS-Bestimmungen ausgeräumt werden.

Het onderhavige Commissievoorstel heeft tot doel gelijke voorwaarden voor allen tot stand te brengen en nadelen voor niet-beursgenoteerde ondernemingen uit de weg te ruimen door lidstaten toe te staan IAS toe te passen op de geconsolideerde jaarrekening en/of de jaarrekening van niet-beursgenoteerde ondernemingen en op de jaarrekening van beursgenoteerde ondernemingen, en tegenstrijdigheden tussen de bestaande richtlijnen inzake jaarrekeningen en de IAS-verordening weg te nemen.


Einführung spezieller Aufsichtsvorschriften für Finanzkonglomerate, da bestimmte Gruppen von Finanzinstitutionen nicht von den geltenden sektoralen Vorschriften erfasst werden (dies bedeutet auch die Beseitigung einiger größerer Unstimmigkeiten zwischen den geltenden sektoralen Vorschriften)

Invoering van specifieke prudentiële wetgeving voor financiële conglomeraten, omdat bepaalde groepen financiële instellingen niet onder de bestaande sectorale voorschriften vallen (dat impliceert het wegnemen van enkele belangrijke onverenigbaarheden tussen de bestaande sectorale voorschriften).


Diese Vereinfachungsarbeiten [33] bieten die Gelegenheit, die Qualität der geltenden Rechtsvorschriften zu verbessern, ihre Anzahl zu verringern und gleichzeitig etwaige Unstimmigkeiten oder gar Widersprüche zwischen Rechtsvorschriften zu beseitigen.

Vereenvoudigingsmaatregelen [33] zouden gebruikt kunnen worden voor het verbeteren van de kwaliteit, het verminderen van het aantal bestaande regelgevingsinstrumenten en het tegelijkertijd elimineren van eventuele incoherenties of zelfs tegenstellingen tussen bestaande wetgevingsinstrumenten.




Anderen hebben gezocht naar : unstimmigkeiten zwischen geltenden     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'unstimmigkeiten zwischen geltenden' ->

Date index: 2022-12-23
w