Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Familiäres Umfeld
Sichere Arbeitsverfahren im tiermedizinischen Umfeld
Sichere Arbeitsverfahren im tierärztlichen Umfeld
Sicheres Umfeld
Sicheres und geschütztes Umfeld
Soziales Milieu
Soziales Umfeld
Sozioökonomisches Umfeld

Traduction de «unsicheren umfeld » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
sichere Arbeitsverfahren im tierärztlichen Umfeld | sichere Arbeitsverfahren im tiermedizinischen Umfeld | sichere Arbeitsverfahren im veterinärmedizinischen Umfeld

veilige werkmethoden in veterinaire omgeving


sicheres Umfeld | sicheres und geschütztes Umfeld

veilige en zekere omgeving








soziales Milieu | Soziales Umfeld

sociale achtergrond | sociale omgeving


operative Verfahren für ein Umfeld auf ITIL-Basis anwenden

activiteiten voor een op ITIL gebaseerde omgeving uitvoeren


eine sichere Umgebung schaffen, um Teilnehmern/Teilnehmerinnen ein ungezwungenes Umfeld zu schaffen

veilige omgeving creëren om deelnemers gerust te stellen | veilige omgeving creëren om deelnemers op hun gemak te stellen


Ausschuss für die Verbesserung des unternehmerischen Umfelds

Comité voor de verbetering van het ondernemingsklimaat
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Es besteht ein breiter Konsens darüber, dass Entwicklung in einem unsicheren Umfeld nicht möglich ist.

Er bestaat een ruime consensus dat ontwikkeling onmogelijk is in een onveilige situatie.


G. in der Erwägung, dass Frauen mit niedrigem Einkommen oft große Schwierigkeiten haben, eine Wohnung zu finden, und für sie daher das Risiko, in einem unsicheren, ungesunden Umfeld zu leben, größer ist;

G. overwegende dat vrouwen met een laag inkomen dikwijls ernstige moeilijkheden hebben om huisvesting te vinden en zij daarom een groter risico lopen om in een onveilige en ongezonde omgeving te wonen;


In diesem schwankenden und unsicheren Umfeld müssen wir die Ausnahme für die Landwirtschaft bei der WTO insofern verteidigen, als die Landwirtschaft und die Nahrungsmittelindustrie nicht irgendwelche Branchen sind, sondern eine Produktion, die nicht verlagert werden kann und das Ergebnis des Wissens und der Genialität von Generationen von Landwirten darstellt.

In die veranderende en onzekere context moeten we de uitzondering voor de landbouw in de WTO verdedigen. De landbouw en voedingsindustrie zijn namelijk geen sectoren als alle andere, maar niet te delokaliseren productie-eenheden die voortkomen uit de kennis en talenten van generaties landbouwers.


Im Gazastreifen stellen diese Dienstleistungen das einzige stabile Element in einem unsicheren Umfeld dar.

In Gaza vormen deze diensten de enige stabiele factor in een instabiele omgeving.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
zwar in einem chronisch unsicheren Umfeld keine Entwicklung stattfinden kann, umgekehrt aber auch dem Versagen der Staatsführung eine wesentliche Rolle für den Ausbruch gewaltsamer Konflikte zuzuschreiben ist;

- ontwikkeling niet mogelijk is in een chronisch onveilige omgeving, en, omgekeerd, een tekortschietend bestuur een van de voornaamste factoren is die bijdragen tot het uitbreken van gewelddadige conflicten;


(22) Die Frage der Sicherheit hängt eng mit der Entwicklungsproblematik zusammen: In einem chronisch unsicheren Umfeld kann keine Entwicklung stattfinden.

(22) Veiligheid houdt direct verband met ontwikkeling: ontwikkeling is niet mogelijk in een chronisch onveilige omgeving.


15. ist besorgt darüber, dass die Freiheit der Presse als grundlegendes Element einer Demokratie in der Ukraine immer noch nicht vollends hergestellt ist und die Medien nach wie vor in einem unsicheren Umfeld agieren müssen; fordert die ukrainische Regierung und ihre Behörden auf, dafür zu sorgen, dass Journalisten ihrer Arbeit ungehindert nachgehen können, dass Rundfunklizenzen auf eine Weise erteilt werden, die keine Beschränkung des Pluralismus darstellt, und insgesamt unumkehrbare demokratische Strukturen im Medienbereich geschaffen werden;

15. is verontrust over het feit dat de persvrijheid als grondbestanddeel van een democratie in Oekraïne nog steeds niet volledig is gevestigd en dat de media als vanouds in een onveilig klimaat moeten opereren; verzoekt de Oekraïense regering en haar instanties ervoor te zorgen dat journalisten ongestoord kunnen werken, dat zendmachtigingen worden afgegeven op een wijze die het pluralisme niet beperken, en in het algemeen te zorgen voor onomkeerbare democratische vormen in de sector media;


Vor dem Hintergrund eines unsicheren außenwirtschaftlichen Umfeldes kommt es entscheidend darauf an, daß an einer gesunden Haushaltspolitik festgehalten wird, um das Vertrauen in die Finanzmärkte zu bewahren und damit nachhaltig niedrige Zinssätze zu gewährleisten, die Investitionen, Wachstum und Beschäftigung fördern.

Tegen de achtergrond van onzekere externe omstandigheden is het van cruciaal belang het gezonde begrotingsbeleid voor te zetten om het op de financiële markten heersende vertrouwen te bestendigen en er op deze wijze toe bij te dragen dat de rente laag blijft, hetgeen aan investeringen, groei en werkgelegenheidsschepping ten goede komt.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'unsicheren umfeld' ->

Date index: 2024-04-03
w