K. unter Berücksichtigung der Tatsache, dass eine Unters
uchung der sozialen Bedingungen eine Einbeziehung der sozialen Folgen der bestehenden Wirtschaftsstruktur erfordert, unter Bezugnahme auf Tendenzen zur Verarmung und Ausgrenzung großer Gebiete, zur Verschlechterung der Arbeitsbedingungen, zur sozialen Marginalisierung von Bevölkerungsgruppen, für die die soziale Teilhabe hinausläu
ft auf eine Zukunft unsicherer Arbeitsplätze, Arbeitslosigkeit, Schwierigkeiten beim Zugang zu den Gesundheitssystemen, zu menschenwürdigen Wohnungen, z
...[+++]ur Justiz, zur Freizeit, zur Kultur und zu den Menschen- und Sozialrechten, die ihnen nicht garantiert werden,K. overwegende dat een analyse van de sociale omstandigheden impliceert dat de maatschappelijke gevolgen van de bestaande economische orde
ning in hun context worden geplaatst met het oog op de toename van de armoede en uitsluiting in uitgestrekte regio's, de verslechtering van de arbeidsomstandigheden, de maatschappelijke onthechting van bevolkingsgroepen voor wie participatie in de maatschappij neerkomt op een toekomst die gekenmerkt wordt door onzeker werk, werkloosheid en problemen bij de toegang tot de gezondheidszorg, goede huisvesting, rechtsbijstand, recreatiemogelijkheden, cultuur, en andere mensen- en sociale rechten die voor he
...[+++]n niet gegarandeerd zijn,