Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «unseres wissens derzeit » (Allemand → Néerlandais) :

Heute Abend haben Menschen in 30 europäischen Ländern die Möglichkeit, Forschern zu begegnen, an wissenschaftlichen Experimenten teilzunehmen, moderne Forschungsausrüstung zu bedienen, Verbindungen zwischen Wissenschaft und Kunst herzustellen und zu erforschen, wo die Grenzen unseres Wissens derzeit liegen.

In 30 landen kunnen Europeanen vandaag professionele onderzoekers ontmoeten, deelnemen aan wetenschappelijke experimenten, geavanceerde onderzoeksapparatuur uitproberen, het verband ontdekken tussen wetenschap en kunst en de grenzen van onze kennis opzoeken.


„Zum Beispiel für Forschungen über Aspekte der Mehrsprachigkeit, bei denen unser Wissen derzeit noch lückenhaft ist.

“Bijvoorbeeld bij onderzoek naar aspecten van meertaligheid waarover nog onvoldoende bekend is.


Wie Sie alle wissen beruht unsere Zusammenarbeit mit Tadschikistan derzeit noch auf dem mit der UdSSR im Jahr 1989 geschlossenen Handels- und Kooperationsabkommen, das im Jahr 1994 von Tadschikistan unterzeichnet wurde.

Zoals u allemaal weet, wordt onze samenwerking met Tadzjikistan op dit moment nog steeds bepaald door de handels- en samenwerkingsovereenkomst die in 1989 met de Sovjet-Unie is gesloten, en die in 1994 door Tadzjikistan is bekrachtigd.


Im Rahmen der Wirtschaftsprobleme, die derzeit die EU treffen, wissen wir alle, dass unsere Mitbürger mit Behinderungen den höchsten Preis für die Verschlechterung der Lage auf dem Arbeitsmarkt zahlen.

We zijn ons er allemaal van bewust dat in de huidige moeilijke economische tijden juist onze gehandicapte medeburgers het meest te lijden hebben onder de verslechterde situatie op de arbeidsmarkt.


Sie wissen auch, dass die Kommission derzeit an einer verbindlichen Richtlinie für die Industrie arbeitet, denn die Kommission ist der festen Überzeugung, dass die Industrie immer ein fester Bestandteil unserer Wirtschaft sein muss und der Fackelträger der Hochtechnologie ist.

Het is u wellicht ook niet ontgaan dat de door de Commissie geformuleerde strategieën alles van doen hebben met industriebeleid. De Commissie is er namelijk van overtuigd dat de industriële sector als drager van geavanceerde technologieën altijd een belangrijk onderdeel zal uitmaken van onze economie.


Wie Sie wissen, steht auch die Finanzkrise jede Woche ganz oben auf unserer Agenda, und wir haben eine Art Roadmap festgelegt, doch wir haben auch über die Ausarbeitung eines Vorschlags zu den Kapitalanforderungen von Banken gesprochen, um die geltenden Vorschriften zu verschärfen. Wir arbeiten derzeit auch einen Vorschlag zur Regulierung der Rating-Agenturen aus, die, wie Sie wissen, eine sehr wichtige Rolle auf den Finanzmärkten und auch bei dieser K ...[+++]

Zoals u weet staat de financiële crisis ook bij ons elke week bovenaan de agenda. We hebben een soort stappenplan vastgesteld, maar we hebben ook gesproken over het opstellen van een voorstel inzake kapitaalvereisten voor banken, om de bestaande regels te verscherpen. Ook zijn we bezig met een voorstel voor het reguleren van ratingbureaus, die zoals u weet een zeer belangrijke rol op de financiële markten hebben gespeeld, ook in deze crisis.


Wie wir alle wissen, sind wir aber gerade in diesem für unsere Zukunft so entscheidenden Bereich nicht wirklich gut unterwegs – die Forschungsausgaben in der Union erreichen derzeit nur etwa 1,9 %.

Zoals we allen weten, zijn we juist op dit voor onze toekomst zo belangrijke terrein nog niet zo ver gevorderd. De uitgaven voor onderzoek in de Unie bedragen momenteel slechts ongeveer 1,9 procent.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'unseres wissens derzeit' ->

Date index: 2021-04-05
w