Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «unseres vorschlags bleibt » (Allemand → Néerlandais) :

Deshalb ist es so wichtig, dass diese Maßnahme Bestandteil unseres Vorschlags bleibt und ab 2014 in allen Mitgliedstaaten verpflichtend vorgeschrieben wird.

Het is dus bijzonder belangrijk dat dit onderdeel in ons voorstel gehandhaafd blijft en vanaf 2014 in alle lidstaten verplicht wordt gesteld.


Deshalb ist es so wichtig, dass diese Maßnahme Bestandteil unseres Vorschlags bleibt und ab 2014 in allen Mitgliedstaaten verpflichtend vorgeschrieben wird.

Het is dus bijzonder belangrijk dat dit onderdeel in ons voorstel gehandhaafd blijft en vanaf 2014 in alle lidstaten verplicht wordt gesteld.


Diese Vorschläge stellen lediglich einen ersten Schritt auf dem Weg zu einer integrierten europäischen Aufsichtsstruktur dar, die nach wie vor unser Ziel bleibt.

Deze voorstellen zijn slechts de eerste stap naar een geïntegreerd Europees toezicht, ons uiteindelijke doel.


Trotzdem, so hoffe ich, bleibt unser Ziel dasselbe: Zustimmung zum Inhalt unseres Vorschlags noch vor Jahresende.

Ik hoop dat onze eindbestemming evenwel onveranderd blijft: goedkeuring van de kern van ons voorstel vóór het einde van het jaar.


Im Namen der Kommission kann ich heute unsere Zustimmung zu diesem Text bestätigen, denn mit ihm bleibt die gesamte Substanz unseres ursprünglichen Vorschlags erhalten.

Uit naam van de Commissie kan ik vandaag meedelen dat wij instemmen met deze tekst, waarin ons oorspronkelijk voorstel inhoudelijk overeind is gebleven.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'unseres vorschlags bleibt' ->

Date index: 2023-05-01
w