Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "unseres landes nach raschem handeln " (Duits → Nederlands) :

Es bedarf einer verbesserten Infrastruktur für die Meeresforschung, integrierten Handelns in Forschung und Entwicklung (FTE) im Rahmen von maritimen Clustern und Technologieplattformen sowie Synergien zwischen Mitgliedstaaten und Regionen, um kohärente Lösungen zu finden, die es ermöglichen, das wirtschaftliche Potenzial unserer Meere nach einem ökosystemorientierten Konzept voll auszuschöpfen.

Oplossingen om het economische potentieel van onze zeeën volledig te kunnen benutten in het kader van een op ecosystemen gebaseerde aanpak, vergen een versterkte infrastructuur voor marien onderzoek, geïntegreerde OO-inspanningen via maritieme clusters en technologieplatforms en synergieën tussen lidstaten en regio’s.


Nahrungsmittel, Ernährung, Landwirtschaft || Vorbereitung einer Mitteilung zum Thema nachhaltige Nahrungsmittel Umsetzung der Richtlinie über Märkte für Finanzinstrumente (MIFID) und der Marktmissbrauchsrichtlinie (MAD) Vorschläge für die Reform der Gemeinsamen Agrarpolitik, einschließlich Förderung einer nachhaltigen Agrarproduktion, Ausbau der Produktionskapazitäten, Anpassung an den Klimawandel Europäische Innovationspartnerschaft „Produktivität und Nachhaltigkeit in der Landwirtschaft“ Kennzeichnung biologischer Lebensmittel || Beiträge zum Informationssystem über den Agrarmarkt (AMIS) Umsetzung von MARS (Überwachung landwirtschaftlicher Ressourcen) und GEO-GLAM (Erdbeobachtungen) Umsetzung der Freiwilligen Leitlinien für die verantwort ...[+++]

Voedsel, voeding, landbouw || Voorbereiding van een mededeling inzake duurzaam voedsel Uitvoering van de richtlijn markten voor financiële instrumenten (MiFID) en de richtlijn marktmisbruik Voorstellen over de hervorming van het gemeenschappelijk landbouwbeleid, met inbegrip van het promoten van duurzame landbouwproductie, productiecapaciteit en klimaatverandering Europees Innovatiepartnerschap "Productiviteit en duurzaamheid in de landbouw" Etikettering van biologische voedingsmiddelen || Bijdrage aan het landbouwmarktinformatiesysteem (AMIS) Uitvoering van het programma voor de landbouwstatistiek (MARS) en GEO-GLAM (aardobservatie) Uit ...[+++]


Ich möchte mich deshalb beim Europäischen Parlament und den Mitgliedern der nach Malta entsendeten Delegation dafür bedanken, dass sie dieses Thema auf die Tagesordnung des Parlaments gesetzt haben und dafür sorgten, dass der Ruf unseres Landes nach raschem Handeln Gehör fand.

Ik wil de delegatie van het Europees Parlement die naar Malta is gekomen daarom graag bedanken voor het feit dat ze dit onderwerp op de agenda van het Parlement hebben gezet en onze oproep tot snelle actie hebben doorgegeven.


Heute wird die Hälfte aller Frauen, die aus den ehemaligen Ostblockländern in unser Land, nach Griechenland, kommen – das kein reiches Land ist –, ausgeliefert.

De helft van de vrouwen die momenteel in mijn land, Griekenland – dat geen rijk land is – uit de voormalige Oostbloklanden aankomen, wordt uitgezet.


Es sollte vorgesehen werden, dass die Arbeitnehmervertreter, die im Rahmen dieser Richtlinie handeln, bei der Wahrnehmung ihrer Aufgaben den gleichen Schutz und gleichartige Sicherheiten genießen wie die Arbeitnehmervertreter nach den Rechtsvorschriften und/oder Gepflogenheiten des Landes, in dem sie beschäftigt sind.

Er moet worden bepaald dat werknemersvertegenwoordigers die handelen in het kader van deze richtlijn bij het verrichten van hun taak eenzelfde bescherming en vergelijkbare waarborgen genieten als werknemersvertegenwoordigers bij of krachtens de nationale wetgeving en/of volgens de gebruiken van het land waar zij hun dienstbetrekking hebben.


Da ist zunächst die Forderung nach raschem Handeln: die Dinge liefen in der Tat seit zehn Jahren zu schleppend, ohne daß eine Lösung gefunden wurde.

Ten eerste moeten wij snel handelen. Deze zaak sleept al veel te lang aan.


Da ist zunächst die Forderung nach raschem Handeln: die Dinge liefen in der Tat seit zehn Jahren zu schleppend, ohne daß eine Lösung gefunden wurde.

Ten eerste moeten wij snel handelen. Deze zaak sleept al veel te lang aan.


(15) Es sollte vorgesehen werden, dass die Vertreter der Arbeitnehmer, die im Rahmen dieser Richtlinie handeln, bei der Wahrnehmung ihrer Aufgaben denselben Schutz und ähnliche Garantien genießen, wie sie die Vertreter der Arbeitnehmer nach den Rechtsvorschriften und/oder den Gepflogenheiten des Landes ihrer Beschäftigung haben.

(15) Er moet voor worden gezorgd dat de werknemersvertegenwoordigers die in het kader van deze richtlijn handelen bij de uitoefening van hun functie, dezelfde bescherming en waarborgen genieten als werknemersvertegenwoordigers genieten bij of krachtens de nationale wetgeving en/of de praktijken in het land waarin zij hun dienstbetrekking hebben.


Nach den Ereignissen von Dover hat der Europäische Rat von Feira die Union neuerlich zu raschem Handeln aufgerufen.

Na de gebeurtenissen in Dover heeft de Europese Raad van Feira de Europese Unie opnieuw opgeroepen om snel maatregelen te nemen.


(12) Es sollte vorgesehen werden, dass die Vertreter der Arbeitnehmer, die im Rahmen der Richtlinie handeln, bei der Wahrnehmung ihrer Aufgaben einen ähnlichen Schutz und ähnliche Garantien genießen, wie sie die Vertreter der Arbeitnehmer nach den Rechtsvorschriften und/oder den Gepflogenheiten des Landes ihrer Beschäftigung haben.

(12) Er moet voor worden gezorgd dat de werknemersvertegenwoordigers die in het kader van de richtlijn handelen, bij de uitoefening van hun functie een soortgelijke bescherming en soortgelijke waarborgen genieten als werknemersvertegenwoordigers genieten bij of krachtens de nationale wetgeving en/of de praktijken in het land waar zij hun dienstbetrekking hebben.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'unseres landes nach raschem handeln' ->

Date index: 2023-04-22
w