Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "unseres hauses zutiefst abträglich sind " (Duits → Nederlands) :

Und als ob das Nichtvorhandensein eines „europäischen Volkes“ und die Unmöglichkeit, die in den Mitgliedstaaten übliche parlamentarische Praxis auf die europäische Ebene zu übertragen, nicht schon reichten, nötigt uns die föderalistische Mehrheit regelmäßig zur Beratung von hirnrissigen Berichten, die – wie ich schon mehrfach ausgeführt habe – dem Ansehen unseres Hauses zutiefst abträglich sind.

En alsof het nog niet erg genoeg is dat er geen Europees volk bestaat en dat het onmogelijk is de parlementaire praktijk zoals die in de lidstaten gangbaar is over te nemen op Europees niveau, dwingt de federalistische meerderheid ons geregeld te buigen over ronkende verslagen die – ik heb het al menigmaal gezegd – uiterst schadelijk zijn voor de beeldvorming van ons Parlement.


– (CS) Herr Kommissionspräsident, Ihre Überprüfung der Lissabon-Strategie enthält Aussagen, die zutiefst irreführend sind, nicht nur für dieses Hohe Haus, sondern auch für die Staats- und Regierungschefs der 25 Mitgliedstaaten.

– (CS) Mijnheer de voorzitter van de Commissie, in uw mededeling over de herziening van de strategie van Lissabon doet u enkele uitspraken die uiterst misleidend zijn, niet alleen voor dit Parlement, maar ook voor de leiders van de 25 lidstaten.


– (CS) Herr Kommissionspräsident, Ihre Überprüfung der Lissabon-Strategie enthält Aussagen, die zutiefst irreführend sind, nicht nur für dieses Hohe Haus, sondern auch für die Staats- und Regierungschefs der 25 Mitgliedstaaten.

– (CS) Mijnheer de voorzitter van de Commissie, in uw mededeling over de herziening van de strategie van Lissabon doet u enkele uitspraken die uiterst misleidend zijn, niet alleen voor dit Parlement, maar ook voor de leiders van de 25 lidstaten.


– (EN) Herr Präsident, zu einem Tagesordnungspunkt muss ich, obwohl das Haus Ihren Worten auf ganzer Linie zustimmen wird und wir über die Ereignisse in Beslan zutiefst erschüttert sind, die Aufmerksamkeit des Hauses auf eine andere Angelegenheit lenken.

– (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik heb een motie van orde. Het Parlement is het ongetwijfeld roerend eens met de woorden die u zojuist heeft gesproken, en wij zijn allen met uiterste afschuw vervuld over de gebeurtenissen die in Beslan hebben plaatsgevonden, maar er is een andere kwestie waarop ik de aandacht van het Parlement wil vestigen.


Was die Frage der möglichen Aussetzung unserer Zusammenarbeit betrifft, so sind wir der Auffassung, daß es zwar Gründe zur Aussetzung unserer finanziellen Zusammenarbeit mit Zimbabwe im Rahmen des Lomé-Abkommens geben könnte, daß aber – wie auch Frau Maes ausführte – gegenwärtig vor den Wahlen eine solche Maßnahme dem angestrebten Ziel abträglich wäre.

Er is gevraagd of onze samenwerking met Zimbabwe eventueel moet worden opgeschort. Wij denken dat er weliswaar redenen bestaan om onze financiële samenwerking met dit land in het kader van de Overeenkomst van Lomé op te schorten, maar dat een dergelijke maatregel nu vlak voor de verkiezingen een averechts effect kan hebben. Mevrouw Maes bracht dit zojuist terecht in herinnering.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'unseres hauses zutiefst abträglich sind' ->

Date index: 2024-01-28
w