Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "unserer zentralen anliegen " (Duits → Nederlands) :

Eines unserer zentralen Anliegen besteht darin, die öffentliche Nachfrage nach kulturell vielfältigen audiovisuellen Inhalten zu verstärken. Wir müssen daher die Jugend, insbesondere das junge Publikum, dazu bringen, europäische Filme anzusehen.

We moeten de vraag van het publiek naar audiovisuele thema's uit diverse culturen vergroten. Dat is heel belangrijk en daarom moeten we vooral de jeugd, het jonge publiek, ertoe brengen Europese films te gaan bekijken.


Im Rahmen einer EU-Menschenrechtsdemarche im November 2005 haben wir unser Bedauern über die Vorfälle beim Weltgipfel unterstrichen und erneut unsere zentralen Anliegen bekräftigt: erstens ein Ende der Blockade von EU-finanzierten zivilgesellschaftlichen Projekten, zweitens Fortschritte bei der Umsetzung des Programms zur Justizreform und drittens die Schaffung eines Unterausschusses für Menschenrechte.

In een mensenrechtendemarche door de EU in november 2005 hebben wij onze teleurstelling onderstreept over de incidenten bij de Wereldtop en hebben wij onze belangrijkste wensen nogmaals naar voren gebracht. Dat is ten eerste dat er een einde dient te worden gemaakt aan de blokkade van door de EU gefinancierde projecten met betrekking tot het maatschappelijk middenveld, ten tweede dat er vooruitgang dient te worden geboekt bij de tenuitvoerlegging van het programma voor de hervorming van de rechterlijke macht en ten derde dat er een subcommissie voor de mensenrechten dient te worden opgericht.


Im Rahmen einer EU-Menschenrechtsdemarche im November 2005 haben wir unser Bedauern über die Vorfälle beim Weltgipfel unterstrichen und erneut unsere zentralen Anliegen bekräftigt: erstens ein Ende der Blockade von EU-finanzierten zivilgesellschaftlichen Projekten, zweitens Fortschritte bei der Umsetzung des Programms zur Justizreform und drittens die Schaffung eines Unterausschusses für Menschenrechte.

In een mensenrechtendemarche door de EU in november 2005 hebben wij onze teleurstelling onderstreept over de incidenten bij de Wereldtop en hebben wij onze belangrijkste wensen nogmaals naar voren gebracht. Dat is ten eerste dat er een einde dient te worden gemaakt aan de blokkade van door de EU gefinancierde projecten met betrekking tot het maatschappelijk middenveld, ten tweede dat er vooruitgang dient te worden geboekt bij de tenuitvoerlegging van het programma voor de hervorming van de rechterlijke macht en ten derde dat er een subcommissie voor de mensenrechten dient te worden opgericht.


Freilich hatten all diese Interventionen durchaus unterschiedliche Anliegen zum Gegenstand, und das führt zu einem weiteren zentralen Problem für unser gemeinsames Europa.

Natuurlijk betreffen al deze wensen verschillende belangen en dat leidt tot een ander fundamenteel probleem voor onze Europese gemeenschap.


Da ich jedoch in dem Glauben erzogen worden bin, daß der Sieg der Ideale organisiert werden muß, sehe ich mich vielleicht in der Lage, sie darum zu bitten, unsere mechanistischen Ansichten hierzu zu verstehen und zu unterstützen, da es um die großen und zentralen Anliegen der Union und ihre Erweiterung geht.

Dit klinkt misschien ontiegelijk droog en van elk idealisme gespeend. Ik ben echter grootgebracht met de gedachte dat idealen alleen kunnen zegevieren als je daaraan gericht werkt, en ik mag haar dan wellicht ook vragen om begrip en steun voor onze pragmatische visie. Ons primaire doel is immers de uitbreiding van de Unie in goede banen te leiden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'unserer zentralen anliegen' ->

Date index: 2023-04-12
w