Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "unserer wirtschaft weit " (Duits → Nederlands) :

betont, dass die derzeitigen Probleme eine Reflexion über die Zukunft der EU erfordern: es ist notwendig, die Union zu reformieren und sie besser und demokratischer zu machen; stellt fest, dass sich zwar einige Mitgliedstaaten für eine langsamere oder weniger weit gehende Integration entscheiden, der Kern der EU aber gestärkt werden muss und „à la carte“-Lösungen vermieden werden sollten; ist der Auffassung, dass die Notwendigkeit, unsere gemeinsamen Werte zu fördern, für Stabilität sowie soziale Gerechtigkeit, Nachhaltigkeit, Wachs ...[+++]

benadrukt dat de huidige uitdagingen nopen tot reflectie over de toekomst van de EU: de Unie moet worden hervormd en moet beter en democratischer worden; wijst erop dat hoewel sommige lidstaten er wellicht voor kiezen langzamer of in mindere mate te integreren, de kern van de EU moet worden versterkt en à-la-carteoplossingen moeten worden vermeden; is van mening dat de noodzaak om onze gemeenschappelijke waarden te bevorderen, te zorgen voor stabiliteit, sociale rechtvaardigheid, duurzaamheid, groei en banen, een einde te maken aan ...[+++]


Doch unsere europäische Idee muss weit über die Wirtschaft hinausgehen.

Wij moeten Europa echter als veel meer dan alleen een economisch concept zien.


Da die Welt immer stärker zusammenrückt und die europäische Wirtschaft zunehmend global wird, ist klar, dass unsere Interessen weit über unsere Grenzen hinausgehen und dass ihre Verteidigung auch Mittel erfordern wird, die die geografischen Grenzen von Europa überschreiten.

Naarmate de wereld dichterbij komt en de Europese economie zich over de wereld verspreidt, is het duidelijk dat onze belangen veel verder reiken dan onze grenzen. Bijgevolg vereist ook de bescherming van deze belangen middelen die verder reiken dan de geografische grenzen van Europa.


Aufgrund unserer Selbstverpflichtung, die Emissionen EU-weit bis 2020 um mindestens 20 % und bis 2050 um 80-95 % unter das Niveau von 1990 zu senken, muss und wird der Übergang zu einer Wirtschaft mit niedrigem CO2-Ausstoß weitergehen.“

Gelet op de verbintenis om de EU-emissies tegen 2020 met ten minste 20% en tegen 2050 met 80-95% ten opzichte van 1990 te verminderen, moet en zal de overgang naar een koolstofarme economie worden doorgezet".


Sowohl innerhalb als auch außerhalb unserer Grenzen muss die Wirtschafts- und Währungsunion, die Eurozone, laut und deutlich und glaubwürdig sprechen, weil dadurch das Vertrauen unserer Bürger und das der anderen Bürger der Europäischen Union und der Welt in unsere Währung und in unser Projekt steigt, bei dem es sich nicht nur um ein wirtschaftliches Projekt handelt, sondern das weit darüber hinaus geht.

Zowel binnen als buiten onze grenzen moeten de EMU-autoriteiten en de vertegenwoordigers van de eurozone duidelijk, overtuigend en geloofwaardig praten, omdat daarmee zowel het vertrouwen van de burgers van de eurolanden als het vertrouwen van de overige burgers van de EU en van de rest van de wereld in onze munt en in ons project wordt versterkt, dat niet alleen een economisch project is, maar veel verder gaat.


Lassen Sie mich betonen, dass Zahlungen angesichts ihres entscheidenden Beitrags zur Wettbewerbsfähigkeit unserer Wirtschaft weit oben auf der Tagesordnung der Kommission stehen.

Ik wil beklemtonen dat betalingen vanwege hun doorslaggevende bijdrage aan het concurrentievermogen van onze economie hoog op de agenda van de Commissie staan.


Das Brüsseler Europa ist weit davon entfernt, Frankreich zu stärken, wie es die UMP und die PS behaupten, sondern schwächt es in allen Bereichen, in der Wirtschaft mit der Zerstörung unseres Bauernstandes, dem Ruin und der Verlagerung unserer Industrie; im militärischen Bereich mit dem Abbau unserer Armee, die in einem Eurocorps aufgehen soll; in demografischer Hinsicht mit einer Zuwanderung, die unsere nationale Identität in Fra ...[+++]

Het Europa van Brussel is er ver van verwijdert om Frankrijk een sterkere positie te geven, zoals de UMP en de PS beweren, het verzwakt Frankrijk eerder in alle sectoren: in de economische sector, door de ondergang van onze kleine boerderijen, de teloorgang en verhuizing van onze industrieën; in de militaire sector door de ontmanteling van ons leger, waarvan nu vereist wordt dat het in het Eurocorps opgaat; in de demografische sector met immigratie die een bedreiging voor onze nationale identiteit vormt.


EU-weit muss die Wirtschaft das gesamte Potenzial aller unserer Talente nutzen, wenn wir im globalen Wettbewerb bestehen wollen.

Als we mee willen doen in de wereldwijde concurrentiestrijd, moeten we al het talent in onze economieën optimaal benutten.


Meine Damen und Herren! Es ist eine weit verbreitete Ansicht, dass die Zukunft der europäischen Entwicklung weitgehend von der Fähigkeit der Gesellschaft sowie der wissensbasierten Wirtschaft abhängt, Ergebnisse zu liefern, doch leider unterschätzen wir vielfach, dass wir im Rahmen dieser ehrgeizigen Haltung eine Gesamtpolitik konzipieren, in Angriff nehmen und weiterentwickeln müssen, die alle Sektoren – einschließlich der traditionellen Sektoren – unserer Produktio ...[+++]

Een economie kan immers niet enkel gebaseerd zijn op fictieve netwerken, informatie en software zonder een stevig fundament van een industrie waarbinnen primaire goederen worden vervaardigd, uiteenlopend van eindproducten tot machines en van onmisbare goederen tot luxeproducten.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'unserer wirtschaft weit' ->

Date index: 2023-02-24
w