Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «unserer werte sein » (Allemand → Néerlandais) :

Kommissionspräsident Jean-Claude Juncker begrüßte diesen Meilenstein in der Handelspolitik der EU: „Dieses Abkommen steht für genau die Handelspolitik, die wir uns wünschen: Sie soll ein Instrument für Wachstum sein, vom dem die europäischen Unternehmen ebenso wie die Bürgerinnen und Bürgern profitieren, und uns gleichzeitig helfen, unsere Werte zu schützen, die Globalisierung zu meistern und globale Handelsregeln zu gestalten.

Voorzitter van de Europese Commissie Jean-Claude Juncker verwelkomde deze mijlpaal in het handelsbeleid van de EU: "Deze overeenkomst omvat alles wat we van ons handelsbeleid verwachten — een instrument voor groei ten dienste van de Europese ondernemingen en burgers, maar ook een instrument om onze waarden uit te dragen, de globalisering in goede banen te leiden en aan de regels voor de wereldhandel vorm te geven.


Diese Werte sollten auch weiterhin die Grundlage der Reaktion der EU auf die Krise bilden. Tatsächlich ist die Rolle der Union derzeit wichtiger denn je; die EU-Strategie nach 2010 in der Beschäftigungspolitik benötigt verbesserte Instrumente, Ressourcen und Methoden und eine klare Sicht auf die großen Herausforderungen, vor denen unsere Gesellschaften stehen, damit Europa und seine Bürgerinnen und Bürger stärker als zuvor aus der Rezession hervorgehe ...[+++]

Het antwoord van de Unie op de crisis moet op deze waarden blijven voortbouwen; de rol van de Unie is nu belangrijker dan ooit tevoren; voor de EU-strategie op het gebied van werkgelegenheid na 2010 zijn betere instrumenten, middelen en methoden nodig, alsmede een duidelijke visie op de voornaamste uitdagingen waarvoor onze samenleving zich gesteld ziet, teneinde Europa en zijn burgers te helpen sterker uit de recessie te komen.


Die Globalisierung kann für einzelne Wirtschaftszweige, Regionen oder Arbeitnehmer schmerzhafte Folgen mit sich bringen. Es müssen also nicht nur die Auswirkungen der Marktöffnung berechenbar sein, sondern es gilt auch, unsere Werte – vor allem in sozialer und ökologischer Hinsicht – weltweit zu befördern.

Zo moeten niet alleen de effecten van de openheid voorspelbaar zijn, maar moeten ook met name sociale en milieunormen in de rest van de wereld worden bevorderd.


Je mehr Länder innerhalb unserer Union unsere Werte vertreten und verantwortungsbewusste Staatsführung und Demokratie praktizieren, umso besser werden wir in der Lage sein, diese Werte angesichts der supranationalen Herausforderungen, denen wir uns in der heutigen Welt gegenübersehen, über die Grenzen der Union hinaus zu propagieren.

Met de supranationale uitdagingen waarvoor we ons vandaag in de wereld gesteld zien, geldt: hoe meer landen onze waarden delen en een goed bestuur en democratie binnen onze Unie in de praktijk brengen, des te meer zijn wij in staat deze waarden buiten de EU-grenzen te bevorderen.


Damit die Menschen, die unter uns leben, ein Garant der Stabilität und der Förderung unserer Werte sein können, müssen wir überdies an unserer Integrationspolitik arbeiten.

En om te bereiken dat de mensen die deel uitmaken van onze maatschappijen kunnen bijdragen tot een stabiele samenleving en tot de promotie van onze waarden, moeten wij ons eveneens sterk maken voor het integratiebeleid.


Diese Werte sollten auch weiterhin die Grundlage der Reaktion der EU auf die Krise bilden. Tatsächlich ist die Rolle der Union derzeit wichtiger denn je; die EU-Strategie nach 2010 in der Beschäftigungspolitik benötigt verbesserte Instrumente, Ressourcen und Methoden und eine klare Sicht auf die großen Herausforderungen, vor denen unsere Gesellschaften stehen, damit Europa und seine Bürgerinnen und Bürger stärker als zuvor aus der Rezession hervorgehe ...[+++]

Het antwoord van de Unie op de crisis moet op deze waarden blijven voortbouwen; de rol van de Unie is nu belangrijker dan ooit tevoren; voor de EU-strategie op het gebied van werkgelegenheid na 2010 zijn betere instrumenten, middelen en methoden nodig, alsmede een duidelijke visie op de voornaamste uitdagingen waarvoor onze samenleving zich gesteld ziet, teneinde Europa en zijn burgers te helpen sterker uit de recessie te komen.


J. in der Erwägung, dass die Union, die von 15 auf demnächst möglicherweise 27 und mehr Mitgliedstaaten angewachsen sein wird, eine Strategie festlegen muss, wie diese Herausforderungen durch eine stärkere Flexibilisierung und eine globalere Ausrichtung des Binnenmarktes aufgegriffen werden können, wobei gleichzeitig Wachstum, Arbeitsplätze und soziale Gerechtigkeit gewährleistet und unsere Werte und unser Sozialmodell verteidigt werden sollen, um auf diese Weise die Herausforderungen der Globalisierung auf der Grundlage ...[+++]

J. overwegende dat de EU, die van 15 tot mogelijk weldra 27 en meer lidstaten zal uitgroeien, een strategie moet bepalen om deze uitdagingen aan te gaan, door de interne markt flexibeler te maken en meer globaal te oriënteren en toch manieren te vinden om met behoud van onze waarden en ons sociaal model groei, werkgelegenheid en sociale gerechtigheid te waarborgen, teneinde de uitdagingen van de globalisering met al onze ervaring bij de totstandbrenging van de interne markt het hoofd te kunnen bieden,


Ich komme aus einem Land, das in den vergangenen dreißig Jahren Angriffen von Terroristen ausgesetzt war und in dem überdies am 11. März ein schwerer Anschlag verübt wurde. Wie der Berichterstatter in seinen Ausführungen feststellte, kann der Terrorismus nur durch mehr Werte, mehr Demokratie und mehr Grundrechte überwunden werden. Die Europäische Union muss daher in der Lage sein, die Wahrung dieser Werte in der Union zu gewährleisten, um so den Terrorismus, Angriffe auf unsere ...[+++]

Ik kom uit een land dat de laatste dertig jaar terroristische aanslagen heeft moeten verduren, met als tragisch dieptepunt die van 11 maart jongstleden. Zoals de rapporteur in zijn interventie opmerkte, kan het terrorisme slechts worden bestreden met meer waarden, meer democratie en meer grondrechten. De Europese Unie moet dan ook in staat zijn de eerbiediging van deze waarden binnen de Unie te waarborgen, want zo kan zij zich beter verzetten tegen het terrorisme en tegen de aanvallen op onze waarden, onze Europese waarden.


Ich komme aus einem Land, das in den vergangenen dreißig Jahren Angriffen von Terroristen ausgesetzt war und in dem überdies am 11. März ein schwerer Anschlag verübt wurde. Wie der Berichterstatter in seinen Ausführungen feststellte, kann der Terrorismus nur durch mehr Werte, mehr Demokratie und mehr Grundrechte überwunden werden. Die Europäische Union muss daher in der Lage sein, die Wahrung dieser Werte in der Union zu gewährleisten, um so den Terrorismus, Angriffe auf unsere ...[+++]

Ik kom uit een land dat de laatste dertig jaar terroristische aanslagen heeft moeten verduren, met als tragisch dieptepunt die van 11 maart jongstleden. Zoals de rapporteur in zijn interventie opmerkte, kan het terrorisme slechts worden bestreden met meer waarden, meer democratie en meer grondrechten. De Europese Unie moet dan ook in staat zijn de eerbiediging van deze waarden binnen de Unie te waarborgen, want zo kan zij zich beter verzetten tegen het terrorisme en tegen de aanvallen op onze waarden, onze Europese waarden.


Unser Ziel sollte ein System sein, das dazu beiträgt, diese wirtschaftlichen Werte wie die individuellen Fangrechte zu formalisieren und somit größere Transparenz, Rechtssicherheit, Sicherheit und schließlich größere wirtschaftliche Effizienz für die Fischer zu schaffen, was auch eine Verringerung der Kosten für die übrige Gesellschaft bedeuten würde.

Ons doel zou erin moeten bestaan een systeem op te zetten dat ertoe bijdraagt deze economische waarden te formaliseren in de vorm van individuele visserijrechten, wat de transparantie, de rechtszekerheid en uiteindelijk ook de economische efficiëntie van de vissers ten goede zou komen, waardoor ook de kosten voor de rest van de samenleving worden beperkt.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'unserer werte sein' ->

Date index: 2023-05-11
w