Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
7. UAP
Siebtes Umweltaktionsprogramm

Traduction de «unserer union umzusetzen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
allgemeines Umweltaktionsprogramm der Union für die Zeit bis 2020 Gut leben innerhalb der Belastbarkeitsgrenzen unseres Planeten | Siebtes Umweltaktionsprogramm | Siebtes Umweltaktionsprogramm bis 2020 – Gut leben innerhalb der Belastbarkeitsgrenzen unseres Planeten | 7. UAP [Abbr.]

algemeen milieuactieprogramma voor de Unie voor de periode tot en met 2020 Goed leven, binnen de grenzen van onze planeet | Zevende Milieuactieprogramma | Zevende Milieuactieprogramma” voor de periode tot en met 2020 „Goed leven, binnen de grenzen van onze planeet” | 7e MAP [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Besserer Schutz der Sicherheit unserer Bürgerinnen und Bürger Reform und Entwicklung unserer Migrationspolitik im Geiste der Verantwortung und der Solidarität Neue Impulse für Arbeitsplätze, Wachstum und Investitionen Einbeziehung der sozialen Dimension der Europäischen Union Erfüllung unserer Verpflichtung, einen vernetzten digitalen Binnenmarkt umzusetzen Verwirklichung unseres Ziels einer ehrgeizigen Energieunion und einer zukun ...[+++]

de veiligheid van onze burgers beter beschermen; ons migratiebeleid hervormen en ontwikkelen in een geest van verantwoordelijkheid en solidariteit; banen, groei en investeringen een nieuwe stimulans geven; werk maken van de sociale dimensie van de Europese Unie; onze toezegging inzake de totstandbrenging van een connectieve digitale eengemaakte markt waarmaken; onze doelstelling van een ambitieuze energie-unie en een toekomstgericht beleid inzake klimaatverandering verwezenlijken; en de democratische legitimiteit op EU-niveau verder ontwikkelen.


Der Präsident der Europäischen Kommission, Jean-Claude Juncker sagte dazu: „Es ist ein guter Zeitpunkt, um unser Top Management zu verstärken: So können wir in den verbleibenden 20 Monaten bis zum Ende dieser Kommission starke Ergebnisse liefern, um die strategische Agenda der Europäischen Union umzusetzen.

De Voorzitter van de Europese Commissie, Jean-Claude Juncker, zei: “Met nog 20 maanden te gaan tot aan het einde van het mandaat van deze Commissie, is het de juiste tijd om het top management te versterken teneinde de politieke agenda van de Europese Unie in krachtige resultaten om te zetten.


Deshalb ist es äußerst wichtig, die Zusammenarbeit mit Drittländern zu intensivieren und hoffentlich haben die Änderungen, die wir dabei sind innerhalb der EU umzusetzen, einen Einfluss auf Länder außerhalb unserer Union.

Daarom is het ontzettend belangrijk dat de samenwerking met derde landen wordt versterkt, en hopelijk zullen de veranderingen die we nu uitvoeren in de EU ook effect sorteren in de landen buiten onze Unie.


Ich danke dem Berichterstatter noch einmal für seinen inspirierenden Bericht und möchte betonen, dass die Kommission entschlossen ist, die in dieser neuen Strategie zur Mehrsprachigkeit dargelegten Ideen und Maßnahmen in unserer Union umzusetzen.

Ik bedank de rapporteur nogmaals voor zijn inspirerende verslag en benadruk dat de Commissie zich vast heeft voorgenomen werk te maken van de ideeën en activiteiten die in deze nieuwe strategie voor meertaligheid in onze Unie zijn uiteengezet.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wie viele von Ihnen bereits unterstrichen haben, arbeiten wir ja nicht um der Politik willen, sondern für die Zukunft unserer Union. Ich würde mir wünschen, daß die Debatte, die aus Anlaß des Weißbuches in Gang gesetzt wird, uns die Möglichkeit bietet, unsere gemeinsame Handlungsfähigkeit zu stärken, um eine echte Strategie zur Nutzbarmachung der Talente der 80 Millionen junger Unionsbürger, für die wir eine große Verantwortung tragen, umzusetzen.

Velen van u hebben erop gewezen dat we hier niet bezig zijn met beleid, maar werken aan de toekomst van onze Unie. En ik hoop dat het debat dat naar aanleiding van het witboek zal worden gevoerd, het mogelijk maakt ons gezamenlijk optreden te versterken. Zo kunnen we echt gericht beleid gaan voeren om de talenten aan te boren van de 80 miljoen jonge burgers van de Unie, voor wie wij een grote verantwoordelijkheid hebben.


Unseres Erachtens sollte versucht werden, die Beschlüsse aus dem Zeitraum vor Amsterdam, die noch nicht in allen Mitgliedstaaten in Kraft sind, so schnell wie möglich in Rechtsvorschriften der EG und der Union umzusetzen.

Naar onze mening moet ernaar worden gestreefd de besluiten uit de pré-Amsterdam-periode die nog niet in alle lidstaten van kracht zijn, zo snel mogelijk om te zetten in EG- en Unie-regelgeving.


Aber wenn man ihnen etwas Positives abgewinnen wollte, dann soviel, daß sie uns hoffentlich anspornen, unsere Vorstellungen von Toleranz, Gerechtigkeit und Freiheit in reale, wirksame Politik umzusetzen, die dazu beitragen möge, das Leben all jener Familien und Personen in der Europäischen Union, die unser Verständnis und unsere Hilfe erflehen und die sie verdienen, nicht zu irgendeinem fernen Zeitpunkt, sondern hier und heute zu v ...[+++]

In een poging hier toch iets positiefs in te zien, hoop ik dat deze gebeurtenissen ons zullen aansporen om onze ambities op het gebied van tolerantie, eerlijkheid en vrijheid te vertalen in een tastbaar en doeltreffend beleid dat een wending zou kunnen geven aan het bestaan van al die gezinnen en individuen in de Europese Unie die om ons begrip en onze hulp vragen en die dat ook verdienen, niet op een of ander vaag moment in de toekomst, maar nu vandaag.




D'autres ont cherché : uap     unserer union umzusetzen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'unserer union umzusetzen' ->

Date index: 2023-02-16
w