Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «unserer uneingeschränkten unterstützung » (Allemand → Néerlandais) :

Die Delegation für Beziehungen zu Israel ist bereit, General Pistolesi im Parlament willkommen zu heißen und ihn unserer uneingeschränkten Unterstützung für seine Tätigkeit zu versichern.

De delegatie voor de betrekkingen met Israël is bereid generaal Pistolesi in het Parlement te ontvangen en haar volle steun voor zijn acties uit te spreken.


Die Kommission und der Rat können bei ihren weiteren Bemühungen, Änderungen zum Guten herbeizuführen, mit unserer uneingeschränkten Unterstützung rechnen.

De Commissie en de Raad kunnen rekenen op onze volle steun bij de verdere inspanningen om veranderingen ten goede teweeg te brengen.


Und es ist unserer aller Bestreben, dass das Glas ganz voll wird. Daher können Sie sich der uneingeschränkten Unterstützung des Europäischen Parlaments gewiss sein, und wir wünschen Ihnen alles Gute.

Daarom geniet u de volledige steun van het Europees Parlement en wensen wij u het beste toe.


Sie können mit unserer uneingeschränkten Unterstützung für die von Ihnen gesetzte Priorität einer soliden Europäischen Verfassung sowie für Ihr ehrgeiziges Ziel eines Europas rechnen, das auf der Weltbühne eine effektivere Rolle zur Förderung des Friedens und der nachhaltigen Entwicklung spielen wird.

U mag van ons enthousiaste steun verwachten voor uw prioriteit ten aanzien van een goede Europese Grondwet en voor uw ambitie om Europa tot een effectieve speler te maken op het wereldvlak, ten voordele van de vrede en ten bate van de duurzame ontwikkeling.


Da wir, Herr Kommissar, um Ihr persönliches Interesse an dieser Problematik ebenso wie auch um Ihren schweren Stand gegenüber dem Rat wissen, versichern wir Sie unserer uneingeschränkten Unterstützung bei allen Initiativen, die Sie in diese Richtung ergreifen werden.

Ik ken uw persoonlijke belangstelling, mijnheer de commissaris, en ik ken ook de moeilijkheden die u in de Raad ondervindt.


Nach den jähen Anschlägen vom 11. September gegen die Vereinigten Staaten von Amerika - unsere traditionellen Verbündeten - hat sich die Europäische Union in aller Öffentlichkeit zur uneingeschränkten Mitwirkung an den Bemühungen verpflichtet, diejenigen, die diese Anschläge ausgeführt, organisiert und in Auftrag gegeben haben, der Justiz zuzuführen und alle, die ihnen Unterschlupf, Unterstützung und Gastfreundschaft gewährt haben ...[+++]

Na de aanslagen van 11 september tegen de Verenigde Staten van Amerika - onze traditionele bondgenoten - heeft de Europese Unie er zich publiekelijk toe verbonden onbeperkt mee te werken aan de thans geleverde inspanningen om de uitvoerders, de organisatoren, en de opdrachtgevers van deze aanvallen aan het gerecht uit te leveren en rekenschap te vragen aan hen die hun bescherming, steun en gastvrijheid hebben verleend.


w