Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Nicht in die Umwelt gelangen lassen
S56
Substanz darf nicht in die Umwelt gelangen

Vertaling van "unserer umwelt nicht " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
nicht in die Kanalisation oder die Umwelt ableiten,an genehmigte Sondermüllsammelstelle abgeben | S56

deze stof en de verpakking naar inzamelpunt voor gevaarlijk of bijzonder afval brengen | S56


Nicht akademische Kontrolleure und Beauftragte in den Bereichen Umwelt- und Arbeitsmedizin sowie verwandte Berufe

Milieu-inspecteurs, inspecteurs arbeidshygiëne e.d.


nicht in die Umwelt gelangen lassen

laat deze stof niet in het milieu terechtkomen


Substanz darf nicht in die Umwelt gelangen

er wordt nadrukkelijk op gewezen dat voorkomen moet worden dat chemicaliën in het milieu belanden
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Wir müssen also die Gesellschaft so umgestalten, dass die Autos, die wir fahren, die Umwelt nicht verschmutzen, der Abfall, den wir erzeugen, rezykliert oder sicher entsorgt wird, die Energiequellen und -technologien, die wir nutzen, nicht zur Erderwärmung beitragen, die Produkte, die wir herstellen - von Computern bis hin zu Kinderspielzeug -, die Umwelt, unsere Nahrung oder unseren Körper nicht mit gefährlichen Stoffen belasten, die Wirtschaft, der Tourismus, der Wohnungssektor und die Landw ...[+++]

Kortom, we moeten toewerken naar een samenleving waarin de auto's waarmee we rijden "schoon" zijn, de afvalstoffen die we produceren worden gerecycled of op veilige wijze worden verwijderd, de energiebronnen en -technologieën die we gebruiken geen broeikaseffect veroorzaken, de producten die we maken, van computers tot babyspeelgoed, geen gevaarlijke chemische stoffen in het milieu, ons voedsel of ons lichaam verspreiden, en onze bedrijfs-, toeristische, woon- en landbouwactiviteiten op zodanige wijze worden gepland dat de biodiversiteit, habitats en landschappen worden beschermd.


Unser Wohlstand und der gute Zustand unserer Umwelt sind das Ergebnis einer innovativen Kreislaufwirtschaft, bei der nichts vergeudet wird und natürliche Ressourcen so nachhaltig bewirtschaftet werden und die Biodiversität so geschützt, geachtet und wiederhergestellt wird, dass sich die Widerstandsfähigkeit unserer Gesellschaft verbessert.

Onze welvaart en onze gezonde natuurlijke omgeving zijn te danken aan een innovatieve kringloopeconomie waarin niets wordt verspild en waarin natuurlijke hulpbronnen duurzaam worden beheerd en de biodiversiteit wordt beschermd, naar waarde geschat en hersteld op manieren die de veerkracht van onze samenleving versterken.


Und nicht zu vergessen: Je mehr unsere Handelspartner und wir die gleichen vorbildlichen Verfahren anwenden und je stärker wir unsere umwelt- und sozialpolitischen Standards einander angleichen, um so mehr wird die Wirtschaft der EU davon profitieren.

Bovendien, hoe meer we optimale praktijken met onze handelspartners kunnen uitwisselen en hoe meer we onze sociale en milieunormen op elkaar kunnen afstemmen, hoe beter dat is voor het EU-bedrijfsleven.


Andererseits formt die Landwirtschaft die Umwelt, nicht nur durch die Nutzung natürlicher Ressourcen, sondern auch durch die Schaffung und den Erhalt von Landschaften, die unsere europäische Vielfalt ausmachen und wichtige Lebensräume für wildlebende Arten bieten.

Anderzijds vormt de landbouw het milieu waarin hij wordt bedreven – niet alleen door het gebruik van natuurlijke hulpbronnen, maar ook door de creatie en de instandhouding van landschappen die de Europese diversiteit gestalte geven en essentiële habitats voor wilde dieren en planten vormen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mitteilung der Kommission an den Rat, das Europäische Parlament, den Wirtschafts- und Sozialausschuss und den Ausschuss der Regionen vom 24. Januar 2001 zum sechsten Aktionsprogramm der Europäischen Gemeinschaft für die Umwelt'. Umwelt 2010: Unsere Zukunft liegt in unserer Hand' [KOM(2001) 31endg. - Nicht im Amtsblatt veröffentlicht].

Mededeling van de Commissie aan de Raad, het Europees Parlement, het Economisch en Sociaal Comité en het Comité van de Regio's van 24 januari 2001 betreffende het zesde Milieuactieprogramma van de Europese Gemeenschap "Milieu 2010: Onze toekomst, onze keuze" [COM(2001) 31 definitief - Niet bekendgemaakt in het Publicatieblad].


Mit diesem Vorschlag soll sichergestellt werden, dass unsere Altschiffe in einer Weise abgewrackt werden, die die Gesundheit der Werftarbeiter und die Umwelt nicht gefährdet.

Dit voorstel moet ervoor zorgen dat onze oude schepen worden gerecycled met respect voor het milieu en de gezondheid van arbeiders.


Unsere Umwelt wird durch rund 200 Rechtsakte geschützt, die bereits seit längerem gelten, aber viel zu häufig nicht richtig angewendet werden.

Ons milieu wordt beschermd door zowat 200 stukken solide wetgeving, die helaas maar al te vaak niet naar behoren worden toegepast.


Unsere internen Normen in den Bereichen Umwelt, Arbeit, Datenschutz und Sicherheit wie auch unsere Verbraucherschutzpolitik können und werden nicht aufgeweicht werden, um Handel und Investitionen zu fördern.

Onze eigen milieu-, arbeids-, privacy- of veiligheidsnormen en ons beleid voor de bescherming van consumenten kunnen en zullen niet worden afgezwakt om handel en investeringen te bevorderen.


Hierzu erklärte EU-Umweltkommissar Stavros Dimas: „Die europäischen Bürger erwarten von der EU, dass sie die Umwelt schützt, aber unsere Maßnahmen können nicht greifen, wenn die Mitgliedstaaten ihren Verpflichtungen nicht nachkommen.

Volgens milieucommissaris Stavros Dimas "verwachten de Europese burgers van de Europese Unie dat zij hun milieu beschermt, maar onze maatregelen kunnen niet doeltreffend zijn als de lidstaten hun verbintenissen niet nakomen.


Zu diesen Entscheidungen meinte das für Umwelt zuständige Kommissionsmitglied Margot Wallström: „Die EU hat im hohe Standards für den Schutz der Umwelt und der Bürger festgelegt, die jedoch unwirksam bleiben, wenn unsere Vorschriften nicht ordnungsgemäß umgesetzt werden“.

In een toelichting bij deze besluiten wijst milieucommissaris Margot Wallström erop dat de strenge normen die de EU op het gebied van milieubescherming heeft vastgesteld, het milieu en de burger alleen ten goede kunnen komen als ze correct ten uitvoer worden gelegd, en dat van Nederland meer inspanningen in die richting worden verwacht.




Anderen hebben gezocht naar : unserer umwelt nicht     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'unserer umwelt nicht' ->

Date index: 2022-05-29
w