Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «unserer mitbürger gerecht » (Allemand → Néerlandais) :

Ich habe nicht viel hinzuzufügen und kann nur auf die Worte von Jacques Toubon verweisen, der gesagt hat, dass wir den Interessen der europäischen Angeklagten und unseren eigenen Interessen sowie den Interessen unserer Mitbürger gerecht werden müssen, um zu gewährleisten, dass sich die justizielle Zusammenarbeit als immer wirksamer erweist und dabei natürlich die Menschenrechte geachtet werden.

Verder heb ik niet veel toe te voegen, behalve dan dat ik de woorden van Jacques Toubon zou willen herhalen, namelijk dat wij moeten denken aan de belangen van Europese gedaagden en aan de belangen van een ieder van ons en van al onze landgenoten om te zorgen dat deze justitiële samenwerking steeds effectiever wordt, uiteraard zonder daarbij de mensenrechten uit het oog te verliezen.


– (FR) Herr Präsident, Herr Ratspräsident! Um unseren Hoffnungen und den Erwartungen unserer Mitbürger gerecht zu werden, müssen der Rat, dem Sie vorstehen, und unser Parlament einen klaren, verständlichen und konkreten politischen Willen an den Tag legen.

– (FR) Mijnheer de Voorzitter, fungerend voorzitter van de Raad, om aan onze verwachtingen en aan die van onze medeburgers te voldoen, moeten de Raad die u voorzit en het Parlement een duidelijke, begrijpelijke en concrete politieke wil tonen.


Europa, dessen Integration wir fünfzig Jahre nach der Unterzeichnung der Römischen Verträge fortsetzen, muss seine Inspiration aus dem Geist seiner Gründerväter ziehen, damit die Finanzierung der Union in den Augen unserer Mitbürger wieder gerechter und transparenter wird und unsere Bemühungen widerspiegelt, die Solidarität im Interesse des gemeinsamen Schicksals zu fördern, das wir alle teilen.

Europa, dat vijftig jaar na de ondertekening van het Verdrag van Rome nog in de steigers staat, moet zich laten inspireren door de geest van zijn grondleggers, zodat de financiering van de Unie in de ogen van onze medeburgers weer een eerlijker en transparanter imago krijgt en ons streven belichaamt om solidariteit te bevorderen en samen verder aan de weg te timmeren.


Unsere Fraktion teilt Ihre Prioritäten, Herr Präsident, die aus unserer Sicht den großen Herausforderungen der Welt von heute ebenso gerecht werden wie den täglichen Anliegen unserer Mitbürger.

Mijnheer de Voorzitter, onze fractie deelt uw prioriteiten, die volgens ons zowel aansluiten op de belangrijke uitdagingen waarvoor de huidige wereld ons stelt, als op de dagelijkse zorgen van onze medeburgers.


Was nun die zweite Seite des Dreiecks, die Beschäftigung, betrifft, so müssen wir den Erwartungen unserer Mitbürger gerecht werden, deren Hauptanliegen nach wie vor die Beschäftigung ist.

Vervolgens het tweede deel van de driehoek, de werkgelegenheid.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'unserer mitbürger gerecht' ->

Date index: 2024-02-18
w